Diskussion:Lotosblumen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Abderitestatos in Abschnitt Verschieben
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Der Lotus-Effekt besagt, daß eine einfach nur glatte Oberfläche nicht die mit dem geringsten Widerstand ist. Fahrzeuge haben bisher eine möglichst glatte Oberfläche.Würde man sie mit Lotuseffekt herstellen, sänke der Reibungswiderstand erheblich.


Die Lotusblume (Nelumbo nucifera, manchmal auch Lotosblume) ist trotz ihrer Ähnlichkeit nicht mit den Seerosen verwandt.

Es gibt zwei Unterarten der Lotusblume:

Die rosa blühende asiatische Nelumbo nucifera subsp. nucifera war wohl ursprünglich im gemäßigten China heimisch. Von dort gelang sie mit dem Buddhismus bis nach Indien und Südostasien. Sie ist die heilige Lotus-Blume.

Die zweite Unterart, die gelbe Lotusblume Nelumbo nucifera subsp. lutea ist in den östlichen USA bis nach Mexiko verbreitet. Beide Unterarten wurden früher als eigenständige Arten angesehen.

aus der Wurzel der blauen Seerose kann man Apomorphin gewinnen (u.a. ein starkes Brechmittel, aber auch potenzsteigern). Daher hat dieser Lotus in verschiedenen antiken Kulten eine Rollen gespielt, z.B. den Nymphenkulten. Im International Journal of Impotence Research hab ich mal einen Artikel dazu gelesen.

Falsches Lemma?[Quelltext bearbeiten]

Da der richtige Name 'Lotos' lautet, sollte IMHO doch besser der als Lemma für diesen Artikel verwendet werden und die häufige, aber fehlerhafte Bezeichnung 'Lotus' von woanders (BKL, Redir) hierher geleitet werden. --Cspan64 20:29, 16. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Ich bin der Meinung, das Lemma sollte berichtigt werden und seit Deinem Eintrag hat es auch keine Einwände gegeben. --Starpromi 00:54, 9. Mai 2008 (CEST)Beantworten
Danke für die Zustimmung und das Umbenennen. Das war mir schon lange ein Bauchweh! --Cspan64 15:46, 9. Mai 2008 (CEST)Beantworten
Der "richtige Name"? In Deutschland gibt es doch ausser vielleicht ein paar Botanikern keinen, der "Lotos" sagt. Wer hat sich diesen "richtigen" Namen ausgedacht?
Ich würde mal sagen: Sprache ist lebendig. Lautverschiebungen gab es schon immer. Und hier ist ganz klar: Nun heisst das Ding Lotus. Da können die Neurotiker und "Grammar Nazis" noch so lange meckern. Wie wär's mal mit runterkommen, die Realitätsverzerrung abstreifen und die echte Welt akzeptieren, so wie sie ist? :)
Aber gut... Dass Wikipedia es den großen Staatsformen gleichtut, und aufgrund von einer krassen Falschannahme (im Bezug auf das venschliche Verhalten) den Bach runter geht, das ist ja mittlerweile bekannt.
-- 88.77.132.109 10:32, 23. Jul. 2008 (CEST)Beantworten
Wär' ja auch nicht schlimm, wenn es den 'Lotus' nicht auch gäbe, ist aber ein ganz anderes Pflänzchen. Im übrigen seh' ich hier keinen 'Neurotiker' noch sonst einen 'Grammar Nazi'. Kannst die aber gerne einen Godwin-Punkt abholen oder einfach einen <°((><. --Cspan64 18:37, 23. Jul. 2008 (CEST)Beantworten

Es ist wirklich schlimm, daß nicht nur im eigentlichen Artikel, sondern selbst hier in der Diskussion die falschen Schreibweisen "Lotuseffekt" und "Lotus" benutzt werden. Der "Lotus" ist eben KEIN Synonym für den Lotos, sondern eine aus Unwissenheit und unsauberer Aussprache entstandene Verwechslung. Sowas sollte man nicht unterstützen. Nicht nur Botaniker fragen sich, was die Leute denn alle mit dem Hornklee ( das ist der echte Lotus ) haben ... (nicht signierter Beitrag von 46.115.65.22 (Diskussion) 07:39, 28. Dez. 2013 (CET))Beantworten

ich habe grade irgendwo sehr ausführlich gelesen, dass es Lotuseffekt heißen soll ... so auch DUDEN und zwar mit Lotuseffekt®, also als geschütztes Wort!! jedenfalls steht im Artikel als Bildunterschrift (immer noch?) Lotustempel aber ob das "richtig" ist oder eigentlich Lotostempel heißen muss??? Ra-raisch (Diskussion) 19:28, 1. Aug. 2016 (CEST)Beantworten
Ich selbst kenne auch den Begriff Lotus und Lotusblume. Ich komme aus Österreich, da verwenden wir einige andere Wörter. :-) Im englisch ist es "lotus"; dict.leo sagt das beides ok ist -> http://dict.leo.org/ende/index_de.html#/search=lotus&searchLoc=0&resultOrder=basic&multiwordShowSingle=on&pos=0 2A02:8388:1601:800:BE5F:F4FF:FECD:7CB2 21:26, 10. Dez. 2016 (CET)Beantworten

Odyssee[Quelltext bearbeiten]

Auf der Seite der Lotophagen gibt es einen Link auf diese Seite, hier wird aber der Lotos aus der Odyssee gar nicht erwähnt. Sollte man nicht was darüber schreiben? -- 82.84.93.126 17:09, 15. Mär. 2009 (CET)Beantworten

Nutzung[Quelltext bearbeiten]

Folgendes bezieht sich höchstwahrscheinlich nur auf die Indische Lotosblume und gehört damit dorthin.

Siehe: Benutzer Diskussion:Dietzel#Änderung: Lotosblumen (Stichwort Lotosseide)

Außer als Zierpflanze dient Lotos auch als Gemüse: die stärkehaltigen Rhizome werden in Korea in Sojasauce eingelegt und als Beilage gereicht. Ferner werden die Rhizome auch in China und Vietnam als Salat verspeist. In Japan finden sie, unter der Bezeichnung Renkon (wörtlich: Lotoswurzel) vor allem in Nabemono Verwendung.

Die Kerne, die der Frucht entnommen werden, werden in Vietnam als Knabberei verzehrt, es wird ihnen eine leicht beruhigende Wirkung nachgesagt (nicht signierter Beitrag von Anitet (Diskussion | Beiträge) 23:46, 6. Jan. 2013 (CET))Beantworten

Griechische Mythologie[Quelltext bearbeiten]

Ich habe folgenden Absatz entfernt: "Auch in der griechischen Mythologie spielt die Lotusblume eine Rolle. In Homers Odyssee wird vom Volk der Lotophagen („Lotusesser“) berichtet, die den Gefährten des Odysseus Lotuspflanzen zur Nahrung geben. Diejenigen, die die Speise zu sich nehmen, vergessen daraufhin ihre Heimat und verfallen in eine Art Abhängigkeit von der „honigsüßen“ Speise. Sie müssen mit Gewalt wieder zurück auf die Schiffe des Odysseus gebracht werden. Herodot und andere griechische Gelehrte lokalisierten die Lotophagen an der Küste des heutigen Libyen."

Es sprechen mehrere Gründe dagegen, daß in der Odyssee die Lotosblume Speise der Lotophagen ist: 1. Hier im Artikel wird schon nicht "Lotos", sondern "Lotus" geschrieben. 2. Im Artikel zu den Lotophagen wird nicht auf diesen Artikel verlinkt. 3. Die Beschreibung der Früchte in der Odyssee paßt nicht zur Lotosblume, honigsüße Früchte. Weiter heißt es in jenem Artikel: Der Lotos ist nach Herodot eine Frucht von der Größe der Frucht des Mastixbaums, die aber ähnlich süß wie Datteln sei. Die Lotophagen hätten auch Wein daraus hergestellt. 4. Die Lotophagen sollen in Libyen gewohnt haben, das ist kein Verbreitungsgebiet der Lotosblumen. Marbod Egerius (Diskussion) 10:40, 23. Nov. 2014 (CET)Beantworten

Wie ich sehe, ist der Absatz inzwischen wieder im Artikel. Ich bin kein Biologe, Botaniker o.ä, aber nach Lage der Dinge sollte er (zumindest vorsichtshalber erstmal) wieder entfernt werden. Man weiß nicht einmal ansatzweise, was Homer mit "Lotos" meinte; darüber rätseln die Gelehrten seit der Atike. Herodot wird bei "seinem" Lotos konkreter (dattelartig; honigsüß; "seine" bzw. die historischen Lotophagen lebten östlich der kleinen Syrte), jedoch weiß niemand, ob es sich um die gleiche Pflanze handelt, die Homer beschreibt und die offenbar eine drogenartige Wirkung hatte. Dass Lotos und Lotus botanisch etwas Verschiedenes sind habe ich eben jetzt erfahren, ich ging bisher davon aus, dass "Lotus" ldiglich die lateinische Schreibweise des altgrieschischen "Lotos" sei. Aufgrund der ganzen Unklarheiten sollte der Abschnitt m. E. wieder entfernt werden (der Text gibt auch nicht ganz exakt die griechischen Quellen wieder). Gruß Minos (Diskussion) 22:18, 13. Apr. 2015 (CEST)Beantworten
EDIT: Ich habe eben gesehen, dass auch im Artikel Lotos (Altes Ägypten) ausführlicher auf die Lotophagen Homers und die bei Herodot eingegangen wird. Ich vermute, dass die Erwähnung dort auch eher zweifelhaft ist? Minos (Diskussion) 22:22, 13. Apr. 2015 (CEST)Beantworten

Verschieben[Quelltext bearbeiten]

Der Artikel sollte unter den botanischen Namen Nelumbo verschoben werden, da das jetzige Lemma offenbar mehrdeutig ist. --Abderitestatos (Diskussion) 16:18, 26. Dez. 2017 (CET)Beantworten