Diskussion:Parish

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Verschiebung[Quelltext bearbeiten]

Ich finde die Umlegung von "Parroquia" auf Parish unter Löschung von 70% des Inhalts für wenig gelungen. Erstens halte ich den ehemaligen Inhalt nicht für überflüssig und zweitens ist Parish ein englisches Lemma. Wenn schon, dann bitte Kirchspiel oder Parochie, wobei ersteres mir sinnvoller erscheint. Und Parish dann bitte auch dorthin redirecten. Oder alles wie vorher... chigliak 22:09, 16. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]

Ich würde auch entweder ein deutschsprachiges Lemma oder gerennte Lemmata für die einzelnen Sprachen bevorzugen. Übrigens dürfte(n) der/die Artikel sowieso noch länger werden, da die allerkleinsten administrativen Einheiten, um die es hier ja geht, noch nicht für alle Länder erfasst worden sind. -- 1001 00:00, 17. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]
(Abgesehen davon wären nicht nur für Schweden, sondern auch für andere Länder historische Erläuterungen zu geben ...) -- 1001 00:02, 17. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]
Wie gesagt, das ist beim Zusammenführen aus Parroquia in Teilen gelöscht worden. chigliak 13:33, 17. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]
Man könnte Informationen aus den verschiedensprachigen Versionen zusammenführen, z.B. aus en:Parish und en:Parish (country subdivision) sowie es:Parroquia und es:Parroquia (civil) (Schwedisch kann ich leider nicht...). Da scheint auch eine Art sprachübergreifendes Kirchspiel-System zu funktionieren. chigliak 13:33, 17. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]
sorry, aber die Zusammenlegung war Unsinn, und ich werde sie nu mal wieder rückgängig machen. Bundesland, Departement, Kanton, Län, Welayat und Wojwodschaft redirecten auch nicht auf "Provinz". Wenn ich wissen will, was ein Socken ist, erwarte ich einenen Artikel über Socken, und nicht die Info, dass Antigua in Parishes eingeteilt ist. --Janneman 13:26, 21. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Ich begrüße das! Danke! chigliak 14:19, 21. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]