Diskussion:Iraj Bashiri

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von Georg Hügler in Abschnitt Falsche Titel
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Unausgewogenheit des Artikels - fragliche Aussagen[Quelltext bearbeiten]

Die im Artikel getroffene Aussage, russische Forschergemeinschaft sei ohne Bashiris Arbeit kein Zugang zu Literaturen aus dem Persischen und Turksprachen möglich gewesen, halte ich für schlichtweg unrichtig. Die russische Orientalistik zählt zu den ältesten ihrer Art weltweit. Nimmt man hinzu, daß die Sowjetunion eben nicht nur europäische Länder wie Ukraine oder eben Rußland umfaßte, sondern turksprachige Länder wie Kasachstan, Usbekistan usw., oder das persischsprachige Tadjikistan, dann ist die im Artikel getroffene Aussage bzgl. der russischen Orientalistik mehr als fraglich. Anbei sei darauf hingewiesen, daß Bashiri sich auch mit Aitmatows Werk beschäftigt hat, einem kirgisischen Schriftsteller, zu dessen Werk wohl die o.g. russische Forschergemeinschaft früher als Bashiri Zugang gehabt haben muß, allein schon weil Aitmatow sein Debüt in Moskau als Absolvent des Literaturinstituts "Maxim Gorki" feierte (mit seiner Erzählung "Dshamilja"). (nicht signierter Beitrag von 139.18.17.45 (Diskussion | Beiträge) 11:02, 10. Nov. 2009 (CET)) Beantworten

Falsche Titel[Quelltext bearbeiten]

Die Auswahl der Veröffentlichungen erweckt den Eindruck, Iradsch Baschiri habe deutsche Texte geschrieben. Dem scheint nicht so zu sein. --Georg Hügler (Diskussion) 06:30, 7. Sep. 2018 (CEST)Beantworten