Diskussion:Nintendo/Archiv

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Christian140 in Abschnitt Löschantrag
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Mario & Sonic bei den Olympischen Spielen (Erledigt)

Mario und Sonic ist keine Nintendo IP. Die Marke gehört Sega da sie die Rechte für Video-Spiele basierend auf den Olympischen Spielen besitzen. Nintendo lizenziert seine Charaktere an Sega, damit diese eingebunden werden können. http://www.ign.com/articles/2007/03/29/mario-sonic-at-the-olympic-games-interview (nicht signierter Beitrag von 77.183.104.35 (Diskussion) 10:02, 28. Mai 2014 (CEST))

"Mario & Sonic bei den Olympischen Spielen" ist zu 100% von Nintendo. SEGA hat hier Sonic lizenziert. Quelle: eShop der Wii U --Sassenburger (Diskussion) 20:59, 28. Mai 2014 (CEST)

Also das kann man doch nicht ernst nehmen, Quelle = eShop der Wii U. Die Rechte an dem Spiel hält Sega, sie haben die Rechte der Olympischen Spiele für eine digitale Umsetzung zugesichert bekommen. Das Mario-Universum wird von Nintendo lizensiert. Siehe Quelle oben.

Hier noch mal eine Beleg, dass es eine Sega-IP ist:

Iwata: Returning to the first game, how did it start at Sega? Ohashi I had heard that we had been in talks with Nintendo for a while about doing something with Sonic and Mario. Then Sega acquired the license for the Olympic Games, and we were told to progress with a project for putting the three together.

Iwata: But to you, it was a very important project that you had to do something about. Ohashi: Yes. We already had the license for the Olympic Games, so I knew we mustn't fail.

http://iwataasks.nintendo.com/interviews/#/wii/mario-sonic-london-olympics-2012/0/0 --77.188.158.25 17:27, 29. Mai 2014 (CEST)

Ok, überredet. Hier geht in der Tat auch daraus hervor, dass hier bei SEGA programmiert wurde. --Sassenburger (Diskussion) 17:58, 29. Mai 2014 (CEST)

Okay, ich entferne Sonic & Mario von der IP-Aufzählung. --92.77.118.207 14:58, 2. Jun. 2014 (CEST)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Sassenburger (Diskussion) 01:00, 3. Jun. 2014 (CEST)

Serien

Final Fantasy ist eigentlich keine Spieleserie von Nintendo. Deshalb sollte man einen Verweis auf diese Serie entweder entfernen oder als "3rd Party" markieren. R-Craven 22:53, 15. Mär 2004 (CET)

Lieber raus — Matthäus Wander 23:53, 15. Mär 2004 (CET)

Bei Final Fantasy stimme ich dem zu, schließlich sind einige Teile auch für andere Hersteller erhältilich. Aber was ist mit Kirby? Die Spiele werden von den HAL-Laboratories hergestellt, jedoch soweit ich weiß exklusiv für Nintendo; Kirby kommt ja sogar bei "Super Smash Brothers" vor. Vielleicht mit einem entsprechenden Kommentar auf die Liste setzen? --Omnibrain 19:36, 19. Mär 2004 (CET)

Kirby ist ein Trademark von Nintendo. Die HAL Laboratories entwickelten (soweit ich weiß) alle Teile der Serie, allerdings sind sie auch eine Second Party, was heißt, dass sie zu Nintendo gehören. Also sollte Kirby auch in die Liste der Nintendo-Serien.

Zu etwas anderem: Bei der Konsolenauflistung ist der Nintendo DS angegeben. Da sollte der Hinweis hin, dass dies noch ein Arbeitstitel ist (so wie bei Revolution). Auf der Electronic Entertainment Expo wurde bekanntgegeben, dass der NDS noch im Laufe des Jahres einen anderen Namen erhalten wird. -- Nichtkiffer 10:07, 22. Jun 2004 (CET)

Dürfte ich anmerken dass der Zusatz dass Pokemon Nintendo am leben erhalten habe eindeutig zweideutig ist? Auch wenn Nintendo zwischen der ersten 3D Generation und der aktuellen Generation nicht mehr Marktführer war, das Unternehmen war zu keinem Zeitpunkt in seiner Existenz bedroht. Es gab auch nie finanzielle Schwierigkeiten, Nintendo hat mit jeder Konsole-auch Gamecube und Nintendo 64 Gewinn gemacht. Pokemon hat vielleicht die Umsätze wieder nach oben gebracht, aber nicht Nintendo vor einem Ableben bewahrt-ich denke es wäre besser diesen Satz zu entschärfen.Bala619 (19:10, 16. Jun. 2011 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)

Nintendo war sehr wohl in seiner Existenz bedroht, allerdings in der Zeit von Donkey Kong (1981). Du hast Recht, Pokémon hat damit nix zu tun. Vielleicht ein Missverständnis und gemeint ist, das Spiel hätte den Urgameboy am Leben erhalten? Das träfe nämlich eher zu. Umweltschutz 19:15, 16. Jun. 2011 (CEST)
Ja, ok, sry, die Krise von Nintendo of America bis Donkey Kong raus kam hatte ich vergessen. Aber ich fand einfach falsch dass der Eindruck entsteht Pokemon hätte Nintendo vor dem Ende bewahrt. Deswegen sollter es umformuliert werden dahin gehend, dass Pokemon sozusagen die Ära des UR-Game Boy verlängert hat. aber der Satz Nintendo am Leben erhalten sollte raus.

Edit: ich habe das jetzt umgestaltet dass es den Game Boy am leben erhalten hat. (nicht signierter Beitrag von Bala619 (Diskussion | Beiträge) 19:39, 16. Jun. 2011 (CEST))

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Hard- und Software

Nintendo ist in der Videospiel-Branche bis heute der einzige Anbieter, der sowohl Hard- und Software als auch tragbare und TV-gebundene Spielsysteme herstellt.

Das stimmt ja nun nicht wirklich: Atari hatte das Lynx, Sega den Game Gear (gleichzeitig Master System und Mega Drive) und den Nomad (gleichzeitig Saturn), SNK das Neo Geo Pocket (gleichzeitig Neo Geo), NEC die tragbare PC-Engine. Streichen, oder umformulieren? -- X7Hell 21:12, 16. Sep 2004 (CEST)

Da hast du Recht. Ich würde es also streichen und stattdessen erwähnen, dass Nintendo den Handheld-Markt bis heute mit ca. 99% Marktanteil dominiert. --Waluigi 15:39, 17. Sep 2004 (CEST)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Bedeutung des Namens

In einer Ausgabe des damaligen "Club Nintendo" stand, dass Nintendo übersetzt "unendliche Welt Laden" heißt.

Gruß sewi (nicht signierter Beitrag von 84.183.165.123 (Diskussion) 23:26, 1. Mai 2005 (CEST))

Ich nehme an, der Begriff "Nintendo" hat in fernost mehrere Bedeutungen. Ich habe mal die Übersetzung "Überlass das Glück dem Himmel" in einem Computerspielelexikon gelesen. Man kann es wohl nicht verallgemeinert übersetzen... greez Haleman --Haleman 20:51, 7. Jan 2006 (CET)
Einmal habe ich gelesen, dass Nintendo mit "Reich des himmlischen Friedens" übersetzt wurde...Umweltschutz Sprich ruhig! 14:42, 2. Feb. 2009 (CET)
"Auf chinesisch werden dieselben Zeichen ren4tian1tang2 gelesen und werden am ehesten als Paradies des Vertrauens (信任 chin. xin4ren4, jap. SHIN NIN) verstanden." -- Als Chinese darf ich sagen, das stimmt nicht. Hier bedeutet "任" wie in "任意", d. h. Freiwilligkeit, wahlfrei, oder willkürlich. Also der Name "Nintendo" bedeutet eigentlich "Der freie Himmel" :) (nicht signierter Beitrag von 213.144.18.180 (Diskussion | Beiträge) 15:45, 17. Apr. 2009 (CEST))
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Linux für Nintendo DS

DSLinux-Kernel bootet erstmals http://www.golem.de/0505/37910.html (nicht signierter Beitrag von 217.237.3.77 (Diskussion) 14:57, 8. Mai 2005 (CEST))

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Hinter den Kulissen

Diese neuen Abschnitte wurden aus der Nintendo VIP-Lounge kopiert und sind damit eindeutig URV.--Waluigi 20:14, 21. Aug 2005 (CEST)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Revolution Controller

Ich würde noch im Abschnitt ergänzen, dass man den Controller um 90° drehen kann und er dann "optisch" zum NES Contoller wird...mehr zu ergänzen wär reine Spekulation.

greez, Leon S Kennedy (nicht signierter Beitrag von 84.59.103.186 (Diskussion) 21:44, 24. Jan 2006 (CET))

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Logo oben

Warum ist bei Nintendo als Bikld direkt ein Gamecube zu sehen, sollte da nicht eher das Nintendo-Logo vermerkt sein?--?? (nicht signierter Beitrag von 82.135.35.226 (Diskussion) 15:19, 4. Mai 2006 (CEST))

Das Logo ist urheberrechtlich geschützt und kann deshalb hier nicht verwendet werden.--Waluigi 16:14, 4. Mai 2006 (CEST)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Stationaere Konsolen

Mir ist gerade aufgefallen das von einen Benutzer(nur IP sichtbar) der Bereich der "Stationaeren Konsolen" einfach entfernt wurde. Weiss einer ob das einen speziellen Grund hatte? Meiner Meinung nach sollte das wie die "Portable Konsolen" nochmal aufgelistet werden. Ist bei der englischen Variante auch so. O_o --Sascha M. 00:23, 1. Jun 2006 (CEST)

Gute Frage. Ich weiß auch nicht, warum das so lange draußen blieb. Ich habe es mal wieder eingefügt. --sentropie 11:41, 15. Jul. 2008 (CEST)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Name

Ich wollte noch anmerken das "do" auch "Weg" Heißen kann, was die Bedeutung des Firmannamens etwas ändern würde. Viellciht weiß jemand, welche deutung der Silbe "do" richtig ist. (nicht signierter Beitrag von 80.138.111.133 (Diskussion) 10:14, 10. Apr 2007 (CEST))

"tendou" heißt wörtlich so etwas wie "Halle des Himmels". Gemeint ist das (buddhistische) Paradies. "nin" steht für "Aufgabe, Mission, Verantwortung". Wie man diese beiden Teile jetzt semantisch verknüpft, ist eine andere Frage. Es könnte so etwas wie "Mission Paradies" heißen. Klingt leider ein bisschen nach Selbstmordattentäter ;) --91.15.126.115 11:09, 20. Nov. 2007 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Unternehmensleitung

Mir ist gerade aufgefallen das Shigeru Miyamoto unter Unternehmensleitung drinsteht, das mag zwar inoffiziell so sein, doch offiziell ist er nur Produzent von Spielen usw... Also sollte man das ggf entweder als inoffiziell markieren oder komplett raus nehmen -- Emil007 13:38, 3. Jul. 2007 (CEST)

Korrigiert. --Christian NurtschTM 22:05, 3. Jul. 2007 (CEST)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Lolo zu Spielserien

Sind die genannten Serien wirklich alle Serien oder auch Einzelspiele? Ich würde gerne "Adventures of Lolo" hinzufügen (nicht signierter Beitrag von 217.227.46.222 (Diskussion) 20:42, 16. Aug 2007 (CEST))

lol... Lolo ist nicht von Nintendo.--Louie † 16:25, 8. Jul. 2008 (CEST)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Creatures

Ähem, wenn Creatures exklusiv alle Rechte an PKM hat, wie macht Game Freak dann seine Spiele?--131.159.74.36 18:13, 21. Jan. 2008 (CET)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Bekannte Spieleserien

Wonach richtet sich unter "Bekannte Spieleserien", was "bekannt" ist? Die Serie Densetsu no Stafy wurde wieder aus der Liste entfernt. Aus deutscher Sicht ist sie sicher nicht besonders bekannt, aber es wird ja immer wieder angemahnt, eine einseitige Sichtweise in der Wikipedia zu vermeiden. In Japan ist die Serie definitiv "bekannt", sonst hätte man ja auch nicht schon vier Nachfolger auf den Markt gebracht (womit die Serie bereits mehr Spiele umfasst als einige in der Liste) und es würde nicht so stark die Werbetrommel gerührt und eine Manga-Serie in CoroCoro Comic veröffentlicht werden (das auch Manga zu Super Mario, Pokémon und Kirby enthält/enthielt). Eine Google-Suche nach "伝説のスタフィー" liefert über 240000 Treffer. Zum Vergleich: Wave Race und Kid Icarus bringen mit ihren englischen Titeln mehr Treffer, aber die japanischen Schreibweisen liefern nicht halb so viele Ergebnisse wie die Stafy-Reihe, jeweils weniger als 50000. Die Schreibweise in lateinischer Schrift "Densetsu no Stafy", einschließlich der Abweichungen "Stafi", "Starfy" und "Starfi", bringt es immerhin auf über 60000 Treffer, ist also auch in der westlichen Welt nicht ganz unbekannt. Dass Densetsu no Stafy in Japan "bekannt" ist, lässt sich wohl nicht bestreiten, daher wäre ich für eine Aufnahme in die Liste. Es gibt noch mindestens eine weitere erfolgreiche Serie der letzten Jahre, die Nintendo nicht in Nordamerika und Europa veröffentlicht hat, nämlich Daigasso! Band Brothers, die wohl sogar noch eher einen Listeneintrag verdient (über eine Million Treffer für 大合奏!バンドブラザーズ ohne Anführungszeichen, mit auch noch mehr als 600000). Sollte man diese Serien ignorieren, weil sie nicht in der westlichen Welt erschienen sind? Sicher nicht. --Grandy02 11:18, 21. Aug. 2008 (CEST)

Im deutschsprachigen Raum ist die Serie einfach nicht bekannt. Deswegen gehört sie nicht in die Liste.--Louie † 17:30, 21. Aug. 2008 (CEST)

Ich habe die Liste etwas dezimiert. Ich glaube man sollte bei den bekanntesten (Im deutschsprachigen Raum bekannt) und erfolgreichsten bleiben. EarthBound ist zwar im deutschsprachigen Raum nie erschienen hat aber durch seinen Kultstatus und durch SSB einen ungewöhnlich hohen Bekanntheitsgrad in Europa erreicht. Densetsu no Stafy und Daigasso! Band Brothers dagegen sind ausserhalb von Japan so gut wie unbekannt. Wenn du die beiden hier mit reinehmen willst kannste noch 100te andere mit reinehmen. Und ich glaube das will keiner. Zudem glaub ich das Mario Kart als einzigstes Mario Sportspiel genügt.--Louie † 17:41, 21. Aug. 2008 (CEST)

Jetzt unabhängig von deiner letzten Änderung und welche Serien wie bekannt sind: Ich dachte, gerade eine solche Sichtweise soll vermieden werden, „um dem internationalen Anspruch der deutschsprachigen Wikipedia gerecht zu werden“ (Zitat Wikipedia:Deutschlandlastige Artikel). Insbesondere die Situation im deutschsprachigen Raum darzustellen heißt für mich nicht, den Rest auszublenden, sondern dass diese Darstellung das Minimum ist, oder sehe ich das falsch? Wo steht, dass nichts in eine Liste gehört, was nicht im deutschsprachigen Raum bekannt ist?
Und zu der Liste der Spieleserien sollte man vielleicht hinzufügen, dass es eine „Auswahl“ ist. Ich glaube, es hängt zu stark vom Betrachter ab, ob Ice Climber, Kid Icarus, Wave Race und Golden Sun „bekannt genug“ sind. Auf einem Niveau in Sachen Bekanntheitsgrad stehen sie mit Super Mario, The Legend of Zelda, Super Smash Bros. usw. jedenfalls nicht (alle sind irgendwie in letztgenannter Reihe vertreten, aber das sind Stafy und Band Brothers (Barbara) auch). Dann müsste Daigasso! Band Brothers auch nicht unbedingt in der Liste stehen, wenn sie als „Auswahl“ gekennzeichnet ist. Mit über 120000 Google-Treffern für die Schreibweise in lateinischer Schrift dürfte die Serie außerhalb Japans aber bereits mehr als „nahezu unbekannt“ sein. Dass die Sichtweise des deutschsprachigen Raums entscheidend sein soll, kann ich nicht nachvollziehen. Es gibt auch außerhalb des deutschsprachigen Raums Millionen von Menschen, die die deutsche Sprache beherrschen. --Grandy02 18:22, 21. Aug. 2008 (CEST)

Aber ein Spiel was nur in Japan erschienen ist ist nich international. Ausserdem sollte die Liste nicht zu lang werden. Ich finde die die jetzt drin stehen reichen. Es reicht doch schon das Stafy in der Kategorie Nintendo eingeordnet ist. Man sollte in einem Wikipedia-Artikel nicht zu viel Liste reinpacken.--Louie † 18:28, 21. Aug. 2008 (CEST)

So wie die Liste jetzt ist, gefällt sie mir auch besser, aber der Grund für das Auslassen der nur in Japan erhältlichen (bekannten) Spiele sollte eine Begrenzung der Liste und nicht ein grundsätzlicher Ausschluss derartiger Spiele sein. Da selbst die ganzen Mario-Sportspiele einzeln erwähnt wurden, hielt ich eine Erwähnung von Stafy für angebracht, aber eine begrenzte Liste ist hier besser. Wie dem auch sei, ich finde, irgendwie sollte man noch erwähnen, dass es sich um eine „Auswahl bekannter Spieleserien“ handelt, der Bekanntheitsgrad zwischen den Serien variiert extrem. So vermeidet man auch Anfragen wie „Warum steht diese Serie in der Liste, aber nicht diese?“, wie zum Beispiel meine Anfrage hier. ;-) --Grandy02 18:48, 21. Aug. 2008 (CEST)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Trennung von Rare

Wenn ich mich nich Irre war 2001 (oder 2002) die Trennung von Rare und Nintendo, der Grund? Keine Ahnung... warscheinlich wegen denn Spiel Conker Bad Fur Day(Was Nintendo eigendlich nicht veröffentlichen wollte) Ausserdem sieht man am Anfang wie Conker das Logo von Nintendo mit einer Kettensäge zerstört (er sagt dann übrigends: Stupid Logo!).

- NEIN !! Nintendo hat sich 2001 von Rare getrennt, da der Gamecube nicht so gut lief, wie sie es sicht gewünscht hatten. Rare ging für rund 345 Millionen Euro an Microsoft, da das defizit zu sonstigen einnahmen ausgeglichen werden musste. Heute könnte nintendo sich Rare doppelt und dreifach zurück kaufen, aber die machens nicht. (nicht signierter Beitrag von 80.138.216.116 (Diskussion | Beiträge) 21:48, 5. Apr. 2009 (CEST))

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Überarbeitung vom 26. Juni 2009

Man hat dem eigentlich guten Artikel doch angemerkt, daß er schon einige Edits hinter sich hat; so wurde z.B. fast in jedem Absatz von den bekannte Spieleserien gesprochen. Ich habe das jetzt mal generell dahingehend geändert, das immer jeweils die passenden Spiele für den zeitlichen Abschnitt genannt werden. Ansonsten kurz die wichtigsten Änderungen pro Abschnitt:

  • Name: "Japanisiert", unnötige Infos (Chinesische Lesung) raus
  • 1889-1970: kleinere Änderungen; Stil
  • 1970-1983: kleinere Änderungen; Stil; Links
  • 1983-1989: Überschrift nach 1983; Stil enzyklopädischer; Spieleserien erstmals genannt
  • 1989-1995: Stil; Geschichte um das SNES-CD-Laufwerk präziser beschrieben; diesen lustigen Satz "Im Jahr 1993 brach Nintendo die Partnerschaft mit Sony (welche die Konsole für sich nahm und sie PlayStation taufte) und dem CD-ROM-Laufwerk ab, da die Spiele auf den CDs von Philips von schlechter Qualität waren." getilgt und besser dargestellt
  • 1995-2001: Verkaufszahl der Virtual Boy aus dem Artikel übernommen; Gründe für Flop angegeben
  • 2001-2004: Doppelnennungen zusammengefasst; unnötige Infos (Kritik am GBA->Artikel, Verkaufsstart des Cube in Australien) raus; Resident Evil hinzugefügt
  • ab 2004: Stil; unterer Abschnitt in den Abschnitt Firma überführt, passt da besser.
  • Firma: Absatz von oben übernommen; bin allerdings mit der Überschrif "Firma" nicht ganz glücklich...

Soweit mal für den Moment. Gruß --Daiichi 14:16, 26. Jun. 2009 (CEST)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)

Löschantrag

Jemand (Benutzer:Hennemarie) hat wohl als Faschingsscherz den Artikel bei den Löschkandidaten eingetragen, aber keinen Vermerk im Artikel hinterlassen. --Slartibartfass 20:20, 17. Feb. 2012 (CET)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: --Christian140 (Diskussion) 18:21, 1. Jan. 2017 (CET)