Diskussion:Ernemann Sander

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von IllCom in Abschnitt „Arbeitsdienst“
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Titel bzw. Schreibweisen von Werken[Quelltext bearbeiten]

Schild am Brunnen

Bei der Durchsicht und Bearbeitung des Artikels sind mir unterschiedliche Titel bzw. Schreibweisen von Werken aufgefallen:

  • „Drei-Grazien-Brunnen“: Am Werk selbst ist eine Inschrift „Drei Grazien-Brunnen“ angebracht, siehe Foto. Die Schreibweise „Drei Grazien-Brunnen“ ist orthographisch fehlerhaft – siehe Leerzeichen in Komposita. Ich habe erhebliche Zweifel, ob das stümperhaft angefertigte und eingelassene Schild mit dem fehlerhaft geschriebenen Titel vom Urheber des Werks (Ernemann Sander) stammt. Anders gesagt: Den dort geschriebenen Titel „Drei Grazien-Brunnen“ sollten wir nicht als maßgeblich betrachten.
In dem Werk von Gabriele Zabel-Zottmann wird auf Seite 92 der Brunnen als „Grazienbrunnen“ bezeichnet. Eine weitere denkbare Schreibweise könnte „Grazien-Brunnen“ lauten.
Somit gibt es vier Titel bzw. Schreibweisen des Werks: „Drei Grazien-Brunnen“, „Drei-Grazien-Brunnen“, „Grazienbrunnen“, und „Grazien-Brunnen“.
Maßgeblich sollte sein, was sich der Künstler als Titel gedacht hat. Wie können wir das herausfinden?
  • „Caesarius-Denkmal“: „Caesariusdenkmal“ lautete das Werk zeitweilig im Artikel. KuLaDig nennt das Werk „Caesariusstatue“. Auch hier kann ich bislang nicht erkennen, wie der Künstler das Werk genannt wissen möchte.

--Hasenläufer (Diskussion) 01:39, 16. Dez. 2017 (CET)Beantworten

Etwas Theoriefindung (WP:TF): Denkbar ist, dass sich Ernemann Sander bewusst wenig Gedanken um Titel seiner Werke gemacht hat und dass ihn Titel der Werke nicht interessieren. Das würde ihn von Künstlern unterscheiden, denen Titel ihrer Werke wichtig sind. --Hasenläufer (Diskussion) 01:57, 16. Dez. 2017 (CET)Beantworten

„Arbeitsdienst“[Quelltext bearbeiten]

Im Abschnitt Leben wird „Arbeitsdienst“ erwähnt und auf „Arbeitsdienst“ verlinkt. Das ist eine Weiterleitung auf „Freiwilligendienst“. Ist das eine semantisch treffende Verlinkung? Könnte ggf. „Reichsarbeitsdienst“ eine treffendere Verlinkung darstellen? --Hasenläufer (Diskussion) 02:59, 16. Dez. 2017 (CET)Beantworten

Ist mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit so, hab die Verlinkung entsprechend geändert. --IllCom (Diskussion) 01:32, 17. Dez. 2018 (CET)Beantworten