Diskussion:Peter Falk

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Monaten von RabbitFromMars in Abschnitt Columbos Trenchcoat
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Artikel in der Volksstimme" vom Dienstag, 11.9.2007[Quelltext bearbeiten]

Falls jemand diese Seite beobachtet und bearbeitet: In der "Volksstimme" vom Dienstag, 11.9.2007, Teil IV, S. 2 gibt es einen recht umfangreichen Artikel anläßlich des 80. Geburtstags von Peter Falk am 16. September, der einige abweichende Angaben enthält. Ich wollte die Angaben zuerst alle "einbessern", stellte dann aber fest, daß zumindest eine Angabe (nämlich, daß er 1972 für die Hauptrolle in Neil Simons Komödie "Das Nervenbündel" den Tony Award als bester Broadway-Schauspieler erhielt) falsch ist. Nach der Tony-Award-Homepage hat Peter Falk nie einen Tony Award erhalten und auch Peter Falk weiß (auf seiner HP unter Awards) nichts von dieser Ehrung. Möglicherweise liegt eine Verwechslung mit dem "Golden Apple Award" des "Hollywood Women's Press Club" vor, den er 1972 in der Kategorie "Male Star of the Year" erhielt. Das Stück von Neil Simon, in dem Peter Falk eine Hauptrolle spielte, ist "The Prisoner of Second Avenue" (Premiere: 11.11.1971). Angaben, die ich für prüfenswert halte, sind: "Seine Eltern, jüdische Einwanderer aus Tschechien und Ungarn, betrieben in der Nähe von New York einen kleinen Laden für Bekleidung und Trockenfrüchte. ... Nach seiner Rückkehr [gemeint ist: von seiner Fahrt mit der Handelsmarine als Koch] driftete er zunächst in die Rockerszene ab, schaffte dann aber doch noch den Schulabschluss und ging nach einem Verwaltungsstudium zur Finanzbehörde. ... Der frühere Filmboss Harry Cohn wies ihn einmal mit den Worten ab: "Für das Geld kann ich auch einen Schauspieler mit zwei Augen bekommen."..." Und abschließend wird im Artikel noch behauptet, daß die 70. Folge von "Columbo" vorbereitet wird ...--Lector minimus 20:52, 11. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Hat mich sehr gefreut[Quelltext bearbeiten]

Gesundheitliche Situation[Quelltext bearbeiten]

Könnte jemand vielleicht den Artikel auffrischen? Peter Falk leidet an Alsheimer. Quelle: [1] (nicht signierter Beitrag von 92.202.28.193 (Diskussion | Beiträge) 17:41, 16. Dez. 2008 (CET)) Beantworten

Alzheimer ist der falsche Ausdruck. Es heißt Demenz. Die Unterformen Vasculäre- und Alzheimer-Demenz sind erst nach einer Obduktion nach dem Tode möglich. (nicht signierter Beitrag von 90.186.84.138 (Diskussion | Beiträge) 09:13, 7. Jan. 2009 (CET)) Beantworten

Laut angegebener Quelle ist es tatsächlich Alzheimer. Gegenquellen? Grüße, --Kero 23:09, 9. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

wat ein satz: Ein mehrmonatiger Aufenthalt im kommunistischen Jugoslawien führte zur Ablehnung seiner Bewerbung bei der CIA, wo er sich 1953, auf dem Höhepunkt der McCarthy-Ära, bewarb. WOW (nicht signierter Beitrag von 91.52.172.108 (Diskussion) 19:31, 5. Mär. 2011 (CET)) Beantworten

Abstammung[Quelltext bearbeiten]

Im englischen Artikel steht: "His mother was Russian and his father was Polish, and of Hungarian and Czech descent." In der deutschen steht "Tatsächlich aber stammte seine Mutter aus Polen und sein Vater aus Ungarn". Weiß es jemand genauer? --Spuerhund 12:08, 21. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Da der Urgroßvater väterlicherseits Chefredakteur einer deutschsprachigen Budapester Zeitung war und einen deutschen Namen trug, dürfte es mit der "polnischen" Abkunft des Vaters (im engeren Sinn) nicht weit her sein. Ich würde vermuten, daß der Vater "Altösterreicher" war, d.h. vor 1918 in einem Teil des heutigen Polens geboren wurde, der seinerzeit zur K&K-Monarchie gehört hat. Eventuell war aber schon der Vater gebürtiger US-Amerikaner und entsprechend der (deutschsprachige) Großvater Altösterreicher mit Geburtsort Budapest und späterem "polnischen" Wohnort.

Nachtrag: Eventuell ist der Großvater auch in Wien geboren. Siehe die Wikipedia-Artikel (englisch und deutsch) über den Urgroßvater, Maximilian Falk, der bis 1867 überwiegend in Wien gelebt haben soll. (nicht signierter Beitrag von 92.75.0.233 (Diskussion) 02:10, 25. Jun. 2011 (CEST)) Beantworten

Da die Mutter mit Mädchennamen "Hochhauser" hieß, wie im engl. Wiki-Eintrag zu erfahren, ist es äußerst fragwürdig, die Mutter als Polin zu bezeichnen. Da der Name "Hochhauser" in Österreich stark verbreitet ist, ist wohl anzunehmen, dass beide Elternteile Österreicher waren. (nicht signierter Beitrag von 92.207.88.180 (Diskussion) 23:21, 23. Sep. 2012 (CEST)) Beantworten
Ich finde was anderes viel schlimmer : Wieso wird hier erwähnt, dass er Jude ist?
Erwähnt man bei Christen etwa auch, dass es Christen sind?--Martin (Diskussion) 20:15, 16. Mai 2014 (CEST)Beantworten

Oben steht Abstammung, nicht Religion. --Gabbahead. (Diskussion) 13:14, 17. Mai 2014 (CEST)Beantworten

Das ist schon korrekt, da das Judentum im Gegensatz zu anderen Religionen eine Erbreligion ist--Martin (Diskussion) 17:11, 17. Mai 2014 (CEST)Beantworten

Todestag?[Quelltext bearbeiten]

In der Einleitung steht der heutige Tag, 24. Juni, im Schlußsatz (Abschnitt Erkrankung) der 23. Juni. Was ist richtig? --H.A. 20:04, 24. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Laut Spiegel ist er gestern verstorben. -- He'sMad 20:29, 24. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

und auf der Hauptseite steht 21. Hier 23. Bitte um Klarstellung. --BlueCücü 00:48, 25. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Spiegel, CNN und ABC melden den 23. Juni. Nur der Tagesspiegel schreibt "Am 21. Juni verstarb Peter Falk im Alter von 83 Jahren. Bekanntgegeben wurde die Nachricht jedoch erst am Freitag." Ich neige dazu, dass es sich hier um einen Tippfehler handelt, da fast alle anderen Quellen den 23. nennen. Das sehen im Übrigen auch alle anderen Sprachversionen so. Grüße, --NiTen (Discworld) 00:51, 25. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Auch der ORF berichtete gestern, 24. Juni, über Todestag gestern, also 23. Juni. --Elisabeth 06:07, 25. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
New York Times spricht von Thursday Night, also 23.-24, Juni. Ich denke, weil das Europäischer Zeit eh der 24. ist, wäre das korrekt. Maximilian 10:59, 25. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Es gilt immer die Ortszeit. --NiTen (Discworld) 12:33, 25. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Kleine, aber globale stilistische Änderungen[Quelltext bearbeiten]

hallo, wegen der aktuellen prominenz des artikels biete ich an, mal stilistisch drüber zu gehen, also den text querbeet etwas zu glätten. Maximilian 14:34, 25. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

danke für die nachbearbeitungsdetails nach meiner großen änderung, tippfehler etc.! Maximilian 01:14, 26. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

update vom sonntag: tut mir wirklich leid wegen der columbo-fotos; speziell das erste war gut gewählt. aber wiegesagt: nicht rechtefrei im D-raum. Maximilian 17:11, 26. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

2003 wurde natürlich nicht die letzte Folge ausgestrahlt, sondern gedreht. Leider ist dieser Fehler in zahlreichen Nachrufen zu finden. Erstaunlich wie unkritisch immer wieder Fehler von Wikipedia in den Medien übernommen werden. Ist tatsächlich niemanden aufgefallen, dass es keinen Sinn macht zu schreiben "die letzte Folge wurde 2003 ausgestrahlt", wenn fast jeden Tag irgendwo auf der Welt eine Columbo-Folge ausgestrahlt wird? Andreas Maislinger (nicht signierter Beitrag von 93.83.86.194 (Diskussion) 18:18, 26. Jun. 2011 (CEST)) Beantworten

Dann könnte man doch erstausgestrahlt schreiben ... - Bye, K&K, T-Zee 77.3.128.119 18:21, 3. Jul. 2011 (CEST)Beantworten

Anzahl der Fälle[Quelltext bearbeiten]

Wieviele Fälle waren es nun? - "zwischen Anfang 1971 und Frühjahr 1978 entstanden für NBC pro Jahr sechs Folgen der Serie – insgesamt 45." - Ok, also schon mal 45. - "Anfang 1989 kehrte er für viele überraschend als „Columbo“ auf den Bildschirm zurück, und zwar mit dem Fernsehfilm Tödliche Tricks" - Macht also 46. - "Es folgten 24 weitere Folgen" - Damit wären wir bei 70. - "Insgesamt löste „Columbo“ im Laufe von 35 Jahren 69 Fälle." - Oh: Wie heißt die Folge, in der er den Fall nicht löste? *neugierig bin* --80.143.154.172 09:54, 16. Jun. 2013 (CEST)Beantworten

Behinderung[Quelltext bearbeiten]

Der Begriff Behinderung braucht nicht in Anführungszeichen zu stehen. Nur ein Auge zu haben, ist eine Behinderung, auch wenn Sonderschulpädagogen das vielleicht anders empfinden. (nicht signierter Beitrag von 93.129.253.185 (Diskussion) 19:34, 20. Jan. 2015 (CET))Beantworten

Ich habe die Anführungszeichen entfernt. --Gabbahead. (Diskussion) 22:53, 20. Jan. 2015 (CET)Beantworten

Der Begriff Behinderung ist überhaupt unpassend. --93.104.162.247 19:51, 3. Apr. 2016 (CEST)Beantworten

Der Begriff war durchaus passend. Zuerst wird einen Absatz lang erklärt, worin die Behinderung besteht, und dann wird, um nicht immer "Glasauge" zu schreiben, dieser Begriff verwendet. Das ist keineswegs zu ungenau für einen, der aufmerksam liest. Wikipediaartikel sollten schon ein gewisses sprachliches Niveau haben.--Veliensis (Diskussion) 21:57, 3. Apr. 2016 (CEST)Beantworten

Columbos Trenchcoat[Quelltext bearbeiten]

Über den Trenchcoat von Columbo steht im Artikel: "Falk kaufte ihn 1958 und trug ihn in der Serie bis 1989", mit Quellenangabe. Nun habe ich gerade dieses Interview mit Peter Falk gesehen, in dem selbiger meint, er habe den Trenchcoat 1967 gekauft. (https://www.youtube.com/watch?v=FZnCa4Uw2n8) Die Frage ist nun, was richtig ist; eventuell eine Erwähnung, dass es hier sich widersprechende Quellen gibt? --DerFigaro (Diskussion) 18:56, 25. Feb. 2019 (CET)Beantworten

Es ist kein Trenchcoat, sondern ein Regenmantel. Hier [2] wird Falk zitiert, dass er ihn 1966 in der 57th Street in New York kaufte. --RabbitFromMars (Diskussion) 16:17, 28. Sep. 2023 (CEST)Beantworten

17.05.2020 arte[Quelltext bearbeiten]

Oder: das erste Mal seit seinem Tod, daß er im TV erscheint. Als Hauptfigur, nicht eher zufällig „weil er da halt auch mitgespielt hat“. — Ja gut, Columbo wird (auch) in einer Quasi-Endlosschleife wiederholt. Aber sonst …

Ich hoffe jetzt jedenfalls, daß jetzt doch noch ein paar seiner anderen Rollen wieder hervorgekramt wird. Gerne auch die aus den S/W-Zeiten. (nicht signierter Beitrag von 93.229.96.208 (Diskussion) 22:43, 17. Mai 2020 (CEST))Beantworten