Diskussion:Meine Nacht bei Maud

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Magiers in Abschnitt Marin oder Parain ?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Marin oder Parain ?[Quelltext bearbeiten]

„Die religiösen Themen beziehen sich auf die Schriften von Blaise Pascal und sind inspiriert von einem Streitgespräch, das 1965 zwischen Louis Marin und dem Dominikaner Dominique Dubarle stattgefunden hat.“

Gibt es einen Hinweis von Rohmer oder einen direkten Nachweis im Filmdialog, dass sich Rohmer von einem Gespräch Marin – Dubarle hat inspirieren lassen ? Dann bitte einen entsprechenden Einzelnachweis einfügen !

Ansonsten läge doch ein Hinweis auf Rohmers eigene Dokumentation eines Gesprächs zwischen dem Philosophen Brice Parain und Dominique Dubarle, 1965 fürs Fernsehen aufgenommen unter dem Titel Entretien sur Pascal (und auf der Arthaus-DVD des Films als Extra enthalten), viel näher. Auch in der französischen und in der englischen Wikipedia wird in den Artikeln zu Ma Nuit chez Maud auf dies Gespräch Parain – Dubarle hingewiesen - hier und hier. --James Krug (Diskussion) 09:12, 17. Mai 2021 (CEST) “ (nicht signierter Beitrag von Jameskrug (Diskussion | Beiträge) 09:10, 17. Mai 2021 (CEST))Beantworten

Habe jetzt gesehen, dass der User (Floriang), der von einem Gespräch Louis Marin - Dominique Dubarle schreibt, als "vermisst" gilt. Da auch sonst niemand eine Referenz eingefügt hat, ändere ich demnächst auf das Gespräch Brice Parain - Dominique Dubarle. Oder gibt es Einwände ? --James Krug (Diskussion) 10:02, 23. Mai 2021 (CEST) - Entsprechend geändert. --James Krug (Diskussion) 16:58, 25. Mai 2021 (CEST)Beantworten
Hallo James Krug,
ich habe mir kürzlich die Biografie von Antoine de Baecque und Noël Herpe über Rohmer zugelegt (englische Fassung), und darin lässt sich auch Parain als Teilnehmer des Gesprächs finden (und der Bezug dieses Gesprächs zum späteren Film). Deine Änderung sollte also korrekt sein. Gruß --Magiers (Diskussion) 18:36, 25. Mai 2021 (CEST)Beantworten

Handlung - letzter Absatz[Quelltext bearbeiten]

„Fünf Jahre später kommt es in der Bretagne zu einem zufälligen Wiedersehen mit Maud. Diese erkennt Françoise und überrascht Jean-Louis mit der Offenbarung, dass seine Frau einst die verhasste Geliebte ihres Mannes war. Jean-Louis beichtet seinerseits Françoise, dass er von Maud gekommen sei, als er sie angesprochen habe. Beide vereinbaren Stillschweigen über ihre Vergangenheit und gehen mit ihrem Sohn zum Baden ans Meer.“

Aus meiner Sicht

stimmt die Reihenfolge nicht ganz: Der Dialog, in dem Françoise sagt, sie habe bis vor kurzem ein Verhältnis mit einem verheirateten Mann gehabt und „Jean-Louis seinerseits beichtet, dass er ‚von einer Frau‘ gekommen sei, als er sie angesprochen habe“ und in dem dann „beide Stillschweigen vereinbaren über ihre Vergangenheit“, findet nicht im Epilog am Meer, sondern noch im Winter in Clermont-Ferrand statt,

und verkürzt der Satz „Maud überrascht Jean-Louis mit der Offenbarung, dass seine Frau einst die verhasste Geliebte ihres Mannes war“ den Reiz des Ende dieses Films, denn Maud spricht da nur in Andeutungen und Jean-Louis begreift erst ein paar Momente später, als er wieder bei Françoise steht, was es bedeutet, was er da gerade andeutungsweise gehört hat, und was im Off-Kommentar so wunderbar formuliert wird, dass man es beim ersten Sehen des Films vielleicht gar nicht so schnell mitbekommt: „Ich war gerade dabei zu erzählen, dass nichts geschehen sei, als ich begriff, dass Françoise’s Verwirrung nicht von dem herrührte, was sie über mich erfuhr. Vielmehr schien sie zu vermuten, dass ich etwas über sie erfahren hatte, und tatsächlich erfuhr ich in diesem Augenblick auch etwas, nur eben erst in diesem Augenblick. Und ich sagte etwas anderes, als ich vorhatte: Das war meine letzte Eskapade.“ Danach erinnert Françoise Jean-Louis daran: „Wir wollten doch nie wieder davon sprechen.“

Wenn’s keine Einwände gibt, baue ich den letzten Absatz in diesem Sinne um und ergänze entsprechend. --James Krug (Diskussion) 18:42, 17. Mai 2021 (CEST) - Geändert (ohne wörtliches Zitat des komplizierten Satzes allerdings). --James Krug (Diskussion) 17:36, 19. Mai 2021 (CEST)Beantworten