Diskussion:Visions of Johanna
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Tuxman in Abschnitt Titel - Jeanne d’Arc?
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Visions of Johanna“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.
Füge neue Diskussionsthemen unten an:
Klicke auf , um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.Titel - Jeanne d’Arc?[Quelltext bearbeiten]
Könnte sich der Titel nicht zudem auf die Visionen der Jungfrau von Orleans beziehen?
-- Tuxman 22:30, 17. Aug. 2010 (CEST)
- Unwahrscheinlich, denn sie wird auf Englisch als Joan of Arc bezeichnet (siehe dazu den englischen WP-Artikel).--Martin Homuth-Rosemann 18:22, 18. Sep. 2011 (CEST)
- Es ist aber nicht verpflichtend, den englischen Namen zu verwenden. Auch nicht, wenn man aus den USA kommt. Immerhin hat die Dame hierzulande auch mehrere Namen. Tuxman 10:52, 19. Sep. 2011 (CEST)
- Stimmt, wäre dann aber das französische Original nicht wahrscheinlicher als die im deutschen Sprachraum beheimatete Johanna? Doch auch inhaltlich wage ich Zweifel an Deiner Theoriefindung. Wenn ich das Stück höre, springen mich Hoppersche Bilder der Einsamkeit in der Gemeinschaft an; der Protagonist thematisiert seine Vision von Johanna - ihr Denken und Handeln (und ihre Vision) findet nicht statt. Wenn’s jetzt in Spekulationen abdriftet, könnte man genauso die altbekannte Diskussion anführen, ob Johanna für Joan Baez steht – wir werden’s nicht lösen, dazu müsste man B.D. fragen. --Martin Homuth-Rosemann 23:13, 19. Sep. 2011 (CEST)
- Hat das denn noch keiner getan? ;) Tuxman 16:26, 20. Sep. 2011 (CEST)
- Stimmt, wäre dann aber das französische Original nicht wahrscheinlicher als die im deutschen Sprachraum beheimatete Johanna? Doch auch inhaltlich wage ich Zweifel an Deiner Theoriefindung. Wenn ich das Stück höre, springen mich Hoppersche Bilder der Einsamkeit in der Gemeinschaft an; der Protagonist thematisiert seine Vision von Johanna - ihr Denken und Handeln (und ihre Vision) findet nicht statt. Wenn’s jetzt in Spekulationen abdriftet, könnte man genauso die altbekannte Diskussion anführen, ob Johanna für Joan Baez steht – wir werden’s nicht lösen, dazu müsste man B.D. fragen. --Martin Homuth-Rosemann 23:13, 19. Sep. 2011 (CEST)
- Es ist aber nicht verpflichtend, den englischen Namen zu verwenden. Auch nicht, wenn man aus den USA kommt. Immerhin hat die Dame hierzulande auch mehrere Namen. Tuxman 10:52, 19. Sep. 2011 (CEST)