Diskussion:Semiologie

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von RWalle in Abschnitt "Zeichen"
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Semiologie[Quelltext bearbeiten]

Ich bin der Meinung, dass der Begriff jetzt allgemein verständlich formiliert ist. --Shadowrunners (Diskussion) 13:17, 25. Okt. 2013 (CEST)Beantworten

Komplett unverständlicher Artikel. -- Glückauf! Markscheider Disk 22:40, 16. Jul. 2013 (CEST)Beantworten

Übertrag aus der QS:
Hm, mit Vorwissen finde ich den Artikel eigentlich leicht verständlich, aber ob er ohne Vorwissen zu verstehen ist, kann ich nicht sagen. Das Ganze sollte aber mE evtll nach Semiotik verschoben und dort als Unterabschnitt behandelt werden. Es sei denn, die spezielle, strukturalistische Bedeutung ist nicht Untergebiet der Semiotik. Das müsste man aber erst mal begründen. Man sollte mal einige Leute bitten, den OMA-Test zu machen. --Angemeldeter Benutzer (Diskussion) 23:58, 16. Jul. 2013 (CEST)Beantworten

--Gregor Bert (Diskussion) 10:51, 19. Aug. 2013 (CEST)Beantworten

Ich bin der Meinung, dass der Begriff jetzt allgemein verständlich formiliert ist. Verschieben ?!, ich denke nicht, es ist ein eigenständiges Wort, das früher sehr oft Verwendung fand und jetzt nicht mehr verwendet wird, wenn dann sollte man über die Problematik der früheren Defirinzierung in der Geschichte des Begriffs besser erleutern, aber auch nicht hier sondern in der Semiotik --Shadowrunners (Diskussion) 14:17, 20. Sep. 2013 (CEST)Beantworten

Belege[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel (Zahlen bei den "ref" durch Buchstaben ersetzt, da sich die Zahlen ändern könnten):

"Heutzutage wird der Begriff Semiologie in der Wissenschaft nicht mehr verwendet, da auf Anregung von Roman Jakobson und unter Beteiligung von Roland Barthes, Emile Benveniste, Algirdas Julien Greimas, Claude Lévi-Strauss und Thomas A. Sebeok[A] die International Association of Semiotic Studies im Jahre 1969 beschlossen hat, dieses durch das nahezu synonym verwendete Wort Semiotik zu ersetzen.[B]
A. Winfried Nöth: Handbuch der Semiotik. J.B. Metzler Verlag, 2000, ISBN 3-476-01226-3, S. 3.
B. Winfried Nöth: Handbook of Semiotics. Indiana Univ Pr., 1995, ISBN 0-253-20959-5, S. 14."

Die Organisation hat einen englischen Namen und beim zweiten ref wird ein englisches Buch angegeben. Belegt das tatsächlich irgendetwas zum Begriff Semiologie und nicht nur zum englischen Begriff semiology? Dazwischen besteht ja offensichtlich ein Unterschied. (Zum Vergleich: technology meint im Deutschen eher Technik statt Technologie, noun eher Substantiv als Nomen, und allgemein gibt es Falsche Freunde.)
Im Artikel:

"von griech. σημεΐο „Zeichen“ und λόγος lógos ‚Lehre‘, Vernunft‘"

Gibt es ein griechisches Wort "σημεΐο" und stammt Semiologie davon ab? Im LSJ findet sich σημεῖον sēmeîon (n.) mit der Bedeutung Zeichen, aber das ist ein anderes Wort.
-84.161.17.220 11:24, 15. Nov. 2015 (CET)Beantworten

Das Wort gibt es auf Neugriechisch mit zumindest zwei Bedeutungen:
Ein Punkt (z.B. in einem Text), wie "in welchem Punkt ist das passiert?"
Ein Zeichen, im Sinne eines Signals.

Yomomo (Diskussion) 05:02, 19. Okt. 2019 (CEST)Beantworten

"Zeichen"[Quelltext bearbeiten]

Zu "Wenn λόγος umschrieben wird, dann sollte auch σημεΐον umschrieben werden - aber gibt es das als griechisches Wort (vgl. Diskussionsseite)?"

Leider kann ich keine Griechisch. Zu dem Thema möchte ich jedoch auf https://de.wikipedia.org/wiki/Punkt_(Geometrie) verweisen. Dort steht: "Nach Proklos war Pythagoras der Erste, der eine Definition eines Punktes anbot, als Einheit (monas), die eine Position hat. Der griechische Mathematiker Euklid bezeichnet um 300 v. Chr. in seinem Werk Die Elemente in der ersten Definition den Punkt als „etwas, das keine Teile hat“ und verwendet die Bezeichnung semeion (altgriechisch σημεῖον eigentlich „Zeichen“, in der Mathematik speziell „Punkt“)" --RWalle (Diskussion) 15:41, 29. Apr. 2023 (CEST)Beantworten