Diskussion:Tàrrega

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Georg Hügler in Abschnitt Tárrega, Tàrrega oder Tarrega?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Tárrega, Tàrrega oder Tarrega?[Quelltext bearbeiten]

Warum unterscheidet sich das erste "a" im Ortsnamen "Tàrrega" von dem im Personennamen "Tárrega"? In der spanischen Wikipedia wird der Ort im Lemma "Tárrega" geschrieben (und das katalanische - bzw. valencianische - "Tàrrega" in Klammern erwähnt). Gibt es da Konventionen (Wikipedia, Duden, Frankfurter Allgemeine ...) für eine (einheitliche) deutsche Schreibweise? MfG, Georg Hügler (Diskussion) 10:16, 16. Mai 2016 (CEST)Beantworten