Diskussion:Expertise

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Kurt Jansson in Abschnitt Gutachten vs. Fachkenntnisse
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Gutachten vs. Fachkenntnisse[Quelltext bearbeiten]

Dafür dass zu der alten Bedeutung Expertise eine neue aus dem Englischen importiert worden sein soll, müssten Belege beigebracht werden, (und nicht nur Literaturangaben über forensische Expertisen). Hingegen scheint mir die hier offenbar beabsichtigte Promotion dieses Bedeutungs-Importes ins Deutsche ungeschickt, da derart eine unangenehme Zweideutigkeit (des Wortes Expertise) entsteht. Das Unbehagen an der androzentischen Form "Expertenwissen" ist zwar verständlich und anständig, aber man sollte hier weiter suchen. Man bedenke, ob nicht mit den deutschen Begriffen: Erfahrungswissen, Fachwissen, Berufswissen eine höhere Präzision erreicht werden kann.) --E-mental 18:56, 29. Sep. 2010 (CEST)Beantworten

Die Begriffe Expertise und Expertenwissen sind seit Jahren Termini der kognitionspsychologischen Forschung. Nachweise siehe jedes beliebige deutschsprachige Fachbuch zum Thema. Wikipedia dient als Enzyklopädie nicht der Meinungsfindung, sondern der Darstellung von Fakten. Herzlich, --20:06, 30. Sep. 2010 (CEST)

Das Wort "Expertise" wird wie viele Begriffe, die aus dem Englischen in die Sprache von Experten einfließen, über kurz oder lang auch mit den Bedeutungen Expertenwissen, Sachverstand, Fachkenntis etc. im (deutschen) Duden stehen. Darauf zu beharren, der Gebrauch des Wortes in diesem Sinne sei grob falsch, wird z.B. bei Medizinern und Unternehmensberatern als unzeitgemäße Schulmeisterei abgetan. Dass das Wort tatsächlich sehr oft falsch verwendet wird, ist leider an deutlicher Hinweis darauf, dass es keinen Sinn hat, an der ursprünglichen alleinigen Bedeutung festzuhalten. Mein Vorschlag wäre daher, die Doppeldeutigkeit des Begriffs "Expertise" auch in Wikipedia festzuhalten. - IS

Typisches "Totschlagargument". "Expertise" im Sinne von Expertenwissen, Sachverstand, Fachkenntnis, Fachkompetenz (gerade mit "Kompetenz" kann man hier sehr gut arbeiten) ist vollkommen überflüssig und bereichert die deutsche Sprache nicht im Geringsten. Ich halte es für eine unreflektiert übernommene Lehnübersetzung bzw. Interferenz aus dem Englischen. Kein Zufall auch, dass gerade für Worthülsen und Imponiergehabe anfällige Branchen wie Unternehmensberatungen zu den Importeuren solcher Wörter gehören. Ein weiteres Beispiel für die überflüssige Einführung einer Doppeldeutigkeit ist die Wiedergabe von "collaboration" durch "Kollaboration". (NL, 24.10.12) (nicht signierter Beitrag von 80.152.243.2 (Diskussion) 15:30, 24. Okt. 2012 (CEST))Beantworten


Gut, das war allerdings auch schon so, nur wurde es durch einen erneuten Eingriff von "man on an mission" unklar gemacht. Zwischen "Gutachten eines Experten" und "Solch" steht die neue Bedeutung und ein Absatz. Diese Genderungerechtigkeit hätte sich doch auch ohne die Vermehrung des inhaltlichen Durcheinanders herstellen lassen. Wer bringt das bitte wieder in Ordnung. --E-mental 13:15, 13. Okt. 2010 (CEST)Beantworten


Zur Begründung meiner Korrektur im Artikel, aber auch generell für die dt. Wikipedia: Bitte ein bisschen Bemühung um geschlechtergerechte Sprache. Man fühlt sich hier oft wie beim Konvent einer schlagenden Burschenschaft. e-mental (19:15, 29. Sep. 2010 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)


Auch der Duden kennt mittlerweile beide Bedeutungen. Ich habe den Artikel entsprechend angepasst. --Kurt Jansson (Diskussion) 22:56, 5. Okt. 2017 (CEST)Beantworten


Kategorie[Quelltext bearbeiten]

Kann jemand eine Kategorie beitragen? --Pelz 00:37, 26. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Redirect Expertiseforschung->Expertise[Quelltext bearbeiten]

Expertiseforschung und Expertise sollten in zwei getrennten Lemmata behandelt werden, da ersteres Kognitionspsychologie ist, letzteres nicht in die Psychologie gehört.--85.178.207.20 10:20, 8. Jul. 2008 (CEST)Beantworten