Diskussion:Tirailleurs sénégalais

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Monaten von Gwele kloz in Abschnitt Trivia
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Senegalschützen[Quelltext bearbeiten]

wäre "senegalschützen" nicht besser als lemma? --kyselak 22:18, 5. Mai 2010 (CEST)Beantworten

Tirailleurs sénégalsis idt ein feststehender Begriff in Frankreich, Senegalschützen ist kein feststehender Begriff in Deutschland. Eindeutschen ist m.E. damit keine Option. Gwele kloz (Diskussion) 08:20, 23. Aug. 2023 (CEST)Beantworten

Verbrechen[Quelltext bearbeiten]

"Im Zweiten Weltkrieg kam es zu Verbrechen der Wehrmacht an schwarzen Kriegsgefangenen, etwa durch die SS-Division Totenkopf. Ein Senegalesisches Tata bei Chasselay erinnert daran."

Das ist so sachlich falsch, da die SS-Division Totenkopf keine Wehrmachtstruppe ist (nicht signierter Beitrag von 77.9.184.217 (Diskussion) 15:20, 27. Nov. 2011 (CET)) Beantworten

An den Massakern waren auch Einheiten des Infanterie-Regiments "Großdeutschland" (Wehrmacht) beteiligt, die wiederum im Bestand der Panzergruppe Kleist (Wehrmacht) handelten. Bevor hier unangemeldete Wehrmachts-Apologeten ihren Müll hinterlassen, sollten sie sich besser informieren. -- Conakry (Diskussion) 16:41, 13. Mär. 2012 (CET)Beantworten

Was nichts am Einwand der IP ändert. Der Satz ordnet aufgrund seiner Grammatik die SS-Division der Wehrmacht zu. Aber inzwischen ist das ja im Text geändert. --Eingangskontrolle (Diskussion) 22:37, 16. Aug. 2012 (CEST)Beantworten

Geschichte[Quelltext bearbeiten]

Warum steht dort "Besitzer" in Anführungszeichen? Wenn seinerzeit nach lokal geltendem Recht Sklaven eben Sklaven waren (und das bezeichnenderweise ohne Anführungszeichen), dann waren Besitzer eben auch Besitzer. Wenn das seinerzeit keine Rechtsgrundlage gehabt hätte, dann hätte Frankreich die Rekruten ja auch nicht bezahlt sondern einfach befreit. Kann man in der deutschsprachigen Wikipedia solche logischen Fakten nicht mal ohne diese weltsichtgeprägte Parteilichkeit stehen lassen? Der französische Artikel spricht von proprietaires, der englische von slave-owners ( was m.E. eine sehr elegante Formulierung ist). Vielleicht könnte man im deutschsprachigen Artikel auch einfach Besitzer durch Sklavenhalter ersetzen. Aber ohne Anführungszeichen. Gwele kloz (Diskussion) 08:29, 23. Aug. 2023 (CEST)Beantworten

Habe den ersten Absatz etwas umgebaut; so dürfte es jetzt passen. --Brühl (Diskussion) 13:15, 23. Aug. 2023 (CEST)Beantworten
Leider nicht wirklich. Gibt es denn Belege dafür, dass der Freikauf durch Einheimische erfolgt ist? Im Wortlaut der französischen Wikipedia steht, dass das Corps sie freigekauft hat. Vielleicht ist es ja auch nur mißverständlich formuliert und Einheimische bezieht sich auf die Freigekauften? Was spricht denn dagegen, analog zur englischen Fassung statt Besitzer Sklavenhalter zu schreiben? Gwele kloz (Diskussion) 14:18, 23. Aug. 2023 (CEST)Beantworten

Trivia[Quelltext bearbeiten]

Man könnte im Artikel auch das Getränk Banania erwähnen - und die Modifizierung des Werbeauftritts dort. Gwele kloz (Diskussion) 10:38, 31. Dez. 2023 (CET)Beantworten