Diskussion:Rüdiger

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Monaten von 2003:CA:A73C:7300:BC7D:BE02:66C:A7FA in Abschnitt -ger falsch übersetzt
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Andere Namensformen[Quelltext bearbeiten]

Das spanische Rodrigo dürfte sich eher vom germanischen Namen Roderich (beliebter Name für die Könige der in Spanien herrschenden Westgoten) ableiten. 77.181.28.122 12:52, 3. Mär. 2012 (CET)Beantworten

Weitere Namensform[Quelltext bearbeiten]

Ist spanisch Rujero auch verwandt mit Rüdiger (bzw. gleichbedeutend mit italienisch ruggiero)? --Georg Hügler (Diskussion) 10:47, 6. Jun. 2020 (CEST)Beantworten

-ger falsch übersetzt[Quelltext bearbeiten]

frame = Speer, siehe wiki

ger heisst nicht Speer, siehe auch wiki --2003:CA:A73C:7300:BC7D:BE02:66C:A7FA 14:03, 29. Aug. 2023 (CEST)Beantworten