Diskussion:Marković-Affäre

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von Bleichi in Abschnitt Schreibweise des Lemmas korrekt?
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Der Artikel „Marković-Affäre“ wurde im November 2015 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?vorgeschlagen. Die Diskussion ist hier archiviert. So lautete der Teaser auf der damaligen Hauptseite vom 16.12.2015; die Abrufstatistik zeigt die täglichen Abrufzahlen dieses Artikels.

Qualitätssicherung[Quelltext bearbeiten]

Der lange Artikel enthält genau null Literaturangaben. Statt dessen stellt er ein Arrangement von online verfügbaren Presseberichten mit entsprechenden Zitatenschnippseln dar. Er ist gespickt mit Namen und Andeutungen, die in Richtung Kolportage gehen. Die inhaltliche Darstellung erscheint an etlichen Stellen verwirrend. Es ist nicht enzyklopädisch, um nur ein Beispiel zu nennen, wenn zunächst von Fotos einer blonden Frau als Teilnehmerin von Gruppensexpartys gesprochen wird und gesagt wird Die Frau wurde als Claude Pompidou identifiziert, während dann nachgereicht wird: Spätere Untersuchungen ließen annehmen die Fotos eine Fälschung unter Zuhilfenahme einer Prostituierten waren. Wir sind hier eine Enzyklopädie und können die Ergebnisse darstellen, ganz davon abgesehen, dass eine Wortwahl wie identifiziert für Rufmord und ließen annehmen für Untersuchungsergebnisse die Verhältnisse auf den Kopf stellt. Meines Erachtens ist der Artikel nicht für die Hauptseite geeignet und bedarf dringend der Rezeption von Literatur und einer akzeptablen enzyklopädischen Darstellungsweise. -- Miraki (Diskussion) 10:19, 5. Dez. 2015 (CET) Nachtrag: Siehe auch weiter bei SG?-Diskussion: [1]. -- Miraki (Diskussion) 13:04, 5. Dez. 2015 (CET)Beantworten

Das spiegelt leider auch im Satzbau wieder. Den Anfang hab ich gemacht, leider fehlt mir die Zeit.--Mideal (Diskussion) 11:20, 16. Dez. 2015 (CET)Beantworten

Fotos der Pompidou[Quelltext bearbeiten]

Der Ursprungstext: Die Frau wurde als Claude Pompidou identifiziert und der Presse wurden entsprechende Informationen zu dem Fund zugeleitet. wurde in: Gerüchte, dass diese Frau Claude Pompidou sei, wurden an die Presse weitergeleitet. geändert. Eine andere Variante wäre eventuell: Die Frau wurde falscherweise als Claude Pompidou identifiziert und der Presse .., aber da sich der Ausdruck der Identifikation in den Quellen nicht findet (allenfalls: A police investigation found „evidence“ that Pompidou's wife .., Anmerk. Fettung durch mich, Anführungszeichen im Original; William R. Nester, De Gaulle’s Legacy: The Art of Power in France’s Fifth Republic, ISBN 978-1-13748-395-9, Palgrave Macmillan, 2014, S. ?) wurde das sehr viel allgemeinere Gerüchte (.. Fotos, die angeblich .., .. could be taken for .., .. was suggested that compromisng photographs ..) verwendet. --Tagliagola (Diskussion) 09:54, 6. Dez. 2015 (CET)Beantworten

Schreibweise des Lemmas korrekt?[Quelltext bearbeiten]

Sollte es richtigerweise nicht Marković-Affäre heißen? Meines Wissens wird das im Kroatischen so geschrieben und der aktuelle Diakrit ist falsch, aber ich würde vor einer etwaigen Verschiebung gerne das Urteil eines Muttersprachlers oder einer Muttersprachlerin einholen.
Gehört das Lemma geändert? Freundliche Grüße von Agathenon 14:43, 17. Jun. 2016 (CEST)Beantworten

Nachdem auch die kroatischen und serbokroatischen Artikel die Schreibweise Marković verwenden, würde ich dem zustimmen. --Bleichi (Diskussion) 18:07, 23. Aug. 2018 (CEST)Beantworten
Neben der hr- und sh-Wikipedia wird auch in der serbokroatischen Presse durchwegs Marković geschrieben. Die Schreibweise mit č scheint definitiv falsch zu sein. --W.E. 10:04, 24. Aug. 2018 (CEST)Beantworten
So, das wäre erledigt! Danke + Gruss --Bleichi (Diskussion) 23:49, 25. Aug. 2018 (CEST)Beantworten