Diskussion:Domestication und Foreignization

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Jossi2 in Abschnitt Bebilderung
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Der Artikel „Domestication und Foreignization“ wurde im Oktober 2019 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?vorgeschlagen. Die Diskussion wird voraussichtlich hier archiviert. Der Tag der Einbindung auf der Hauptseite ist noch nicht bekannt oder nicht eingetragen.

Lemma[Quelltext bearbeiten]

Leider gelingt es mir nicht, die englischen Fachbegriffe im Lemma kursiv darzustellen. Mir gefällt das deutsche Wort "Verfremdung" nicht. Ich würde "Fremdheit" bevorzugen, kann dazu aber keine geeigneten Quellen finden. --NearEMPTiness (Diskussion) 17:35, 25. Okt. 2019 (CEST)Beantworten

Ich hab das Lemma mal kursiv gemacht. --Redrobsche (Diskussion) 19:55, 26. Okt. 2019 (CEST)Beantworten

Weitere Beispiele[Quelltext bearbeiten]

Dem Artikel fehlen meines Erachtens noch weitere Beispiele:

Warum gerade dieses Beispiel? Als Prototyp einer wahrscheinlich sehr umfangreichen Liste von Gerichten, deren Namen auch übersetzt verwendet wurden? Nur eine Übersetzung allein macht noch keine Domestication. --77.0.21.66 08:33, 19. Nov. 2019 (CET)Beantworten

Ich finde, unter die Domextication fallen nicht nur Übersetzungen, sondern auch viele Remakes von Filmen aus einem anderen Land/Kulturkreis. Vor allem Hollywood dreht ja gerne Erfolgsfilme aus Europa nach, stark angepasst an die Erfahrungswelt des Durchschnittsamerikaners (bei anderen Kulturkreisen kann ich's nicht beurteilen) - meiner (natürlich auch kulturell beeinflussten) Meinung nach selten auf dem gleichen Niveau. 79.222.70.96 15:11, 19. Nov. 2019 (CET)Beantworten
Wäre auf jeden Fall ein originelleres Beispiel als das Mailänder Schnitzel. --77.0.21.66 22:44, 19. Nov. 2019 (CET)Beantworten

Bebilderung[Quelltext bearbeiten]

Welche Information fügt die Abbildung dem Artikel hinzu? Ich nehme das als rein dekorative Bebilderung ohne Informationsgehalt wahr. --Jossi (Diskussion) 11:55, 19. Nov. 2019 (CET)……Beantworten

Die Abbildung stammt aus en:Domestication and foreignization, ist in der deutschen Wikipedia also eine wertneutrale Foreignisierung aufgrund des englischsprachigen Orginals. Sie bietet meines Erachtens weder einen Mehrwert noch einen Wertverlust. --NearEMPTiness (Diskussion) 12:44, 19. Nov. 2019 (CET)Beantworten
Das Bild ist dort aber Teil einer Infobox/Navigationsleiste, die im hiesigen Wiki wohl als Themenring unerwünscht wäre. Insofern tatsächlich dekorativ. --77.0.21.66 22:45, 19. Nov. 2019 (CET)Beantworten
Wikipedia:Artikel illustrieren ist da ziemlich eindeutig: Die Bebilderung eines Artikels sollte immer dem besseren Verständnis des Textes dienen, nie allein der Zierde. […] Ein Kriterium für angemessene Bebilderung ist: Kannst du dich im Text auf das Bild beziehen und etwas Sinnvolles dazu schreiben? […] Auch sollte auf Bilder verzichtet werden, die einen Artikel lediglich symbolisch oder assoziativ illustrieren. Trifft hier alles exakt zu. Eine Navigationsbox im englischen Artikel hat mit dieser übergroßen Abbildung im deutschen Artikel nichts zu tun. --Jossi (Diskussion) 11:52, 20. Nov. 2019 (CET)Beantworten
Danke für den Hinweis. Ich habe die Darstellung daraufhin verkleinert. --NearEMPTiness (Diskussion) 15:02, 20. Nov. 2019 (CET)Beantworten
Damit ist sie wesentlich weniger störend. An den grundsätzlichen Bedenken ändert das aber nichts. --Jossi (Diskussion) 17:17, 20. Nov. 2019 (CET)Beantworten