Diskussion:Venlo

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Unternehmen in Venlo[Quelltext bearbeiten]

Ich habe am 18.12. einen Versuch gestartet, o. g. Supermarkt einzutragen. Er wurde gelöscht mit der Begründung, es handle sich um Werbung! Warum gibt es hier dann Einträge zu Albert Heijn und Co.??(nicht signierter Beitrag von 89.52.108.141 (Diskussion) )

Werbung ist es dann, wenn auf eine Firma im besonderen hingewiesen wird. Bei Artikel über Firmen werden nur Firmen erwähnt, deren Bedeutung in einer Nation oder weltweit von Bedeutung ist. MfG --Willicher 22:42, 19. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]
Wer setzt die Regel so fest? Wieso ist es erlaubt, auf Albert Heijn hinzuweisen, so dass ganz viele potenzielle deutsche Urlauber in den Niederlande wissen, wo sie Lebensmittel und Co. bekommen (zumal es einen Link zur HP gibt!), nicht aber auf "Die 2 Brüder von Venlo", wo nur eine verhältnismäßig kleine "Gefahr" potenzieller Kunden existiert?--makem, nicht registiert, aber dennoch ein Mitglied der Gesellschaft (nicht signierter Beitrag von 89.52.112.107 (Diskussion) )
Siehe zu deiner Fragestellung die Relevanzkriterien der Wikipedia. Diese Regeln werden von der Wikipedia-Gemeinschaft festgelegt. MfG --Willicher 12:21, 22. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]
Ich bin die Unternehmen einmal durchgegangen: 1. Océ ist ein Unternehmen mit weltweit 22.000 Mitarbeitern und hat seine Konzernzentrale in Venlo (Quelle: Wikieintrag). 2. Frans Maas ist ein internationales Logistikunternehmen mit rund 7.600 Mitarbeitern und hat seine Konzernzentral in Venlo (Quelle: http://www.fransmaas.nl/en/1/13/86/). 3. Office Depot ist ein Unternehmen mit weltweit rund 45.000 Mitarbeitern und hat seine Europazentrale in Venlo (Quelle: Wikieintrag und http://www.officedepot.nl/). 4. "Die Zwei Brüder von Venlo" ist ein einzelner Supermarkt in Venlo mit insgesamt 220 Mitarbeitern (Quelle: http://www.2bruder.nl/), davon ein erheblicher Teil keine Vollzeitstellen. Der Supermarkt unterschreitet damit deutlich die Wikipedia-Relevanzkriterien (s.o.) und ist hier zu streichen. Die mehrmalige Wiedereintragung deutet auf Werbeabsichten hin, die hier nichts zu suchen haben. -- 87.234.145.4 20:29, 12. Jan. 2007 (CET)[Beantworten]
Es geht (mir) nicht um Werbung, aber der Supermarkt ist überregional bekannt und somit relevant. Die Relevanzkriterien sind eine grobe Richtlinie und es geht nicht nur nach Mitarbeiterzahlen (s. Einleitung der RK). Zudem gibt es gar keinen eigenen Artikel. Aber im Absatz Bekannte Unternehmen sollte er IMHO stehen, er ist für viele bekannter als die anderen Firmen dort. --Kungfuman 10:05, 13. Jan. 2007 (CET)[Beantworten]
Bekannt ist der Supermarkt in Deutschland, zweifellos, weil er dort Werbung macht. Mit dem "überregional" ist das aber nicht so einfach. In den Niederlanden, auch in Venlo selbst, ist er keineswegs besonders bekannt oder beachtet, sondern ein Supermarkt zwischen den anderen. Er ist auch nicht groß; am Stadtrand steht das um ein Vielfaches größere "Trefcenter", das nur bei Deutschen nicht so bekannt ist. Das wollte hier auch schon jemand eintragen, wo soll man da anfangen und bei welchem Supermarkt soll man aufhören? Die Relevanz der "Zwei Brüder" besteht eher historisch darin, dass sie sich als erste (schon durch die Namensgebung) offensiv ausschließlich an deutsches Publikum gewandt haben. Ich persönlich finde das zu dünn für einen Eintrag, zumal dann sofort "Ludwig von Venlo" von schräg gegenüber kommt, der das auch tut, und dann die "Europaapotheke" speziell für Deutsche undsoweiterundsofort. Ich finde auch die Relevanzkriterien ziemlich eindeutig, gemeint sind dort Großunternehmen und Konzernzentralen; einzelne Supermärkte mit vielleicht 50 Vollzeitstellen sind da selbst bei wohlwollender Interpretation nicht drin. -- 87.234.145.171 01:42, 14. Jan. 2007 (CET)[Beantworten]

Drogentourismus[Quelltext bearbeiten]

In dem Artikel steht: "Deshalb hat sich die Stadt öffentlichkeitswirksam dazu entschlossen, einige Coffeeshops zu schließen oder unmittelbar an die Grenze zu verlegen."

Das ist doch so nicht mehr aktuell, bzw. wurde schon umgesetzt. Oase/Roots, soweit ich weis zwei ehemalige shops aus dem Zentrum, teilen sich doch inzwischen eine ehemalige grenznahe Raststaette an einer Landstraße, von wo aus sie ihre Kundschaft versorgen. - Wie sieht es da mit nem Update aus? Benutzer:Toxix1981

@: Ich war zwar nicht mehr länger in Venlo, meine aber auch, daß die Shops nun aus der Stadt verbannt und an die Randbezirke (Industriegebiet und so weiter) verdrängt wurden... -- Mikkel 03:58, 27. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]
Mittlerweile befindet sich ein Coffieshop unweit der Reichs-/Bundesgrenze an der Keulse Barriere! --Willicher 16:51, 27. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]

Ist es erlaubt überhaupt einen link zu einen shop zu machen der eigentlich nur Drogen verkauft.ich meine dieser link müsste gelöcht werden.gruß--Formula one Fan 15:46, 21. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Ich denke nicht, denn die Geschäftstätigkeiten sind in den Niederlanden erlaubt. Gruß --Willicher 00:51, 27. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Leute, dies ist kein Forum, und Weblinks auf Coffeeshops, die laut WP:WEB keinen Platz im Artikel hätten, sind halt, wenn nicht Werbung, dann Privatinfos. Das würde ich bei Immobilien, Yachtcharter und Sekten genauso sehen. (Übrigens kann man ja zum Austausch von Privatinfos die Wikipedia-Email-Funktion nutzen;-) --Logo 00:58, 27. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Punkt 1. Es ist werbung. Punkt 2. diese werbung ist nicht gestatet in Deutschland. punkt 3. Es gibt mehr als nur Drogen in holland.Punkt 4. Dieser abschnit Drogentourismus hat eigentlich hier nix zu suchen.--Formula one Fan 10:43, 27. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Würde gerne die alte Diskussion noch mal aufnehmen. Obwohl damals "Fennloh" rauskam, ist jetzt lautsprachlich [ˈvɛnloː], also etwa "Wennloh" mit einer englischen Quelle angegeben. Das Hörbeispiel in der NL Wikipedia ist dagegen [ˈfɛnloː] "Fennloh" oder gar [ˈfɛnlo​ʊ] "Fenn-low" (mit englischem "low). --KapitanSpaltnagel (Diskussion) 11:52, 22. Jul. 2022 (CEST)[Beantworten]

Ich habe mir gerade die Diskussion zur Aussprache durchgelesen und bin tatsächlich sehr verwundert, dass es überhaupt Diskussionsbedarf gibt. Die niederländische Aussprache mit /f/ im Anlaut sollte eigentlich unstrittig sein, wie in dem von dir erwähnten Hörbeispiel zu hören ist. Da der Anfang der Aufnahme meiner Meinung nach aber etwas zu knapp abgeschnitten ist, hier ein Beispiel des niederländischen öffentlich-rechtlichen Rundfunkunternehmens NOS: https://youtu.be/ydWGWpx3yB4?t=3 (bei 0:03).
Dass der Name auch im Deutschen mit /f/ ausgesprochen wird, legt ein Beitrag des WDR nahe: https://youtu.be/ikBSf2VpI1U?t=2478 (bei 41:18). --Thecriz (Diskussion) 11:36, 3. Mär. 2023 (CET)[Beantworten]


Das niederländische V (Vé) wird etwas weicher gesprochen als das deutsche V (Vau) und somit klingt Venlo eher nach Wennloh als nach Vennloh. RX-Guru 12:04, 29. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Ich kanns bestetigen venlo wird Wennloh ausgesprochen.--Formula one Fan 12:36, 29. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Bin Niederländer und bin in Venlo geboren und kann daher auch deutlich sagen,dass Venlo wie Vennloh,also mit V! ausgesprochen wird.Wir sagen ja auch nicht zu z.B. der Stadt Viersen,Wiersen oder zu Valkenburg,Waalkenburg.Also belasst es bei Vennloh!

Dazwischenquetsch: Dit is zonder twijfel in uitstekend Duits geschreven, Limbo. ;o) RX-Guru 20:32, 29. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Werde mich erst mit anderren wikis unterhalten bevor ich was änderre --Formula one Fan 18:37, 29. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Ich als jemand, der den lokalen Dialekt spricht, kann bestätige, dass das "V" eher "F"-ähnlich als "W"-ähnlich gesprochen wird. Vergleichbar in etwa mit der Aussprache bei "Vogel". Gruß --Willicher 01:41, 30. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]
FoF und ich wohnen beide näher bei Venlo als jemand, der in Willich lebt und sprechen ebenfalls lokalen Dialekt. ;o) Obendrein spreche ich seit ca. 35 Jahren Nederlands und kein "niederländisch gefärbtes deutsches Platt", wie die meisten Leute diesseits der Grenze halt radebrechen. Wie auch immer, die IP aus Venlo hat das letzte Wort in der Sache und aus Wennloh wurde Vennloh gemacht. Ich hoffe, jetzt ist alles im grünen Bereich. Liebe Grüße an alle Beteiligten! RX-Guru 10:43, 30. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]
Das V wird in Deutschland machmal weich wie W ausgesprochen (Vase) oder hart als F (Vater). Daher ist die Beschreibung der Aussprache Vennloh ungeeignet, da man die genaue Aussprache nicht erkennt. Wie es jetzt steht Fennlo ist korrekt. Man könnte höchstens erwähnen, dass es von Deutschen oft fälschlicherweise Wennlo ausgesprochen wird. --Kungfuman 15:55, 13. Mai 2007 (CEST)[Beantworten]
Habe die Unterartikel Schienenverkehr und Radwege übersichtlich und mit einigen neuen Informationen verändert bzw. hinzugefügt. Blerickjong 13:46, 12.Mai.2007 (CEST)

Eigendes stadion zu klein[Quelltext bearbeiten]

es ist zu erwähnen dat de vvv Venlo vermutlich seine 1 liga spiele in mönchengladbach spielen wird . der grund das stadion in venlo ist zu klein.es hat nur 6500 plätze.--Formula one Fan 19:42, 29. Mai 2007 (CEST)[Beantworten]

Anpassung Arcen en Velden[Quelltext bearbeiten]

Infos bezüglich Fläche, EWZ, Sehenswürdigkeiten, ... scheinen ja nunmehr falsch. Oder doch auf den offiziellen Zensus warten? --94.221.249.157 00:07, 3. Jan. 2010 (CET)[Beantworten]

abwarten, der Vermerk zur Fusion ist ja vorhanden, den Link auf den Beitrag Venlo (gemeente) ins NL-Wiki habe ich korrigiert, dort wird ja wohl schneller reagiert werden, zumindest gibts dort schon weitere Infos.--Fritzbruno 10:02, 3. Jan. 2010 (CET)[Beantworten]

Ist ja noch imme rnicht wirklich was geschehen.

Z. B. haben dank der Fusion nun Geldern und Venlo eine gemeinsame Grenze und grenzen aneinander. Wo steht dies bitte?

Anonym 22:34, 9. Jan. 2011 (CET) (ohne Benutzername signierter Beitrag von 178.203.61.49 (Diskussion) )

Deutscher Bund[Quelltext bearbeiten]

Es wurde quellenlos behauptet, Venlo und Maastricht seien keine Mitglieder des Deutschen Bundes gewesen. Waren sie aber. Die beiden Städte waren sogar sogenannte Bundesfestungen und die militärischen Anlagen wurden erst nach 1866/67 geschliffen, als es den Deutschen Bund nicht mehr gab!

Auf allen Karten, die in historischen Geschichts-Atlanten, wie dem "Großer Historischer Weltatlas. Dritter Teil" vom Bayrischen Schulbuch-Verlag (S. 48/49), über den Deutschen Bund verbreitet werden, gehören Venlo und Maastricht zum Gebietsstand desselben. Deswegen habe ich diese Passage abgeändert. --HC-Mike (:±:Neu?) 23:16, 25. Jun. 2010 (CEST)[Beantworten]

Deshalb dichtete auch Hoffmann von Fallersleben 1841 in seinem Lied der Deutschen zu Recht "Von der Maas bis an die Memel ...". Messer übrigens werden geschliffen, Festungen jedoch geschleift. Hy (Diskussion) 22:04, 22. Mär. 2017 (CET)[Beantworten]

Infobox: Einwohnerzahl?[Quelltext bearbeiten]

Hallo Leute,

bin ich zu doof oder wieso finde ich die Infobox betreffend keinen Eintrag zur "Einwohner"zahl und auch nicht die entsprechende ref1, nur Koordinaten und anderer Kram. Jedoch nirgendwo hab ich das gefunden? Vlt. ist daher der Text aktueller gegenüber der Infobox was die Einwohnerzahl angeht (sonst fast immer umgekehrt)? Würde mich interessieren. So eine ref kann ja nicht unsichtbar sein, oder kann die mit irgendwelchen Kürzeln aus dem niederländischen Wiki geholt werden? Denn die erste "ref" (extra den Artikel nach dem Wort durchsucht und die dort angegebene Einwohnerzahl, die nicht gefunden wurde, und die erste ref ist die aus dem Text die als 2te ref ausgewiesen wird.

Gab es da Änderungen oder woran liegts?! Wäre dankbar für eine Antwort ;) Grüße von Kilon22 17:19, 18. Aug. 2011 (CEST)[Beantworten]

grenzt an ...[Quelltext bearbeiten]

den Kreis Viersen (wie es im Artikel steht) , aber auch an holländische Gebietskörperschaften. nl:Venlo schreibt dazu:

Venlo is een stad in het noordelijke deel van de Nederlandse provincie Limburg en de stedelijke kern van de gelijknamige gemeente. De stad telt 39.115 inwoners (per 2012, bron: CBS). Samen met het stadsdeel Blerick vormt Venlo het stedelijke gebied in de gemeente. Dit gebied heeft 66.735 inwoners (per 2012, bron: CBS). Blerick is echter vanouds een afzonderlijk dorp, dat pas tijdens de Tweede Wereldoorlog opgenomen is in de gemeente Venlo. De stad Venlo omvat alleen het gedeelte van de gemeente tussen de A73, de Duitse grens, de A67 en de Maas. Het enige stuk op de westelijke Maasoever dat van oudsher tot de stad Venlo behoort is het voormalige Kazerneterrein, dat ten noorden van de kern Blerick ligt. Andere kerkdorpen binnen de gemeente Venlo zijn: Hout-Blerick, Boekend, Tegelen, Steyl, Belfeld, Arcen, Velden en Lomm.
...

Erbarmt sch mal jemand und baut zusätzliche Infos (gerne auch die Karte) in den Artikel ein ? --Neun-x (Diskussion) 21:29, 22. Okt. 2014 (CEST)[Beantworten]

Begriff bleibt leider rot.... In der NL-WP heißt der Begriff Passantenhaven mit der Erklärung: Hier worden ligplaatsen per dag(deel) verhuurd. – warum muss man den Begriff mit "f" eindeutschen, wenn es ihn in der deutschen Sprache überhaupt nicht gibt und wenn er nicht erklärt wird? --Mef.ellingen (Diskussion) 17:13, 23. Nov. 2023 (CET)[Beantworten]