Diskussion:Her (2013)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Chaddy in Abschnitt Ablehnung der Nominierung von Scarlett Johansson
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Ablehnung der Nominierung von Scarlett Johansson[Quelltext bearbeiten]

"Eine Nominierung von Scarlett Johansson als Beste Nebendarstellerin bei den Golden Globes wurde abgelehnt, da sie kein einziges Mal in dem Film zu sehen ist."

... führte zu kurzem Grübeln meinerseits, bis ich drauf kam, daß sie wohl die Rolle der Samantha spielte, oder besser gesagt, sprach. Sollte man das nicht vielleicht im Satz zum Ausdruck bringen, vielleicht so:

"Eine Nominierung von Scarlett Johansson (Samantha) als Beste Nebendarstellerin bei den Golden Globes wurde abgelehnt, da sie kein einziges Mal in dem Film zu sehen ist."

Weiterhin stellt sich die Frage der deutschen Übersetzung.

Da spielt(spricht) dann ja nicht mehr die Johansson die Rolle, sondern ihre Synchronsprecherin.

a) Darf Johansson dann auf den deutschen Plakaten überhaupt noch erwähnt werden, wenn sie im deutschen Produkt keinerlei Rolle spielt?

b) Wer übernimmt Johanssons Sprechrolle? Sollte sie in de.wikipedia nicht auch in der Besetzungsliste erwähnt werden?

Scarlett Johansson: Samantha (Originalstimme)

Johanna Musterfrau: Samantha (deutsche Stimme) --213.188.127.155 15:08, 30. Mär. 2014 (CEST)Beantworten

Schau(t) halt mal, ob es so schneller klar ist? Ich habe schon länger den Verdacht, dass es durchaus Sinn macht, bei Vorhandensein eher deutschsprachige als englischsprachige Quellen anzugeben - mir scheint dieser Beitrag auf der Disk wie ein Beweis der Richtigkeit meiner Annahme. Gruß -- FCT Berlin=>Schreiben19:11, 30. Mär. 2014 (CEST)Beantworten
Bzgl. der deutschen Übersetzung: So ein besonderer Fall ist das doch nicht. Bei Zeichentrick- oder Animationsfilmen ist das seit Jahrzehnten sehr ähnlich. Da gibt es zumeist sogar nur Sprechrollen und diese sind in der deutschen Synchronfassung vollständig mit anderen Sprechern besetzt. -- Chaddy · DDÜP 04:03, 29. Mai 2016 (CEST)Beantworten

her[Quelltext bearbeiten]

wieso heißt der Film "her"? --109.90.88.214 04:07, 17. Apr. 2014 (CEST)Beantworten

Mit "her" (englisch für "sie") ist wohl Samantha gemeint.--CENNOXX 12:23, 17. Apr. 2014 (CEST)Beantworten
thx, das schon; in welchem Kontext wäre das "her" anzuwenden? i love OS, daraus würde normal i love it, jedoch im Film i love her: also OS wird mit her personalisiert. In der Kritik hab ich noch nix gefunden. --109.90.88.214 (14:54, 17. Apr. 2014 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)Beantworten
Es geht ja gerade um eine KI und die Gefühle rundherum, also wird sie auch nicht als Gegenstand ("it") angesehen. 46.14.12.146 16:43, 17. Mär. 2015 (CET)Beantworten

Defekter Weblink[Quelltext bearbeiten]

  1. Freigabebescheinigung für Her. Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft, März 2014 (PDF; Prüf­nummer: 144 092 K).
  2. Alterskennzeichnung für Her. Jugendmedien­kommission.

GiftBot (Diskussion) 05:14, 12. Feb. 2016 (CET)Beantworten

Die Beschreibung der Begegnung mit Isabelle ist für mich nicht zutreffend, Isabelle beendet das Date zu dritt, nicht Theodore. (nicht signierter Beitrag von 91.0.3.19 (Diskussion) 22:02, 6. Apr. 2016 (CEST))Beantworten