Diskussion:Marokko/Archiv/1

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Vergänglichkeit in Abschnitt "Frauen werden in Marokko unterdrückt."
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Rechtschreibfehler

"Die Verstädterung schreitet langsamer voran, als in anderen afrikanischen Ländern." Das Komma vor "als" ist hier falsch, es handelt sich nur um einen Vergleich und kein Nebensatzgefüge. 138.246.7.111 21:41, 28. Mär. 2009 (CET)

Hallo, in vielen ecken steht BIP von Marokko um die 1500 USD, was soll das heissen, das ist doch nix für Marokko, Ofiziell soll zwischen 4500 und 5000 liegen, bitte um Korrektur: http://www.ipicture.de/daten/wirtschaft_marokko.html. Marokkanische Einnahmen allein aus canabis liegen eigentlich bei 8-10 Milliarden USD pro Jahr. Abdellatif/ Berlin

Noch ein Fehler: Bei Wirtschaft, Industrie, letztes Wort:Düngelmittel-Produktion anstatt Düngemittel-Produktion (nicht signierter Beitrag von 62.167.121.146 (Diskussion) 19:14, 29. Jan. 2011 (CET))

Generalüberholung

Achtung, im Fließtext wird Driss Jetou als aktueller Ministerpräsident genannt. Er wurde aber bereits im September durch Abbas al-Fassi abgelöst - siehe Info-Kasten.

hallo, Das Bildungssystem ist (nach der Reform) zwar noch dreistufig, aber auf sieben Jahre Grundschulausbildung (nicht fünf)danach folgen in der Sekundarausbildung eine dreijährige(nicht vierjährige) Unterstufe und eine dreijährige Oberstufe. was die Universitäten betrifft sie befinden sich nicht nur in rabat, casa, oujda,Marrakesch und Fes, sondern in vielen anderen Städte (Meknes, Tetouan, Eljadida, Agadir...) Vielleicht wäre besser wenn es "etc." am ende des satzes steht. kann jemand bitte diese Änderungen eintragen. Vielen Dank


Ich habe mich mal an eine Generalüberholung gemacht und dabei Einiges, was auf der Diskussionsseite steht, berücksichtigt. Gruß!


danke dir dafür,
aber welche quellen hast du denn benutzt ? eine arbeitslosigkeit von 10 % widerspricht eklatant den zahlen im world fact book, das wir ja immerhin unten als externen link anführen.
bei den zahlen der lesekundigen hast du wahrscheinlich analphabeten und lesekundigen verwechselt.
die bedeutung der haschischproduktion kannst du nicht einfach rausnehmen, dazu gibt es hier einen eigenen disk-punkt.
und die westsahara wurde in zählungen bisher noch nie einbezogen, dann sollten wir das auch seinlassen.
danke und gruss --3ecken1elfer 10:43, 2. Jul 2006 (CEST)

Hallo! Laut Fischer Weltalmanach lag die Arbeitslosenquote 2004 im Durchschnitt bei 10,8 %. Die Alphabetisierung (!) srate stammt aus selbiger Quelle: 63 % Männer und 38 % Frauen im Jahre 2002. Das ergibt im Umkehrschluß die Analphabetenrate. Ebenso ist die Westsahara in selbiger Quelle bei Marokko untergeordnet. Da Marokko dort faktisch seit Langem die Herrschaft ausübt, sollte der Marokkoartikel dem auch gerecht werden. Daß Wikipedia zu der Frage eine neutrale Stellung einnimt, beweisen ja auch die Existenz eines eigenen Westsahara-Links und die Karte. Deutschland erkennt die Westsahara zumindest NICHT an! Die Haschischproduktion habe ich einfach mal der Landwirtschaft zugeschlagen, aber ich ändere es gerne auch wieder. Viele Grüße! noch was hassan ist der meistgesuchteste junge aus ganz deuchtschlad er wohnt in delmenhorst ist am 28.03 geboren und ist marokkaner


jo, den fehler mit den analphabeten habe ich gemacht, sorry.
bitte aber in der zeile zusammenfassung und quellen den weltalmanach als quelle angeben. die änderungen sehen zwar nicht so aus, als ob da jemand wild rumfantasiert, aber eine änderung in der grössenordnung ohne quellenangabe kann ohne angabe von gründen rückgängig gemacht werden, und du hast dir ja schliesslich ganz schön mühe gemacht.
und ich gehe davon aus, dass du nicht 1:1 abschreibst, das wäre nämlich eine urv :-)
die geschichte mit der westsahara wird ja im artikel m.e. ausführlich beschrieben, tatsache ist, dass die vorige formulierung neutraler ist und nur relativ selten jemand daran herumpfuscht.
schönen gruss --3ecken1elfer 14:54, 2. Jul 2006 (CEST)


also bei aller liebe, aber unter einbezug der west-sahara hat marokko eine grenze mit mauretanien....

wir schreiben auch nicht : würde deutschland noch irgendwelche verlorenen ostgebiete hinzurechnen, ginge seine ostgrenze bis nach schlesien pommern könichsberch oder was weiss ich wohin. das ganze am besten noch vorgetragen mit selbstverständlicher nonchalance.

ich weiss selber, dass der vergleich ganz erbärmlich hinkt , aber die änderung sehe ich als veschlechterung an. natürlich wird die westsahara nur von ein paar staaten anerkannt, aber das eigentum marokkos an der westsahara nur von marokko , soviel ich weiss. wir sollten in der einleitung schon stehen haben, dass die geschichte umstritten ist, und nicht, dass unter bestimmten umständen die grenze anders verliefe. danke und gruss--3ecken1elfer 10:00, 3. Jul 2006 (CEST)


Der Vergleich hinkt in der Tat ganz erheblich... Mir ging es darum, mit einer Neuerung einen Kompromiß zu finden: Einerseits werden Daten der Westsahara auch bei Marokko mitbehandelt, andererseits gibt es eine separate Westsahara-Page. Als Spanien die Westsahara verließ entstand ein Vakuum, in das Marokko und Mauretanien eingriffen. Diesen Vorgang nennt man völkerrechtlich Okkupation. Über die Jahre hinweg hat Marokko dort ein de-facto-Regime geschaffen und sich das Gebiet quasi "ersessen". Das ist völkerrechtlich zwar nicht ganz koscher, aber nicht so verwerflich, wie eine Annexion (Kuwait durch den Irak). Deshalb bin auch ich gegebenenfalls für eine neue Karte, die sich am Maßstab des Auswärtigen Amtes richtet, wie unten gefordert. Wohlgemerkt: Das ist meine völkerrechtliche Beurteilung, keine moralische!


hallo ip mit dem fischer-weltalmanach, bist du´s ?

sei doch so nett und unterschreib mit vier tilden, danke. ich denke, wir beiden kriegen uns nicht darüber in die haare. hat aber den guten grund, dass keiner eine politische meinung durchdrücken will.

bin absolut deiner meinung, es sollte die realität abgebildet werden unabhängig von moralischer position.

ich würde allerdings den ersten absatz so stehen lassen wie er jetzt steht. kurze begründung:

ein satz wie: wenn man die westsahara als dem marokkanischen staatsgebiet zugehörig betrachtet oder ähnliches , impliziert eben, dass man diese sichtweise genauso übernehmen könnte. und das fände ich nicht in ordnung, weil marokko halt wirklich der einzige staat der welt ist, der diese sichtweise hat. und das soll hier auch seinen platz haben, aber eben als minderheitenvotum und nicht an prominenter stelle.

mal ein vorschlag: schau dir mal die seite in der französischen wikipedia an [1], die haben zwei karten drin, eine "offizielle" und die obere mit den beanspruchten/okkupierten gebieten. in der englischen[2] version werden bei "regions" sogar drei parallel angezeigt ( und sogar gemeinfrei, bei den franzosen bin ich mir nicht sicher)

hätte ich nicht zwei linke hände, hätte ich die beiden karten schon längst in den deutschen artikel eingebunden.

aber danke, dass du meine änderung nicht gleich rückgängig gemacht hat.

schönen gruss --3ecken1elfer 15:10, 3. Jul 2006 (CEST) Hallo,_wer_kann_mir_Angaben_machen,_wie_hoch_das_monatliche_Durchschnittseinkommen_(oder_auch_Monatseinkommen)_von_einzelnen_Berufsgruppen)_in_Marokko_ist? (Strg+Klick)">'''Hallo, wer kann mir Angaben machen, wie hoch das monatliche Durchschnittseinkommen (oder auch Monatseinkommen) von einzelnen Berufsgruppen) in Marokko ist?''' H.Schmidt aus Bremen

-->Grammatik und Satzbau lassen teilweise etwas zu Wünschen übrig; Beispiel: >>Die Arbeiter, meist Frauen (30% können lesen und schreiben) verdienen etwa 150 Euro im Monat verdienen<<

Zur Wirtschaft Marokkos

Ein nicht zu unterschätzender Wirtschaftsfaktor Marokkos ist zweifelsohne der hier nicht erwähnte Cannabisanbau und die Haschischherstellungen. Mindestens 15.000 Tonnen Jahresproduktion, Ärger mit den anderen Staaten deswegen, usw. Das sollte integriert werden.

Habe ich getan. Quelle: http://www.guardian.co.uk/international/story/0,3604,963882,00.html $$$ 12:42, 3. Jan 2006 (CET)


Hallo! ich hab da mal ne frage!! 16% BIP durch Landwirdschaft, 39% durch Verarbeitung, bau, usw.. ud 53% durch dienstleistung? da wären wir schon bei 102%! da passt doch was nicht oder :)

Als Monarchie sollte Marokkos Staatsoberhaupt der König sein, der Ministerpräsident dagegen nur Regierungschef. Joerch

Natuerlich ist der Koenig das Staatsoberhaupt, und zwar das absolute. Zudem ist er auch noch das religioese Oberhaupt. --Rfboell 02:51, 26. Feb 2004 (CET)

Schade eigentlich dass ein diktatorisches System hier nicht so nennen darf, von wegen "neutraler Standpunkt" usw. blabla...sei ruhig du vogel

Eine Enzyklopaedie soll Wissen vermitteln, vermittelt hier aber bekannt falsche Informationen.--Rfboell 22:02, 2. Mär 2004 (CET)

Da bist Du wohl falsch informiert.
  1. Hier steht nichts falsches. Marokko ist eine Monarchie, und es gibt eine Verfassung. Also konstitutionelle Monarchie.
  2. NPOV hindert Dich nicht daran, im Artikel zu schreiben, dass ai die Menschenrechtslage in diesem Land kritisiert, dass der König laut Verfassung weitgehende Befugnisse hat usw.
  3. Sei mutig, und schreibe einen Abschnitt zur Politik dieses Staates.
--zeno 11:31, 4. Mär 2004 (CET)
Marokko ist der demokratischste aller arabischen Staaten.
  1. Der Menschenrechtsbericht für Marokko des U.S. State Department aus dem Jahr 2004 zeigt ein recht gutes Gesamtbild der dortigen Lage. Von "diktatorischem System" kann schon lange nicht mehr die Rede sein. --213.146.115.42 15:06, 1. Mai 2005 (CEST)

Verteilung nach Religionen: In der Übersicht stimmen die Zahlen mit denen des CIA World Factbook überein. Im Artikel selbst steht aber, daß 0,6% Juden in Marokko leben (statt 0,2%). Widerspruch? Gibt's eine andere Quelle? --213.146.115.42 11:19, 14. Okt 2005 (CEST)


Zum Namen des Königs: Der jetztige König heisst Mohammed VI, nicht Muhammad VI. Sein Grossvater hiess Mohammed V. Dies steht so in deren Carnet d'Etat Civil. Die Schreibweise "Muhammad" ist nicht nur völlig falsch, sie ist in Marokko unüblich und äusserst selten anzutreffen. Der Artikel zu Mohammed VI trägt leider den falschen Namen im Titel. Falls jemand weiss wie's geht, bitte entsprechend umbenennen und darauf verweisende Links anpassen. --213.146.115.42 20:29, 5. Mai 2005 (CEST)


Der König heisst Mohamed VI, nicht Mohammed VI (mit ein m). --217.254.72.64 23:55, 3. Aug 2005 (CEST)

Ja, stimmt. Mit nur einem 'm'. Danke für die Korrektur. --213.146.115.42 16:48, 17. Feb 2006 (CET)

Wenn der König nach dem Propheten benannt ist, dann heißt er Hocharabisch Muhammad, da es im Hocharabischen weder ein "o" noch ein "e" gibt. Hier steht die türkische Version des Namens. In Marokko ist aber Hocharabisch die maßgebliche Amtssprache!

Ich finde hier gehört noch rein das der Ausbau des Straßennetzes mit Hochdruck betrieben wird und das es mehrere laufende Großprojekte gibt wie zb der Bau eines Tiefseehafens in Tanger der mal der größte Afrikas werden soll.--Pollor 21:47, 9. Jan. 2010 (CET)


[[ Wikipedia:Qualitätsoffensive/Themenabstimmung/Thema#Bebilderung von Artikeln]]

"Bilderkandidat" --Bummler 15:03, 10. Nov 2004 (CET)

Hallo, mehr Informationen auch unter www.maroczone.de. Viele Grüße ö

!! Karte / Artikel nicht neutral !!

Hallo,

Im Artikel steht u.a.:

"Marokkos Südgrenze bleibt jedoch wegen des Westsaharakonfliktes bis zum Abhalten eines UNO-Referendums über die zukünftige Zugehörigkeit der Westsahara international umstritten."

Nur am Rande, die Lösung hängt nicht definitiv von einem Referendum ab. Auch eine politische Lösung, wie sie Marokko vorschlägt, könnte, wenn algerien beispielsweise akzeptieren würde, zur Beendigung des Konflikts führen. Das ist aber nicht Gegenstand der Diskussion in diesem Posting.

Wenn die Südgrenze umstritten ist, warum ist sie in der Karte im Artikel klargezogen? Die Karte zeigt Marokko ohne die Sahara. Dies ist jedoch nicht neutral, sondern entspricht einer bestimmten politischen Position. Die Kommentare in Textform helfen nicht. Ich finde diese Karte muss durch eine alternative ersetzt werden.

Wie kann dies geändert werden?

Es ist von grösster Bedeutung für diese Enzyklopädie, dass das Prinzip der absolut neutralen Informationsvermittlung bewahrt bleibt.

Danke

Anmerkung von Thomas: Ich war gerade in Marokko und in der dortigen Geschäftswelt werden solche Karten (ohne Westsahara) als Angriff auf Marokko gewertet. In der Realität des Landes gehört die Westsahara zu Marokko. Unser Streit in dieser Diskussionsrunde ist rein theoretisch und nicht objektive. Wir denken uns eine Grenze, die es in der Realität nicht gibt. Ich bin daher für eine neue Karte.



hallo thomas,

bitte mit vier tilden unterschreiben. die karte findest du so auf der seite des auswärtigen amts,

http://www.auswaertiges-amt.de/diplo/de/Laenderinformationen/Marokko/Sicherheitshinweise.html

daher sollten wir die dort drinlassen. schönen gruss 3ecken1elfer 15:14, 26. Mai 2006 (CEST)


Hallo Nutzer "3ecken1elfer",

da ich nur ein sporadischer Schreiber bin: könntest Du mir bitte erklären, wie ich die vier Tilden 194.138.39.140 19:03, 17. Jul 2006 (CEST) benutze? (Thomas 194.138.39.140 19:03, 17. Jul 2006 (CEST)??) Danke für Deine Unterstützung. >>> kurze Zeit später: ich glaube begriffen zu haben, wie es funktioniert Thomas 194.138.39.140 19:05, 17. Jul 2006 (CEST) Danke.

By the way, hast Du das letzte Mal den Satz mit OCP (Absatz Industrie) gelöscht, oder war es jemand anders? Normalerweise könnte ich noch viel mehr über OCP schreiben, wenn es nicht wieder gelöscht wird. Für eine Rückmeldung wäre ich dankbar.

Thomas 194.138.39.140 19:03, 17. Jul 2006 (CEST)

hallo thomas,
na klappt doch:-) , fein.
ob ich opc gelöscht habe, müsste ich nachschauen, ist aber im moment irrelevant: ein verweis auf einen nichtexistierenden artikel finde ich unbefriedigend.
andersrum: wenn dies die grösste firma marokkos ist, dann verdient sie einen eigenen artikel als ocp und sollte dann auch im artikel marokko erwähnung finden.
leider finde ich die firma weder in der französischen [3] noch in der englischen [4] wikipedia , jeweils in den artikeln wirtschaft marokkos gesucht. das wären ganz gute anhaltspunkte gewesen.
also ist echte pionierarbeit gefordert, wenn du dich schon auskennst:
vorschlag dazu: nimm dir ein ähnliches unternehmen, für das bereits ein artikel in der wikipedia existiert (phosphatabbau, oder ?) und orientiere dich beim aufbau daran.
schreib den artikel und hinterlass hier oder auf meiner disk-seite eventuelle fragen, wenn du unterstützung brauchst.
viel spass wünscht --3ecken1elfer 19:31, 17. Jul 2006 (CEST)

links

hallo Sven-steffen arndt, du hattest schonmal einen link von mir revertiert beim al-bashir. das war völlig korrekt und danke auch dafür - fehler von mir.

ich hab jetzt hier bei marokko die links rausgenommen, weil ich die zumindest grenzwertig finde: bei imurig (berberische musik) muss ich mich registrieren, um zur musik zu kommen - sollte raus

beim nächsten: linksammlung forum - kann man drüber reden, finde ich persönlich ohne mehrwert

bei der lateinisch-arabischen seite bin ich wohl zu schnell runtergescrollt,unten sind arabische, nicht marokko-spezifische begriffe übersetzt. -- sorry, sollte man drinlassen

und der unterste link ist der, den ich auf eine arabische seite setzen würde, wenn überhaupt. da wird afghanistan und die al-kuds moschee übersetzt. das hat gar keinen marokko bezug, ist übrigens vom selben menschen wie die darüber genannte.

kannst du nochmal nachschauen und die ohne marokko-bezug wieder rausnehmen ? danke und gruss 3ecken1elfer 13:35, 28. Apr 2006 (CEST)

habe die links jetzt nach drei tagen selber rausgenommen und den link auf die mineralien in marokko dazu. gehört ja wohl überhaupt nicht hier hin . 3ecken1elfer 17:05, 1. Mai 2006 (CEST)

Islam in Marokko - Frauen

weibliche Imame in Marroko werden inzwischen ausgebildet. Jedenfalls habe ich es in einem Artikel gelesen. Dummerweise kann ich dazu nix mehr finden. Sie sollen an der Hochschule ausgebildet werden und dann als Beraterinnen dienen, da das koranwissen, vieler Imane in den Dörfern, doch geringer sein soll, als man dachte. Wenn wer dazu vielleicht ein paar Quellen finden könnte. --134.147.116.96 15:23, 7. Jun 2006 (CEST)

Siehe zB diesen Artikel der Konrad-Adenauer-Stiftung. grüße, Hoch auf einem Baum 01:31, 27. Jun 2006 (CEST)

Eine Anmerkung zum folgenden Abschnitt Der Islam in Marokko ist durchaus liberaler als in anderen arabischen Staaten. Nicht mehr alle Frauen tragen ein Kopftuch oder Schleier. Besonders in den Städten kleiden sich immer mehr Frauen nach europäischen Vorbild betont modisch. Auch alleine Ausgehen ist für Frauen zumindest in den Städten kein Problem mehr. Die Ansichten über die Bekleidung der Frauen erscheint mir hier eher subjektiv. In anderen arabischen Ländern (Syrien, Libanon (durch die höhere Christenquote) evtl. auch Algerien) tragen auch nicht mehr alle Frauen diese Kopfbedeckung, und Alleine Ausgehen ist auch in diesen Ländern auch kein problem. Ich stimme zu, dass es da sicherlich Unterschiede zw. Großstädten und Dörfern geben könnte. Aber diesem Absatz fehlt evtl. eine statistische Belegbarkeit oder ähnliches, um es so belassen zu können.

(nicht signierter Beitrag von 84.185.182.146 (Diskussion) )

@hoch auf einem baum: ich weiss nicht, woher die einschätzungen kommen und wieso die ip das geändert hat, aber die kürzere version scheint mir neutraler und enzyklopädischer zu sein. (frauen können auch alleine ausgehen....) setze das jetzt also mal zurück.

schönen gruss --3ecken1elfer 18:31, 26. Jun 2006 (CEST)

Du findest es also OK, dass jemand eine inhaltliche Aussage ohne Belege signifikant ändert? Darf ich dich auf Wikipedia:Quellenangaben hinweisen?
Ich habe jetzt nicht nachgeschaut, ob der ursprüngliche Autor der (von dem anonymen Benutzer entfernten) Sätze
Der Islam in Marokko ist durchaus liberaler als in anderen arabischen Staaten. Nicht mehr alle Frauen tragen ein Kopftuch oder Schleier. Besonders in den Städten kleiden sich immer mehr Frauen nach europäischem Vorbild betont modisch. Auch alleine Ausgehen ist für Frauen zumindest in den Städten kein Problem mehr.
dafür Quellen angegeben hatte (oder selbst welche recherchiert). Es ist aber allgemein üblich, dass man den vorhandenen Artikelinhalt zumindest soweit respektiert, dass man eine kurze Begründung angibt, wenn man Teile davon löscht - deswegen mein Revert. Da du und der Diskussionbeitrag eins weiter oben Bedenken darlegen, stelle ich die Sätze jetzt nicht wieder her, aber ich bin schon der Ansicht, dass eine fundierte, NPOV-gemäße Darstellung dieses Themas nicht darin besteht, zu sagen (paraphrasiert) "Der Islam in Marokko ist halt so wie in den anderen islamischen Ländern", weil das so schön neutral klingt. Die von dir (bzw. 84.185.186.30) eingefügte Aussage
Der Islam in Marokko ist im Vergleich zu anderen arabischen Ländern durchschnittlich liberal.
entferne ich jedenfalls zunächst, bis du sie belegt hast. grüße, Hoch auf einem Baum 01:31, 27. Jun 2006 (CEST)


hallo,

danke für den hinweis auf die quellenangaben. habe mir mal die ursprüngliche einschätzung rausgesucht, das ist genausowenig belegt. [5] was viel übler ist, die zahlen stimmen nicht mit dem world fact book [6] überein. irgendwo unterwegs sind wohl die zahlen für juden und christen umgetauscht worden.

aber du sagst ganz zu recht, das ist nicht das thema. mir ging es ausschliesslich darum, einen absatz, der praktisch keine information enthält, durch eine gelungenere formulierung zu ersetzen.

nicht alle frauen tragen ein kopftuch - das trifft auf fast alle nordafrikanischen länder zu

alleine ausgehen ist in den städten kein problem mehr - das gilt ebenfalls für syrien, tunesien und noch ein paar andere länder

und natürlich gilt das nicht für saudi-arabien oder den jemen.

ich fand das eben überhaupt nicht enzyklopädisch und habe nicht die absicht, hier irgendetwas neutral klingen zu lassen.

im vergleich zu anderen ländern durchschnittlich liberal ist sogar richtig schlechtes deutsch, sehe ich gerade, aber selbst das gefiel mir besser als das vorher.

unter dem gesichtspunkte ist dein vorschlag wohl der beste.

schönen gruss --3ecken1elfer 02:45, 27. Jun 2006 (CEST)

Hallo!
Ich schließ mich 3ecken1elfer bei der Argumentation an. Ich fand den ursprünglichen Absatz relativ subjektiv und klischeebehaftet, und leider ohne Belege. Ich wollte smit etwas passenderes schreiben, und dabei das Schlagwort "liberal" beibehalten.
Belegen kann ich es nur mit den Argumenten, die bereits von mir (z.B. höhere Christenquote im Vorderen Orient) und 3ecken1elfer kamen.
Entschuldigt mein schlechtes Deutsch ;) aber vielleicht findet jemand einen besseren Ausdruck, wenn doch noch was hinzugefügt werden soll.
Die 84erin vorstehender nicht signierter beitrag stammt von 139.18.144.87 3ecken1elfer 19:11, 3. Jul 2006 (CEST)

Literatur

Die Tatsache, dass es Hunderte von Büchern über Marokko gibt, rechtfertigt nicht, hier KEINE anzugeben. Ich sehe, dass da ein Experte, seine Ansicht undiskutiert schon mehrfach revertiert hat. Ich finde, Expertentum artikuliert sich in Vorschlägen für eine Auswahl von aktuellen, greifbaren, erschwinglichen etc. Büchern. Es gibt auch eine Menge von Artikeln im Internet zu entsprechenden Themen, soll deshalb auf Wikipedia verzichtet werden ? Ich denke hier sollte der Anspruch, wir machen es besser herrschen, und nicht lassen wir es besser sein ! Oder ? , der nicht Marokko-Experte G-Michel-Hürth 08:56, 10. Aug 2006 (CEST)

hallo g-michel-hürth,
natürlich soll für den interessierten leser auch weiterführende literatur genannt werden. ich erlaube mir dazu folgende frage: hast du vor einstellen der liste dieses WP:LIT gelesen und beherzigt?
Für Literaturangaben gilt in Wikipedia das Gleiche wie für Weblinks: Bitte vom Feinsten! Literaturhinweise sollen keine beliebige Auflistung von Büchern sein, die zufällig zum Thema passen, sondern sich auf die zentralen, in der Fachwelt maßgeblichen und richtungsweisenden Werke beschränken. Die Angaben sollten insoweit vollständig sein, als jeder daraus eine gezielte Suche danach in Katalogen oder im Web starten kann. Längere Literaturlisten sollten kommentiert sein, um dem Leser eine Orientierung zu ermöglichen.
Deutschsprachige Literaturangaben sind grundsätzlich zu bevorzugen. Aufgenommen werden können auch hochwertige bibliographische Angaben in den für den Artikelgegenstand relevanten Wissenschaftssprachen bzw. in Fremdsprachen, die mit dem Thema des Artikels in direktem Zusammenhang stehen. Auf Veröffentlichungen in Sprachen, auf die dieses nicht zutrifft, sollte nur in sorgfältig begründeten Einzelfällen verwiesen werden, und zwar ausschließlich dann, wenn gleichwertige Literatur sonst nicht zur Verfügung steht...
ich unterstelle dir lauterste absichten und handeln nach bestem wissen und gewissen, halte aber die von dir genannten bücher nicht für in der fachwelt massgebliche werke. darum meine unkommentierten reverts. solltest du anderer meinung sein, könntest du bitte zu jedem der vorgeschlagenen bücher zwei sätze hier auf der disk-seite schreiben ? wir könnten dann um die meinungen von echten experten bitten. vielen dank für dein verständis und deinen freundlichen ton. schönen gruss vom anderen nicht-marokko-experten --3ecken1elfer 17:53, 10. Aug 2006 (CEST)
Ich habe nur die Literaturliste beim Artikel Taroudannt (Provinz) mit der von Marokko vergleichen wollen, und dort das Fehlen jeglicher Literatur- und damit Quellenangaben festgestellt. Da ich einige Angaben durchaus für seriös halte (KfW, Studienkreis etc) habe ich "besser als gar nichts" die Liste kopiert. Ich kenne nur noch sonst die Kunst-Reiseführer von Dumont (auch sehr seriös, ich hatte ihn vor 20 Jahren nach Agadir mit). der von Marokko in der Liste aber fehlt. Gruß, G-Michel-Hürth 13:28, 11. Aug 2006 (CEST)

Hallo, zum Thema Straßen im Süden muß man heute doch sagen, daß es viele gut ausgebaute Straßen südlich des Atlas gibt, gerade die kleinen Bergstraßen werden doch nach und nach alle geteert. Die Querverbindung von Guelmim nach Ouarzazate ist geteert, ebenso natürlich die große Querverbindung von Agadir nach Errechidia und die Nordsüdroute nach Dhakla ist auch geteert! Nix Sandpiste!! Gruß aus München

Leider steht für Marokko nicht viel an deutschsprachiger Literatur zur Verfügung. Die wichtigsten Bücher zum Thema Kultur, Geschichte und Politik sind hautsächlich in Arabisch oder Franzsösisch erhältlich, und es gibt eine wachsende Zahl brauchbarer eglischsprachiger Literatur, wobei Französisch und Arabisch weiterhin die Hauptmedien-Sprachen für Marokko bleiben. Akademisch wird so gut wie nichts auf Deutsch produziert und leider wird auch nichts übersetzt, was wohl am begrenzten Interesse Deutschlands für die Region liegt. Ich habe ein paar englischsprachige Basis-Bände zu Marokko in den Artikel gestellt, als Ansatzpunkt und Referenz. --Arabist 22:40, 24. Feb. 2008 (CET)

Armut

Im Artikel steht: "Marokko liegt vom Pro-Kopf-Einkommen her in der mittleren Gruppe der afrikanischen Länder. " . das mag zwar stimmen, aber zeichnet ein falsches Bild. Dieses arabische und "halbeuropäische" (Grenze zu Spanien in Ceuta und Mellila) Land ist das ärmste Land des Maghreb. Diese Formulierung würde weit besser passen als Marokko mit dem Durchschnitt Afrikas, in dem so abgelegene Länder wie der Tschad, ZAR und Malawi liegen, zu vergleichen. Alleine die Zahl von 1 Million Auslands-Marokkaner spricht schon von einer sehr schwachen Ökonomie. -- 217.232.250.216 07:46, 30. Jan. 2009 (CET)

Wenn man so genau sein will, dann stimmt die Ausage ärmste Land des Maghreb auch nicht! Denn unter Maghreb-Staaten versteht man die fünf Länder Nordafrikas einschließlich Mauretanien. Dieses Land ist leider eins der ärmsten der Welt.

Zu der Zahl von 1 Million im Ausland lebenden Marokkaner: laut der letzten Statistik vom Ministerium (zuständig für im Ausland lebenden Marokkanern) wird ihre Zahl auf 3.200.000 m. Seelen beziffert. Siehe Zeitungsartikel: http://www.libe.ma/Des-MRE-et-des-chiffres_a3028.html

Die Statistik selbst habe ich nicht geprüft und kann nichts über ihre Konsistenz sagen. Die Zahl erscheint mir jedoch realistisch, denn in jedem Sommer reisen weit über eine million Marokkaner nach Hause! --Friede Jerusalem 15:32, 28. Mai 2009 (CEST)

Fläche von Marokko

Bei Wikipedia ist die Fläche von Marokko mit 446.500 km² angegeben und es besteht aus 16 Regionen. Da aber Marokko die Republik Westsahara (nach CIA-Factbook 266.000 km²) beansprucht, müsste eigentlich die Grösse von Marokko 712.500 km² sein. Auf der Internetseite www.world-gazetteer.com/wg.php? sind 14 Regionen angegeben und die Fläche von Marokko ist mit 458.730 km² angegeben. Im CIA-Factbook sind 15 Regionen aufgeführt, nämlich Grand Casablanca, Chaouia-Ouardigha, Doukkala-Abda, Fès-Boulemane, Gharb-Chrarda-Beni Hssen, Guelmim-Es Smara, Laayoune-Boujdour-Sakia El Hamra, Marrakech-Tensift-Al Haouz, Meknes-Tafilalet, Oriental, Rabat-Sale-Zemmour-Zaer, Souss-Massa-Draa, Tadla-Azilal, Tanger-Tétouan und Taza-Al Hoceïma-Taounate. Korrekterweise müssten bei der Region Guelmim das »Es Smara« und die Region »Laayoune-Boujdour-Sakia El Hamra« entfernt werden, da diese beiden Regionen zur Westsahara gehören. Also scheint die Angabe über die Grösse von Marokko auf der Seite www.world-gazetteer.com/wg.php? richtig zu sein. -80.219.231.127 20:47, 6. April 2009 (CEST)80.219.151.150 20:47, 6. Apr. 2009 (CEST)

Homosexualität in Marokko

Der Albtraum begann mit YouTube Пипумбрик 05:33, 13. Apr. 2009 (CEST) ___________________

Es gibt Homosexualität in Marokko und in allen islamischen Ländern, heute und seit immer schon. Der Islam hat die Homosexualität nicht erfunden. Wenn jemand den Umgang der Menschen in Marokko mit diesem Thema sinnvoll ansprechen will, dann umfassend und nicht mit Titeln "Islam und Homosexualität in Marokko". Die oft als Grund für die Homosexualität in islamischen Ländern genannte Trennung zw. Frauen und Männern in der Gesellschaft sowie Enthaltsammkeit und die damit verbundene "Ablenkung auf Gleichgeschlechtigem Sex" ist nicht von der Hand zu weisen. Sie ist aber nur ein Faktor unter vielen: Der schwache Glaube und der Konsum der westlichen Medien spielen eine viel größere Rolle! Der Islam -wenn man sich an seine Regeln hält- spielt eher eine mildernde Rolle: • Der Muslim soll nämlich keine "verdorbenen westlichen Medien" konsumieren. (verdorben, auch nach Meinung der Kirchen). • Der Muslim soll in jeder Hinsicht Enthaltsamkeit üben; • Der Muslim soll sehr früh heiraten;

Was der Islam zur Homosexualität sagt, muss an einer anderen Stelle thematisiert werden. Allerdings reicht's dann dort nicht aus, auf Youtube zu verweisen: Bibliotheksbesuch ist angesagt! (schon mal vorab und als Hilfestellung für die Suche: der Islam hat Toleranz gelehrt in Zeiten, wo die Menschenrechte noch nicht bekannt waren, noch viel Früher als man in Europa "Hexen" verbrannt hat.) Oder würden Sie titeln: "Christentum und Homosexualität in Europa", wenn Sie über Homosexualität hier reden wollen? Geht's vielleicht darum, den Islam in Dreck zu ziehen?! Ein Zeichen für Ignoranz und Anstiftung zum Hass!

Weil an dieser Stelle nicht der Islam unser Thema ist, habe ich den Titel geändert von /* Islam und Homosexualität in Marokko */ in /* Homosexualität in Marokko */

--82.113.106.160 18:49, 4. Jun. 2009 (CEST)

Sprachen

man sollte auf jeden fall bei den sprachen noch FRANZÖSISCH eintragen, da in marokko fast jeder französisch versteht und spricht wenn es drauf ankommt. ausserdem heißen zahlreiche marokkanische fussballclubs OLIMPIQUE usw. auch spanisch ist davon betroffen, weil es mal die kolonie war.

man kann schreiben:


Sprachen: Offiziell: Arabisch
Französisch, 000000000Inoffiziell: Spanisch

(77.177.197.159 18:23, 13. Apr. 2009 (CEST))

Militär

Hat Marokko sicher auch. Welche Rolle Spielt es?--WerWil 02:05, 16. Nov. 2009 (CET)

keine sehr große im vergleich zu vielen anderen (afrikanischen)ländern denke ich. also keine (direkte) beinflußung auf politik und gesellschaft möglich. Hat auch damit zu tun das der könig den oberbefehl innehat--Pollor 21:41, 9. Jan. 2010 (CET)


Militär Zu den Aufgaben der marokkanischen Streitkräfte gehört neben dem Einsatz im Konflikt gegen die Polisario-Befreiungsfront in der Westsahara und der Abwehr von potentiellen äußeren Bedrohungen vor allem auch die Erhaltung der inneren Sicherheit und der Stabilität des königlichen Regimes. Trotz der auch nach dem Waffenstillstand von 1991 immer wieder von sporadischen Unruhen gekennzeichneten Lage in der Westsahara blieben sowohl die Personalstärke der Streitkräfte als auch der Anteil der Militärausgaben am BIP seit 1997 relativ konstant. Marokkanische Streitkräfte beteiligten sich in den 1990er Jahren in großer Zahl an VNPeacekeeping Missionen in Somalia und Bosnien. Zur Zeit sind noch über 1 000 Soldaten auf dem Balkan im Rahmen der EUFOR II und KFOR-Missionen stationiert, darüber hinaus befinden sich weitere 801 Soldatan in der DR Kongo (MONUC), 732 in Côte d’Ivoire (ONUCI) und 168 auf Haiti (MINUSTA). Marokko pflegt eine traditionell enge militärische Kooperation mit einigen Ländern des Westens, insbesondere mit Frankreich und den Vereinigten Staaten. So beteiligte sich das Militär auch am Golfkrieg von 1991 auf Seiten der Alliierten. Besonders in Folge der Anschläge des 11. September und des daraufhin proklamierten „Krieges gegen den Terror“ wurde die militärische Zusammenarbeit zwischen Marokko und den Vereinigten Staaten noch weiter verstärkt, was zum Beispiel 2003 durch das Abhalten einer gemeinsamen Militärübung zum Ausdruck kam. US-Finanzhilfe an das Verteidigungsministerium Marokkos („Foreign Military Financing“) stieg von US$ 1,5 Millionen in 2000 auf US$ 5 Millionen in 2003 an. Ähnlich wie algerische und tunesische Streitkräfte ist auch das marokkanische Militär von der Tendenz her pro-westlich und anti-islamistisch eingestellt. Der König ist oberster Befehlshaber der Streitkräfte. Sowohl der umfangreiche interne Sicherheitsapparat als auch das Militär selber sind prinzipiell eng mit dem Königshaus verbunden. In der Vergangenheit gab es jedoch auch einige Fälle von Disloyalität. 1972 wurde General Muhammad Oufkir beschuldigt, an der Planung eines Attentats gegen den damaligen König Hasan beteiligt gewesen zu sein. Kurze Zeit später starb er unter mysteriösen Umständen. Von offizieller Seite hieß es, er hätte „Selbstmord“ begangen. Eine ähnliche Geschichte wiederholte sich zehn Jahre später, als der äußerst beliebte General Ahmed Dlimi bei einem Berichten zufolge inszenierten Autounfall ums Leben kam. Auch Dlimi wurde verdächtigt, den König stürzen zu wollen. Seitdem ist es marokkanischen Generälen verboten, einen Personenkult um sich aufzubauen, der dem König in seiner Machtposition gefährlich werden könnte. Auch in den letzten Jahren gab es Gerüchte über wachsende Unzufriedenheit in den Streitkräften, vor allem im jüngeren Offizierkorps. Im Oktober 2002 gelangte das Kommuniqué eines anonymen „Kommitee Freier Offiziere“ an die Öffentlichkeit, welches die obere Führungsebene des Militärs und das Königshaus scharf kritisierte. Neben den sich verschlechternden Lebensbedingungen von Militärpersonal wurden darin besonders die grassierende Korruption innerhalb des Militärapparates sowie die fehlende politische Bereitschaft, diese wirkungsvoll zu bekämpfen, angegriffen. Es ist allerdings unklar, inwiefern das Dokument tatsächlich als authentisch eingestuft werden kann, bzw. ob die darin vertretenen Kritikpunkte auf einer breiten Basis der Unzufriedenheit in den Streitkräften fußen. Zwei Jahre zuvor war ein Hauptmann von einem Militärgericht zu zweieinhalb Jahren Haft verurteilt worden, weil er korrupte Offiziere in der Öffentlichkeit beschuldigt hatte. Insgesamt verfügt Marokko über keine bedeutende eigene Rüstungsproduktion. Nur Kleinwaffenmunition wird in selbstständiger Produktion hergestellt und Militärlastwagen aus gelieferten Einzelteilen vor Ort zusammengesetzt.Die Waffensysteme der marokkanischen Streitkräfte sind zum überwiegenden Teil USamerikanischer und französischer Bauart. Einzige bemerkenswerte Ausnahme sind 100 T-72 Kampfpanzer, die 1999/2000 aus Belarus geliefert wurden. Die Bedeutung deutscher Rüstungsexporte nach Marokko ist bisher eher gering. Quelle:http://www.bicc.de/ruestungsexport/pdf/countries/2008_marokko.pdf hoffe das ich die hier zitieren darf

--Pollor 11:33, 11. Jan. 2010 (CET)


---> muss nur mal wer übersetzen: http://en.wikipedia.org/wiki/Military_of_Morocco 217.235.12.74 17:59, 24. Jan. 2010 (CET)

Menschenrechtslage in Marokko

Im Spiegel-Online-Newsletter war am 10. Oktober zu lesen:

"Nach ihrem gescheiterten Fluchtversuch in die spanische Exklave Melilla droht 400 Afrikanern ein grausamer Tod in der marokkanischen Wüste. Die marokkanischen Behörden hätten die Elendsflüchtlinge zusammengetrieben und ohne Wasser oder Nahrung in der Wüste ausgesetzt, berichtet die Organisation Ärzte ohne Grenzen."

Sollte da nicht ein Abschnitt "Menschenrechte" o. ä. zum Artikel hinzugefügt werden?

Marokko kann ja noch so pro-westlich und pro-europäisch sein, aber wenn das Obige stimmt, dann ist es mit den Menschenrechten nicht weit her.

--Mjk 10:21, 11. Okt 2005 (CEST)

Nach neuesten Informationen sollen die Flüchtlinge von Marokko via Flugzeuge in ihre Heimatländer ausgeflogen worden sein.
Wenn bei anderen Ländern auch ein Abschnitt "Menschenrechte" steht, warum nicht? Man könnte ja dann z.B. die Einschätzung Marokkos (und anderer Länder) durch ai, hrw, und dem US state department (Link dazu steht schon weiter oben) einfügen. (nicht signierter Beitrag von 213.146.115.42 (Diskussion | Beiträge) 11:12, 14. Okt. 2005 (CEST))
...ist nach wie vor aktuell: http://www.imi-online.de/2007.php3?id=1474 (nicht signierter Beitrag von 89.245.64.125 (Diskussion | Beiträge) 14:37, 26. Sep. 2007 (CEST))

Fragliche Aussagen

"Rund 70% der Marokkaner sind arabischstämmig. Die Berber (etwa 50% der Bevölkerung, davon knapp 40% arabisierte Berber) sind heute zumeist sesshafte Bauern."

na auf die Quelle bin ich mal gespannt,wann genau gabs denn eine Volkserhebung ??? oder haben sie sich vertan und meinten 80% der Marokkaner sind Araber,das dürfte wohl eher zutreffen. grüsse Iznassia (nicht mit einer Zeitangabe versehener Beitrag von Iznassia (Diskussion | Beiträge) 18:36, 20. Dez. 2008 (CET))

Das hat schon seine Richtigkeit, dass die Mehrheit der Marokkaner ethnische Berber sind. Allerdings ist ein grosser teil dieser Berber,vor allem diejenigen die in den Städten leben, während der Islamiserung Marokkos arabisiert worden, was bedeutet das sie die Arabische sprache übernommen haben.
Ethnisch bleiben sie allerdings Berber. (nicht signierter Beitrag von 91.55.152.27 (Diskussion | Beiträge) 14:06, 30. Jan. 2009 (CET))

Lesenswerter Artikel

ich will ja ned schleimen aber für mich gehört dieser Artikel unbedingt in die Kategorie "lesenswert". Sehr informativ, sollte mal jemand vorschlagen Didicher 22:04, 4. Feb. 2011 (CET)

Lass mal, da fehlt noch einiges: Bevölkerung: Prozenzzahlen, sonst nichts. Religion: fehlt. Kultur: nicht vorhanden. Industrie: nix. Bodenschätze: 4 Zeilen. Der Rest vom Artikel möchte gern durchgesehen werden. -- Bertramz 22:28, 4. Feb. 2011 (CET)

Ankündigung von Verfassungsreformen: Einführung einer parlamentarischen Monarchie

König Mohammed VI. kündigt eine Verfassungsreform an und will eine parlamentarische Monarchie einführen.92.252.107.49 22:34, 11. Mär. 2011 (CET)

es gibt 98,7% Moslems 1,1% Christen und 0,2% Juden (nicht signierter Beitrag von Cool Crash (Diskussion | Beiträge) 14:35, 6. Apr. 2011 (CEST))

Armee

In der en:WP werden die Bezeichnungen der Armeeverbände in spanischer Sprache aufgeführt, ich könnte mir jedoch vorstellen, daß das eher in französisch zutreffend wäre. Ich würde gerne einen diesbezüglichen Artikel anfertigen und wäre für eine Auskunft dankbar. -- Steinbeisser ...ať žije cisař 07:53, 9. Jun. 2011 (CEST)

na gut, dann eben nicht! --Steinbeisser ...ať žije cisař 18:15, 26. Jun. 2011 (CEST)

Bevölkerungsangaben größte Städte

guten tag zusammen, bei den größten städten fällt auf, dass dort eine volkzählung von 2008 eingetragen ist, während an anderer stelle nur eine zählung von 2004 zu erhalten ist (auch wenn der link zu den größten städten genutzt wird). zudem fällt auf, dass z.b. agadir einmal (2004 und beim separaten artikel zu agadir) 678.596 einwohner hat und ein andermal (2008, hier bei marokko) 978.596. der zufall wäre mir ein wenig groß, sodass ich hier einen fehler vermute. viele grüße, --auth67 (nicht signierter Beitrag von 80.153.175.29 (Diskussion) 14:09, 12. Jan. 2011 (CET))

In den Bevölkerungsangaben sind - wie in so vielen Ländern - viele Unstimmigkeiten! Einerseits wird einmal die ganze Prefektur mit zur Stadt gezählt - andererseits werden irgendwelche Daten nach Gutdünken (dem Lokalpatriotismus enstprechend eher als zu hoch) angegeben. Man kann so etwa für Fes beliebe angaben von 900 000 bis über 2 Millionen (was natürlich absolut unrealistisch ist) finden.--Muhandis79 12:39, 22. Jul. 2011 (CEST)

Guten Tag 40% sind araberstämmig, 40% sind Berberstämmig und 20% sind afrikanischstämmig. Aber viel waren araber und seit 1400 Jahren Berber geworden und umgekehrt. Es gibt kein rein Araber oder rein Berber. Gott sei danke wir sind so vermischt dass es kein klar Untescheidung gibt. Arabisch ist unser Sprache, ich bin selber Berber, aber wir haben verschiedene Berber Idiomen die auch mit arabisch bereichert worden. Die Franzosen wollten und unterteilen um uns zu beherschen aber Gott sei danke unsere Religion, der Islam, hat uns vereint gegen die Feinden, Frankreich, Spanien etc. Marokko wurde in drei besetzte Regionen geteilt: Französische Protektorat, Spanische Kolonie und Tangier als Internationale Kolonie. Wir haben bereit 99% des Landes befreit, fehlt nur noch: Sebta, Melilia und die Dschaafaria Inseln in Norden. (nicht signierter Beitrag von 195.176.146.92 (Diskussion) 12:43, 20. Okt. 2011 (CEST))

Human Development Index

Es muss einfach nur auf die Quelle geklickt werden, sofort wird erkannt, dass die Zahl des HDI veraltet ist und nicht mit der vermerkten Quelle übereinstimmt. (nicht signierter Beitrag von 92.50.114.229 (Diskussion) 12:46, 23. Okt. 2011 (CEST))

Ich habs aktualisiert(nicht signierter Beitrag von 3adiel (Diskussion | Beiträge) 11:40, 25. Okt. 2011 (CEST))

Die Tamazight Sprache ist jetzt offiziell!

Laut der neuen Verfassung von Juni 2012 ist Tamazight eine offizielle Sprache in Marokko. Bitte anpassen... (nicht signierter Beitrag von Kenobi ano (Diskussion | Beiträge) 11:38, 11. Jul 2011 (CEST))

Bist du Hellseher oder vom anderen Stern? Am 11. Juli 2011 von einer neuen Verfassung zu schreiben, die im Juni 2012 erst reformiert wird ?? -- 84.151.32.75 11:08, 9. Mär. 2012 (CET)

Geschichte Neuzeit

Irritierend finde ich die Stelle Marokko war das erste Land, das die jungen USA im Jahre 1777 offiziell anerkannten. Wer hat hier wen anerkannt? Ich denke doch, Marokko die USA. Dann müsste es aber doch heißen, Marokko war das erste Land, das die junge USA im Jahre 1777 offiziell anerkannte. Wollte das schon korrigieren, wurde aber noch nicht geändert bzw. meine Korrektur (noch?) nicht freigegeben. --Helgomar (Diskussion) 00:01, 1. Apr. 2012 (CEST)

Dazu kann ich nichts beitragen - im gleichen Abschnitt gibt es aber noch einen weitere unverständlichen bzw. widersprüchlichen Teil : [edit : inzwischen ERLEDIGT, danke]

Im Süden unterstützte Tihami al-Glawi, das Oberhaupt des einflussreichen Glaoui-Berberstammes, von Anfang an das französische Protektoratsregime gegen den Führer des antikolonialen Aufstandes Ahmed al-Hiba (El Hiba) in Südmarokko und Westsahara. Er hatte den Kampf gegen die Kolonialmacht von seinem Vater Mā al-ʿAinin übernommen.

Ja was denn nun - pro-frz. Protektoratsregime oder antikolonial ? Oder bezieht sich das "Erbe des antikolonialen Kampfes" auf Ahmed al-Hiba ? Ich selber kenne mich da nicht aus, mir fällt nur der Widerspruch dort auf. (Signatur vergessen) Fiiiisch! (Diskussion) 17:05, 7. Jun. 2012 (CEST)

EU-Beitritt abgelehnt?

Auf der Seite Beitrittskandidaten der Europäischen Union findet sich dieser Text:
Zur Abgrenzung der Beitrittskandidaten gibt es ebenfalls einen Präzedenzfall: Marokko stellte 1987 seinen Beitrittsantrag. Dieser wurde aber am 14. Juli 1987 abgelehnt, insbesondere weil Marokko geografisch definitiv nicht auf dem europäischen Kontinent liegt.[50] Im Gegensatz dazu soll die Union für das Mittelmeer die EU mit Anrainerstaaten verbinden, die geografisch nicht als Beitrittskandidaten in Frage kommen würden.

Das wäre vielleicht noch in diesen Artikel einzupflegen, oder? --84.164.121.198 21:40, 26. Jun. 2013 (CEST)


- Das interessante dabei ist übrigens, dass mit Zypern später ein Land aufgenommen wurde, das geographisch definitiv nicht in Europa sondern in Asien liegt. Hier wurde der Beitritt offensichtlich unter kulturellen Gesichtspunkten gestattet.Biss01 (Diskussion) 15:03, 21. Feb. 2016 (CET)

Französisch ist die zweite Amtssprache?

"Französisch wird im gesamten Land als Handels-, Bildungs- und zweite Amtssprache benutzt." In der Box steht es anders; welche Information ist richtig? --Dsdvado (Diskussion) 14:52, 11. Jul. 2015 (CEST)


Das Thema "Französisch als zweite Amtssprache" wurde am 16. und 17.März 2017 (siehe Versionshistorie) wieder aktuell. Fragen:

  1. Ist Französisch in Marokko zweite Amtssprache?

Nein. Französisch hat sich als Geschäftssprache eingebürgert, insofern als Arabisch und / oder Berberisch in diversen Fällen kein adäquates Vokabular bietet und umfangreiche Umschreibungen fordert. Das ist vergleichbar zu unseren Anglizismen (im Alltag auch "Neu-Deutsch" genannt), nur stärker ausgeprägt. Was die Amtssprache ist, definiert aber nicht die Bildung, oder die Tätigkeit im Handel, sondern die rechtliche Sprachkonvention des Landes. Also das Recht des Bürgers, wie er seinen Belangen gegenüber staatlichen Autoritäten Gehör verschaffen kann, und entsprechende Antworten erwarten darf. Laut der gültigen Verfassung aus dem Jahre 2011 (Artikel 5) sind dies Arabisch und Tamazight.

  1. Ist Amazigh/Tamazight eine Minderheitensprache?

In Marokko leben offiziell ca. 33,5 Millionen Menschen. Tamazight wird geschätzt von ca. 12 bis 15 Millionen Menschen in Marokko gesprochen. Also: Ja, es ist eine Minderheitensprache. Sie ist jedoch neben Arabisch die zweite Amtssprache (langue officielle d'Etat) des Landes und wäre entsprechend nach der Definition der Europäischen Charta der Minderheiten- und Regionalsprachen keine Minderheitensprache.

Dies ist der Grund, warum ich entsprechende Bearbeitungen des Namens "Marokko" und der Infobox umgehend wieder rückgängig gemacht habe. Der Vollständigkeit halber ändere ich nun den oben zitierten Satz auf "...Handels-, Bildungs-, und inoffizielle Arbeitssprache.

--Dogstar (Diskussion) 23:46, 17. Mär. 2017 (CET)

Panthersprung nach Agadir

Wenn man schon die Kolonialgeschichte so ausführlich darstellt, sollte man im Rahmen der deutsch-französischen Konfrontation den "Panthersprung nach Agadir" erwähnen - ein deutsches Kriegsschiff in Agadir. --14:11, 17. Mär. 2017 (CET) (ohne Benutzername signierter Beitrag von 94.101.217.222 (Diskussion))

Ist jetzt verlinkt. Details gehören in den Artikel Geschichte Marokkos. --Otberg (Diskussion) 14:26, 17. Mär. 2017 (CET)

Demographie & Statistik

Da hat man sich für ein Thema erwärmt (bei mir ist es Marokko) und denkt, man könnte da ja leicht etwas zu beitragen, und schon stösst man auf etwaige Probleme.

Es geht um die "offiziellen" demografischen Zahlen.

Die angegebenen 33,5 Millionen Marokkaner sind ja eine UN-Schätzung für das Jahr 2015 - von wann diese Schätzung stammt, ist der Quellen-Referenz und auch der Quelle selbst nicht zu entnehmen (UN Entwicklungs-Programm: hdr.undp.org). Andere Wirtschafts-Quellen (IWF etc.) halten bisher auch an dieser Zahl fest.

Tatsächlich aber bietet dieselbe Quelle - nämlich die UN - in einer anderen Abteilung inzwischen deutlich aktuellere Zahlen und Schätzungen parat, nämlich 33,9 Millionen für 2014, 34,4 Millionen für 2015, und geschätzte 35,2 Millionen für 2017 (UN Department of Economy and Social Affairs - Population Division: esa.un.org. Diese Abteilung benennt klar, dass sie in ihren Zahlen und Prognosen die Volkszählungen in Marokko (1960, 1971, 1082, 1004, 2004 und 2014 mit berücksichtigt haben.

Hier wird es interessant, denn die Volkszählung 2014 für Marokko konstatiert eine "legale" Bevölkerungzahl von 33 848 247 Einwohnern (Volkszählung 2014), womit die UN - Population Division mit 33,9 Millionen (womöglich auf das Jahresende bezogen) ziemlich richtig liegt. Aber: Die Volkszählung in Marokko beinhaltet auch die Regionen bzw. Provinzen im Territorium Westsahara. Also namentlich die Regionen "Laayoune-Sakia El Hamra" und "Edakhla-Oued Eddahab" mit insgesamt 454 769 Einwohnern. Leider ist es so, dass diese Regionen inzwischen die alte Südgrenze Marokkos überlappen - ich schätze, dass von dieser Zahl also noch ca. 10 000 Einwohner (Die Stadt Tarfaya und ein paar Dörfer Südmarokkos) abzuziehen sind. Nochvollziehen und präzisieren lassen sich diese Zahlen auf der Seite Volkszählung-Details bis auf Kommunal-Ebene, welche erstaunlicherweise jedoch auf eine Gesamt-Einwohnerzahl von 33 610 084 kommt, statt der direkt daneben genannten 33,848 Millionen, doch das ignorieren wir mal, denn die offiziellen Ergebnisse finden sich auch nochmal unter data.gov.ma.

So könnten wir also spitzfindig auf eine Einwohnerzahl von 33 403 478 für das Territorium Marokko (ohne Westsahara) im Jahre 2014 kommen. Bei einem für Marokko momentan angenommenen Bevölkerungswachstum von 1,2% pro Jahr (Quelle: Volkszählung), ergeben sich folgende Einwohnerzahlen:

  • 2015: 33,80 Millionen
  • 2016: 34,21 Millionen
  • 2017: 34,62 Millionen

Soweit, so pingelig.

Nun stellen sich zwei praktische Fragen:

  1. Woher stammt die 33,5 Millionen vom UN-Entwicklungsprogramm?
  2. Bleiben wir im Wiki bei die UN-Zahlen, oder nehmen wir den Zensus?

Ich habe die Sachlage oben so detailliert dargestellt, da man hiermit auch eine Kontrollmöglichkeit für in den nächsten Jahren womöglich aktualisierte Zahlen anderer Quellen an der Hand hat.

Ich möchte jetzt aber ehrlich gesagt nicht wissen, wie vor diesem Hintergrund (zwei unterschiedliche Datenlagen bei der UN) die Wirtschaftzahlen für Marokko zu bewerten sind (BIP, Pro Kopf..., etc.). Ohne Westsahara (was eigentlich offizielle UN-Politik ist) oder mit Westsahara?

Meinungen?

--Dogstar (Diskussion) 00:05, 20. Mär. 2017 (CET)

@Dogstar01:, ganz geklärt ist dieses (eig. wichtige) Frage nicht. Rein von dem was sonst üblich ist. Eine aktuelle UN-Berechnung, einfach weil die übicherweise so zitiert wird. In Ländern mit Nebenländern oder umstrittenen Gebiete setzt man meist eine Erklärung hinzu für welches Territorium die Zahl gilt. Volkszählungen verwendet man für die IB nicht, denn die sind ja meistens recht veraltet.--Antemister (Diskussion) 16:13, 26. Mär. 2017 (CEST)
@Antemister: - danke für die Klarstellung. Gerade ist offenbar der neue UN HDR Report herausgekommen, der nun ebenfalls die neue offizielle Zahl für 2015 von 34,4 Mio. übernommen hat. Also, wie oben dargelegt ganz offenkundig einschließlich Westsahara - die Haltung im Wiki, Marokko eher separiert von Westsahara darzustellen teilt offenbar selbst die UNO nicht mehr bzw. ist angesichts der neuen Verwaltungsbezirke nicht mehr durchzuhalten...--Dogstar (Diskussion) 19:24, 27. Mär. 2017 (CEST)

Verwaltungsgliederung

Im Rahmen eines Dezentralisierungsprogrammes wurden 1997 die 13 Präfekturen und 62 Provinzen des Landes zu 12 Regionen (Wilāya, arab. ولاية, Plural: Wilāyāt, arab. ولايات) zusammengefasst; diese wurden im Jahr 2015 auf 12 reduziert. Etwas von 12 auf 12 zu reduzieren wäre recht ineffektiv. Sollte sich das Diese auf die Präfekturen oder die Provinzen oder fehlt da Text? --2A02:908:C30:3680:19E:28D8:822C:24D6 20:18, 2. Apr. 2017 (CEST)

Du hast recht, das macht keinen Sinn. Ich denke, dass der Text irgendwann verstümmelt wurde und der Sinn auf der Strecke geblieben ist. Im Jahre 1997 gab es zwar ein neues Dezentralisierungsgesetz (La loi no 47-96 de 1997 relative à l'organisation de la région), aber dieses befasste sich nicht direkt mit der Anzahl der Gebietskörperschaften. Es scheint, dass Marokko im Jahre 1997 aus 16 Regionen bestand, welche ihrerseits in 40 Provinzen (ländlich) und 27 Präfekturen (städtisch) unterteilt waren - Centre Etudes Arabes, allerdings ist dies in meinen Augen nur eine Unterteilung in einer ganzen Reihe von regionalen Neuzuordnungen in der Geschichte des Landes. Es stimmt allerdings, dass zuletzt im Jahre 2015 das Land in 12 Regionen gruppiert wurde. Diese wurden wiederum in 75 Provinzen und Präfekturen gegliedert, und auf der untersten Ebene in 1503 Gemeinden. Siehe auch: Wikipedia Francais. Möchtest Du den Artikel in diesem Punkt korrigieren? --Dogstar (Diskussion) 10:07, 3. Apr. 2017 (CEST)

Verweis auf Film

Jemand sollte oben mal einen Verweis auf den gleichnamigen Film machen. Ich wollte das tun und bin aber noch nicht lange genung angemeldet. --GrîleGarîle 14:49, 25. Feb. 2007 (CET)

wurde zwischenzeitlich von irgendjemandem erledigt.--Dogstar (Diskussion) 13:46, 6. Mai 2017 (CEST)

"VN" statt "UN"??

Kein Mensch sagt "VN" und meint "UN". Das sollte doch mal geändert werden. Bin ja auch gegen übertirebene Anglizismen, aber man sollte sich schon an den allgemeinen Sprachgebrauch halten... --62.220.2.102 18:34, 25. Feb. 2008 (CET)

Den Gebrauch von "VN" oder sogar "VSA" bemerkt ja man in der Regel bei eher sehr rechten Gesellen, aber "VN" hab ich sogar schon mal von Steinmeier vernommen... --88.217.98.129 12:17, 6. Mai 2017 (CEST)

Aktualisierung der Daten/Zahlen

Die Daten und Zahlen in diesem Beitrag sind teilweise sehr veraltet (Zahlen aus 2007, 2006 und älter)... (nicht signierter Beitrag von 3adiel (Diskussion | Beiträge) 12:43, 21. Okt. 2011 (CEST))

Scheint, soweit möglich, erledigt zu sein.--Dogstar (Diskussion) 13:48, 6. Mai 2017 (CEST)

Streitkräfte

Das Oberbefehl über die Armee hatte zwar der König doch er diese Macht an seinen jüngeren Bruder abgegeben der hat jetzt das Oberbefehl über die Streitkräfte der hat die komplette Macht er sogar den König vom Thron schubsen mit der Macht der armee die im untersteht der könig vertraut seinem bruder und kümmert sich um andere sachen. ich finde jemand sollte das ändern (nicht signierter Beitrag von 194.8.213.162 (Diskussion) 08:02, 28. Mär. 2012 (CEST))

Dazu habe ich keine Quellen gefunden. Wenn es diese gäbe, müsste auch der Artikel über den Bruder, Moulay Rachid , geändert werden.--Dogstar (Diskussion) 14:01, 6. Mai 2017 (CEST)

Marokko als Barbareskenstaat; Anerkennung der Vereinigten Staaten von Amerika

Der Artikel ist irreführend und fehlerhaft bei der Darstellung der Historie Marokkos am Beginn der Neuzeit und bedarf einer gründlichen Überarbeitung. Er verschweigt selbst grundlegendste Entwicklungen des Landes, wie zum Beispiel die über gewisse Strecken nicht vorhandene zentrale Staatsmacht. Statt dessen wird seit Kurzem der Begriff Barbareskenstaat eingeführt, dabei aber zeitlich irreführend und nicht spezifisch auf die Staatshistorie Marokkos bezogen verwendet.

Im selben Kontext muss die herausgehobene Bedeutung der Anerkennung der Vereinigten Staaten durch Marokko im Artikel in Zweifel gezogen werden, wenn ihr Hergang auch in der Tat bemerkenswert ist. Dies nicht zuletzt wegen der Tatsache, dass die formelle Anerkennung im Jahre 1786 erfolgte, wohingegen sehr häufig die Jahreszahl 1777 genannt wird, selbst in offiziellen Regierungsstatements der beteiligten Staaten, und auch unbelegt in älteren Versionen dieses Artikels. Arabsalam hat hier für etwas mehr Klarheit gesorgt. Dennoch stellt sich die Frage, ob das Faktum als solches nicht bestenfalls in den Hauptartikel zur Historie Marokkos gehört. Gibt es Meinungen dazu?

Eine vollumfängliche Beschreibung dieses diplomatischen Aktes findet sich auf 15 Seiten inkl. Quellenangaben bei der Historikerin und Politikwissenschaftlerin Sherrill Brown Wells in The Department of State bulletin Vol.87 no.2126 von September 1987. Der Vertrag selbst findet sich unter The Barbary Treaties 1786-1816.


Äußerst zweifelhaft bleibt für mich jedoch der Biograph David MacCullough als Quelle für die Vorgänge rund um diesen diplomatische Akt im Artikel, da er das Thema in nur einem Absatz umreißt, was zu folgenden verfälschenden Verkürzungen führt:

1.) Er suggeriert, dass im Januar 1787 ein (zweiter) Vertrag mit Marokko geschlossen wurde. Das ist nach meinem Wissen falsch: Im Januar 1787 wurde der Vertrag vom Juni 1786 von Adams und Jefferson gegengezeichnet und an den Kongress als Auftraggeber weitergeleitet. (siehe Brown Wells)

2.) Er behauptet, dass von Adams und Jefferson mit der Unterzeichnung des Vertrages finanzielle Verpflichtungen gegenüber Marokko eingegangen wurden. Das ist nach meinem Wissen falsch: Er beschreibt einen schriftlichen Meinungsaustausch zwischen Jefferson und Adams, welcher im Jahre 1786 stattfand, betreffend ihrer Befürchtungen über die Kosten eines Verhandlungsfriedens mit den Barbareskenstaaten im Allgemeinen. Der größere Teil des schriftlichen Austauschs fand nach Juni 1786 statt (nachzulesen in: The diplomatic correspondence of the United States; die genauen Briefe müsste ich einzeln raussuchen), als man über den Verhandlungsausgang in Marokko noch keine Informationen hatte. Diese erreichten sie erst im Spätherbst 1786 – einschließlich detaillierter Berichte des Bevollmächtigten Thomas Barclay, unter anderem zum Verhandlungshergang. ( Diplomatic correspondence; Th.Barclay to Adams/Jefferson (page 208), vom 18. September 1786)

Die Behauptung MacCulloughs, dass die USA, Frankreich und Großbritannien (was haben diese damit zu tun?) in Folge dieses Vertrags an Marokko tatsächlich Schutzgelder bezahlten, bleibt in Gänze unbelegt. Gibt es dazu verlässliche Quellen? Wenn nicht, sollte aus meiner Sicht der Artikel in diesen Punkten richtiggestellt werden. --Dogstar (Diskussion) 17:19, 2. Nov. 2018 (CET)

In Folge dieses Vertrags zahlten natürlich nur die Vereinigten Staaten Schutzgeld, Frankreich und Großbritannien hatten zuvor derartige Zahlungen in anderen Abkommen vereinbart, so McCullough. Im Übrigen erschließt sich mir nicht dein Punkt, denn GB und Frankreich werden im Artikel in diesem Zusammenhang gar nicht erwähnt. Wenn du meinst, dass sich McCullough zum Vertragsinhalt von Januar 1787 irrt, musst du das mit entsprechender Fachliteratur nachweisen, Original Research in Korrespondenzen von September 1786 reicht da nicht aus. Dass Marokko als erstes nichteuropäisches Land Amerika anerkannte, muss m.E. sowieso nicht zwingend in diesen Artikel und stammt nicht von mir. Ich habe lediglich den Fehler korrigiert, Marroko habe als erstes Land überhaupt die Vereinigten Staaten anerkannt. --Arabsalam (Diskussion) 18:42, 2. Nov. 2018 (CET)
Der Nachweis über den Irrtum MacCulloughs zum Vertragsinhalt von Januar 1787 ist durch die o.g. Quellen (Der Vertragstext selbst sowie die Ausführungen von Sherrill Brown Wells) hinreichend erfolgt, nebst Verifikation ihrer wissenschaftlich korrekten Quellenangaben - nur so aus Neugierde. Bei ihr zu Finden auch eine explizite Darstellung der Tatsache, dass keine Zahlungsverpflichtungen eingegangen wurden. Zum Drüberstreuen gäbe es noch eine Analyse der Ereignisse von Mary V Thompson der Mount Vernon National Library, die jedoch nicht auf den Inhalt des Vertrags abstellt. Quellenangaben seitens Herrn MacCullough, welche seine Behauptung nachweisen würden, liegen nicht vor. Die Erwähnung von GB und Frankreich stammt von ihm - nicht aus dem Wiki-Artikel selbst. Dies ist für mich jedoch ein klarer Beleg, dass er hier ziemlich abenteuerlich kausale Zusammenhänge konstruiert. Dies reicht in meinen Augen nicht, um seine Behauptungen als Tatsache in den Artikel zu übernehmen, bestenfalls (!) ein Hinweis, dass der Biograph von John Adams der Meinung sei, dass der Vertrag sehr wohl Zahlungsverpflichtungen auslöste. --Dogstar (Diskussion) 02:04, 3. Nov. 2018 (CET)
Bei James C. Bradford: International Encyclopedia of Military History S. 156 und bei John Patrick Diggins: John Adams S. 39 ist jeweils von einer Schutzgeldzahlung der Vereinigten Staaten an Marokko die Rede, die 1787 über Adams vereinbart wurde. Möglicherweise war es eine Vereinbarung parallel zum Vertrag. Meinetwegen nimm es halt samt der Barbareskenstaaten raus und lassen wir das 18. Jahrhundert samt marrokanischer Piraterie im Artikel unerwähnt, von dir kommt ja nichts Konstruktives. War zwar einer von nur zwei belegten Abschnitten im Geschichtsteil, aber sei es drum. --Arabsalam (Diskussion) 06:09, 3. Nov. 2018 (CET)
Jetzt bleib doch mal cool. Das klingt doch spannend, bei Bradford wird eine konkrete Summe und diverse Quellen benannt! Darauf kann man (als Leser) doch aufbauen. Ich würde - weder im historischen Kontext noch aus heutiger, eigener Erfahrung - die Zahlung on Schutzgeldern ausschliessen wollen. Denn wie sonst sollte auch ein Sultan seinen Einfluss auf quasi-autonome Korsaren-Stadtstaaten innerhalb seines Reiches geltend machen, wenn nicht durch (mehr oder eben weniger offizielle) finanzielle Zuwendungen? So und nicht anders werden in Marokko noch heute lokale soziale Konflikte entschärft. Über persönliche Courtagen nicht zu reden - dafür gibts heute teils sogar Quittungen (und ich meine nicht Polizisten auf der Straße).
Hier noch eine wunderbare Quelle: (Roberts, Tull Emissary to Barbary (Absätze 10ff!). Sie geht sehr ins Detail über Ausgaben der Vertrags-Mission Barclays(welche laut den Jefferson Papers ein Gesamtbudget von 20.000 Pfund Sterling bewilligt bekommen hatte, davon gute 4000 für Geschenke und andere Gaben). Ich überlege mal, wie man diese Quellenlage für den Artikel (und ev. Teile in den Hauptartikel verlagernd) sinnvoll nutzen kann. Würde mich freuen, Dich als Gegenleser dabei zu wissen. --Dogstar (Diskussion) 10:00, 3. Nov. 2018 (CET)

Zeitzone

Hallo! Die Zeitzone UTC+1, wie im Artikel abgegeben, kann nicht stimmen.
Vielleicht hat sich das inzwischen geändert?

Ich befinde mich in Marokko, und es ist hier in diesem Moment, wo ich schreibe, genau 12:49 Uhr, also UTC±0. Der Zeitunterschied zu Spanien (das aktuell Sommerzeit hat, also UTC+2) beträgt -2 Stunden.

Beste Grüße —[ˈjøːˌmaˑ] 14:49, 20. Mai 2019 (CEST)

Da hast Du recht. Vor einigen Jahren war ich beruflich in Marokko, und da es nirgends eine offizielle (nicht-arabische) Quelle für den Termin der Sommerzeit-Umstellung gab, haben wir temporär unsere eigene lokale Zeitzone ausgerufen, damit alle Kollegen wissen, wann sie am Einsatzort erscheinen sollen - das nur am Rande. ;-)
Zu Deiner Frage: Vom 5. Mai bis 9. Juni 2019 wurde nun doch wieder die Sommerzeit eingeführt - als Erleichterung während des Fastenmonats Ramadan.Quelle: Ansamed.info vom 3. Mai 2019. --Dogstar (Diskussion) 18:37, 20. Mai 2019 (CEST)
Diese Sonderregelung scheint hier in Tanger dann absolut niemanden zu interessieren. Die Fährgesellschaften, die Hotels, die Betreiber der Handynetze, das GPS-Navi, die Muhezin, die Überlandbusse – alle ticken weiter nach UTC±0. :) —[ˈjøːˌmaˑ] 00:19, 21. Mai 2019 (CEST)
Es ist ja hanebüchen! :-O
Die Fußnote 8 im Artikel ist also veraltet. Seitdem muss wieder (bis zum Ramadan-Dekret) die „Dauer-Sommerzeit“ abgeschafft und UTC wieder eingeführt worden sein. Das müsste auch der Zustand nach Ramadan 2019 sein: UTC±0. :-D —[ˈjøːˌmaˑ] 08:27, 21. Mai 2019 (CEST)

1959 - Machtergreifung des Königs Hassan?

Habe irgendwo mal gelesen, 1959 wurde König Hassan der II. mit hilfe der Amerikaner wieder an die Macht geputscht! Finde nichts dementsprechendes im Artikel! --87.193.199.42 16:53, 10. Dez. 2008 (CET)

Konnte das nie aufgeklärt werden oder ist der Punkt inzwischen erledigt? Gruß! GS63 (Diskussion) 12:24, 10. Apr. 2020 (CEST)

Bevölkerungsdichte

Nach der letzten Volkszählung beträgt die Bevölkerungsdichte rund 71,7 Einwohner pro qm (32.000.000 EW geteilt durch die Fläche, 446.500 qm = 71,668, gerundet 71,7). Das mag nebensächlich sein, aber eine gewisse Korrektheit muss schon sein !--87.169.88.34 13:01, 3. Apr. 2009 (CEST)

Die aktuelle Angabe von "76" passt zu Bevölkerung und Fläche zum selben Stand. Gruß! GS63 (Diskussion) 12:28, 10. Apr. 2020 (CEST)

52% aller Wahlberechtigten stimmten ab, 43% abzüglich der ungültigen Stimmen

besser: 43% nach Abzug? (nicht signierter Beitrag von 81.62.58.193 (Diskussion) 04:15, 12. Feb. 2011 (CET))

Ja! Gruß! GS63 (Diskussion) 12:30, 10. Apr. 2020 (CEST)

Anmerkung an "Maghrib"

Wäre es nicht sinnvoll, eine kurze Übersetzung für "al-Mamlaka al-Maghribīya" (=Königreich des großen Flarthami , d.h. des Westens) bei dem Abschnitt über Marrokkos Namen einzufügen? (nicht signierter Beitrag von 77.1.197.32 (Diskussion | Beiträge) 14:27, 24. Feb. 2010 (CET))

"Marokko" von "Magreb" herzuleiten, verlangt schon einige Klimmzüge. Eher schon von "Marrakesch", das dann berberisch verstanden werden kann, was auch immer es bedeutet. Das müßte hier geklärt werden, wie in der englischen Version, nur genauer. Aber wie sollte der Name nach Ägypten gelangt sein? Im ägyptischen Arabisch geht es direkter: Mo als verstärkende Vorsilbe wie in Mohammed, rukn heißt Ecke, nach S. Spiro "An English-Arabic Vokabulary of Modern and Colloquial Arabic of Egypt" Elias Modern Press, Cairo 1929. Marokko wäre so das "Land in der Ecke", was es tatsächlich ist. Wenn man schließlich noch Pokorny-Vennemann (und ihre britischen Vorläufer) heranzieht, nach der die Megalithkultur samt Sprache aus dem Mittelmeerraum gekommen ist, wäre auch noch der germanische Begriff "Mark" geklärt, was indogermanisch nicht so ganz überzeugt. --94.101.217.222 13:50, 17. Mär. 2017 (CET)

Reform des marokkanischen Familienrechts: 2004

..."Das Heiratsalter der jungen Frauen wird von 15 auf 18 Jahre angehoben. Der Ehemann kann nicht mehr mit der dreifachen Verschmähung seiner Frau eigenmächtig die Scheidung verfügen, sondern muss sie juristisch durchsetzen. Auch Frauen dürfen künftig auf Scheidung klagen – und sie können sogar das Sorgerecht für ihre Kinder beantragen. Die Polygamie wird erschwert, weil die Frau die Monogamie im Heiratsvertrag festschreiben kann und der Mann ohne ihr Einverständnis keine zweite Frau nehmen darf."

In Marokko wurde 2004 das Familienrecht reformiert. Das müßte hier oder entsprechend zu den Seiten zu Marokko dargestellt werden. 92.252.121.170 15:15, 20. Apr. 2010 (CEST)

Andalusier in Marokko

Immer wieder höre und lese ich von den Nachkommen der aus Spanien vertriebenen Mauren, die auch heute noch als Andalusier bezeichnet werden und vor allem sich selbst so bezeichnen und mit denen die andalusische Architektur (vd. Moscheen), die andalusischen Gärten in Marokko und vor allem die klassische andalusische Musik in Verbindung gebracht werden. Leider habe ich dazu keine brauchbare Literatur. Vielleicht könnte jemand, der sich auskennt, ein paar Zeilen schreiben. Immerhin hat die englische WP einen Artikel zur andalusischen Musik. --Peewit 21:57, 4. Aug. 2010 (CEST)du kannst auch auch die englischen WP mit google übersetzer übersetzen lassen.

Verwaltungsgliederung

Mag sich jemand da drum kümmern?

Ich hätte versucht ISO 3166-2:MA upzudaten, aber angesichts der Liste im Artikel, den Regions- und Provinzartikeln usw. wurde mir das zu verzwickt; mir fehlt da der Durchblick, wann was verändert wurde und was jetzt eigentlich aktuell ist.

Danke und lg … «« Man77 »» 20:09, 3. Mai 2011 (CEST)

Anregung: Mehr zur Textilindustrie

Eine Anregung an die Experten Marokkos: M. E. sollte im Abschnitt Wirtschaft mehr über die Textilindustrie des Landes geschrieben werden.

Wie es in einem Seitensatz zum Handel heißt, sind Textilien 31% der Konsumgüter, die 37% der Exporte Marokkos bilden. Also sind 11% aller Exporte Marokkos allein Textilien, die im Lande unter zum Teil wohl fragwürdigen Bedingungen hergestellt werden. (nicht signierter Beitrag von Ifra (Diskussion | Beiträge) 23:03, 5. Sep. 2012 (CEST))

Mohammed VI. (abgekürzt M6)

So steht's im Abschnitt Geschichte, letzter Absatz. Abgekürzt von wem ? Wird das tatsächlich so benutzt ? Auch in halb/offizielllem Sprachgebrauch, z.B. von Zeitungen u.ä. ? Im Artikel zu Mohammed VI. finde ich nichts dazu.

Ohne Näheres dazu bin ich für die Entfernung von (abgekürzt M6).

Wenn jemand dabei geht, kann er/sie auch gleich im selben Satz setzt in die Vergangenheit stellen, 2004 ist 8 Jahre her. ;-) Fiiiisch! (Diskussion) 17:22, 7. Jun. 2012 (CEST)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Vergänglichkeit (Diskussion) 08:29, 4. Mär. 2023 (CET)

Einleitung

[Folgenden Beitrag habe ich von meiner Disk hierher verschoben.--Vergänglichkeit (Diskussion) 18:04, 26. Feb. 2023 (CET)]

(Bzgl deiner Rückgängigmachung meiner Version: https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Marokko&diff=prev&oldid=231161737)

Ich verstehe nicht auf welcher Grundlage deines Erachtens es zu detailliert ist, wenn man einen Satz mehr in der Einleitung hat, der etwas zu den letzten 10 Jahre aussagt.

Andererseits ist die Aussage des Artikels geschädigt, da ein neuer Leser annehme, es gebe keinerlei Veränderungen seit 1992 (das letzte erwähnte Datum). Sicherlich ist der König in Marokko weiter die zentrale Machtfigur und Frauen werden weiterhin diskriminiert, doch hat die 2011 einen wichtigen Weg vorwärts gestartet, sei das was gewisse Freiheiten, Rechte von Frauen oder die Machtverteilung im Staat angeht.

Deshalb würde ich gern verlangen, dass du begründest, weshalb dieser Fakt nicht erwähnenswert (schon in der Einleitung) sei. Falls es um die Zeichenanzahl geht, so kann ich die Links runter zum 'Geschichte-Neuzeit'-Teil bewegen. --Keksfresser12 (Diskussion) 15:39, 24. Feb. 2023 (CET)

2011 hat sich in Marokko nicht viel verbessert, siehe zum Beispiel die Einschätzung des Demokratieindex. Ich halte den Satz auch nicht für geeignet, da es sich um eine Relativierung handelt, die selbst wieder relativiert wird (... jedoch ... aber ...). Tut mir leid. Liebe Grüße,--Vergänglichkeit (Diskussion) 18:04, 26. Feb. 2023 (CET)
Der von dir zitierte Demokratieindex für Marokko betrag im Jahre 2011 3,83 Punkte. In 2022, liegt der Wert nun bei 5,04 Punkten; dies ist eine Steigerung von 130%.
Es hat sich einiges in Marokko verbessert, besonders was einige veraltete Gesetze angeht und vieles, was damals als Tabu galt, wird offen diskutiert wie Legalisierung von Sex vor der Ehe und anderes in die Richtung.
Dies ist keine Relativierung der Situation sondern die Akzeptanz, dass gute Veränderungen von statten gingen. So etwas muss doch in der Einleitung genannt werden, wenn das letzte erwähnte Datum auf 1992 beruht. Andererseits sind es wir Editoren, welche die Entwicklung im Lande 'relativieren', in dem wir deren Existenz nicht mal akzeptieren. Marokko ist keine Demokratie, aber gleichzeitig muss man einen Unterschied zu Ländern wie Iran setzen, wo Frauen (tatsächlich) unterdrückt werden und sich wo nichts zum Besseren bewegt. --Keksfresser12 (Diskussion) 20:45, 28. Feb. 2023 (CET)
Nein, Keksfresser: Ein Zuwachs von 3,83 auf 5,04 ist keine „Steigerung von 130 %“ (wie du behauptest), sondern nur um rund 32 % (und während des von dir angegebenen elfjährigen Beobachtungszeitraumes im Mittel um ca. 2,5 % pro Jahr). So würde ja zum Beispiel eine „Steigerung von 100 %“ auch keine Stagnation bei 3,83 bedeuten, sondern aus den 3,83 bereits das Doppelte machen, also 7,66 … Gruß, --Engcobo (Diskussion) 01:34, 1. Mär. 2023 (CET)
Ja, da hatte die Statistik bei mir nicht exakt funktioniert. Jedoch bleibt das Gegen-Argument, dass sich seit 2011 die Lage verbessert hat und Marokko nicht mehr autoritär, sondern ein Hybridregime darstellt. --Keksfresser12 (Diskussion) 18:12, 1. Mär. 2023 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Vergänglichkeit (Diskussion) 08:29, 4. Mär. 2023 (CET)

Quellenangabe "Auswanderung"

Hallo zusammen,

ich glaube, die Quellenangabe "Die marokkanische Auswandererbevölkerung, bpb.de, 1. Februar 2019" ist nicht von 2019, sondern von 2009. Zumindest ist das das Datum, welches oben im Quellartikel angegeben wird.

Viele Grüße Carsten (nicht signierter Beitrag von 92.198.47.30 (Diskussion) 14:53, 24. Jan. 2020 (CET))

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Danke! Habs korrigiert.--Vergänglichkeit (Diskussion) 02:52, 20. Apr. 2023 (CEST)

"Frauen werden in Marokko unterdrückt."

Es scheint mir hierbei stark um eine nicht-neutrale Bewertung auszuschauen. Sicherlich ist Marokko im Bezug auf Gender-Rechten nicht fortschrittlich, destotrotz ist es ein sehr liberales Land und die Aussage, dass Frauen, wie im Iran oder Afghanistan unterdrückt werden, geht stark an der Realität vorbei.

Sicherlich sollte erwähnt werden, dass man in Menschenrechten rückläufig ist, aber die Verwendung des Wortes "unterdrückt" ist dabei eine sehr extreme Bewertung; die man in diesem Umfang an die Artikel sehr vieler Staaten anhängen müsste. Dementsprechend denke ich, dass dies diskutiert werden sollte. Denn dies gibt ein sehr falsches Bild vom Lande da, was nach dem Libanon als ein sehr liberales arabisches Land gilt. Eine Differenzierung zu Zuständen in Saudi-Arabien, Iran oder Afghanistan ist da von Nöten oder eine Umschreibung mit dem Fokus auf Menschenrechtsverletzungen. --Keksfresser12 (Diskussion) 00:48, 18. Feb. 2023 (CET)

Diese Formulierung ist mir auch unangenehm aufgefallen und sie beschreibt nicht die Realität eines Landes, das als eines der erste im arabisch-muslimischen Raum Frauen in der Ehe Männern nahezu gleichgestellt hat, in dem mehr als 50 % der Studierenden an Universitäten Frauen sind, 10 Ministerinnen in der Regieurng sitzen und die größte Stadt von einer Frau als Bürgermeisterin regiert wird. Andererseits ist es eine Tatsache, dass Marokko im Global Gender Gap Report einen der hintersten Plätze belegt, aber da geht es, wenn man genau hinschaut, nicht um rechtliche "Unterdrückung" (Vormundschaft, Schleierzwang) wie im Iran, Afghanistan oder Saudi-Arabien, sondern um Gleichberechtigung hinsichtlich Arbeitsmarkt, Repräsentation in der Politik etc. und das vor allem in armen ländlichen Gebieten, was allgemeinen die immense soziale Spaltung des Landes widerspiegelt. Es wird im übrigen auch in der marokkanischen Gesellschaft und Politik anerkannt, dass da Reformbedarf besteht und das Thema wird diskutiert. Deswegen habe ich die Formulierung in der Einführung abgeändert. --Stefanbw (Diskussion) 16:12, 1. Mär. 2023 (CET)

Danke, ich halte diese Ausführungen für weltanschaulich motiviert. Habe es gestern neutral formuliert, sodass klar wird, dass Frauen in Marokko im Erbrecht und Familienrecht nicht gleichgestellt sind.--Uhrmacher123 (Diskussion) (ohne (gültigen) Zeitstempel signierter Beitrag von Uhrmacher123 (Diskussion | Beiträge) 13:10, 17. Apr. 2023 (CEST))
"Frauen werden in Marokko unterdrückt" ist ein banaler und inhaltsleerer Satz, der nirgendwo in einen Artikel gehört. Einfach ausprobieren, durch wie viele Substantive oder Eigennamen das Wort "Marokko" ersetzt werden kann. Die administrative Rücksetzung war inhaltlich unglücklich. An der vorherigen differenzierteren Position könnte man noch sprachlich ("wie es...?) herumschleifen. -- Bertramz (Diskussion) 14:52, 17. Apr. 2023 (CEST)
(nach BK:) Die aktuellen Ausführungen sind im Artikel belegt. Es ist nicht nur das Erb- und Familienrecht, die Belege sind da eindeutig, siehe zum Beispiel den von Freedom House (derzeit Einzelnachweis Nummer 60): „women continue to face significant discrimination at the societal level“ hier unter F4. Liebe Grüße,--Vergänglichkeit (Diskussion) 14:53, 17. Apr. 2023 (CEST)
Da steht nichts von "unterdrückt". Zur Neutralisierung des Textes würde es aber erstmal reichen, das falsche Wort "unterdrückt" durch ein unstreitiges zu ersetzen (etwa "benachteiligt"). Oder du übernimmst die differenziertere Ausdrucksweise der Quelle ("Frauen sind noch immer von signifikanter gesellschaftlicher Diskriminierung betroffen"). Die jetzige Formulierung auf diesen Beleg zu stützen, ist praktisch eine Belegfälschung, denn die Quelle betont ja gerade, dass es nicht um staatliche Unterdrückung, sondern gesellschaftliche Diskriminierung geht.
Die umständlichen und kaum verständlichen Formulierungen von @Uhrmacher, die du m.E. zu recht zurückgesetzt hast, braucht es dazu aber wirklich nicht. Nur das Wort "unterdrückt" muss auf jeden Fall weg.--Jordi (Diskussion) 01:51, 19. Apr. 2023 (CEST)
Hab jetzt mal alle drei als Beleg bei der Aussage unten im Text angegebene Dokumente genauer durchgesehen (den BTI Morocco Country Report 2022; den HRW-Bericht 2021 für Morocco and Western Sahara; sowie den bereits von @Vergänglichkeit zitierten Freedom in the World-Bericht 2022); da steht tatsächlich nichts von "Unterdrückung". Die Rede ist von gesellschaftlicher Diskriminierung, besonders auf dem Land, von mangelhafter politischer und gesellschaftlicher Partizipation (politische Vertretung, Arbeitsmarkt) und von diskriminierenden Gesetzen (besonders tribales Erbrecht, aber auch andere Bereiche), die nur teilweise abgeschafft oder geändert und deren verbesserte Regelungen dann auch nicht konsequent durchgesetzt wurden, sowie einer diskriminierenden Rechtspraxis (besonders der mangelnde rechtliche Schutz von Vergewaltigungsopfern). Alle drei Berichte sprechen explizit von Verbesserungen, sowohl auf staatlicher (BTI: significant advancements in the area of women’s rights) als auch gesellschaftlicher (FIW: increasing political mobilization on behalf of women’s rights) Ebene. Die Aussage, Frauen würden in Marokko unterdrückt, ist demnach nicht bzw. falsch belegt und müsste tatsächlich geändert werden.--Jordi (Diskussion) 09:30, 19. Apr. 2023 (CEST)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Habs korrigiert.--Vergänglichkeit (Diskussion) 02:52, 20. Apr. 2023 (CEST)