Julio Casares

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Julio Casares (* 26. September 1877 in Granada; † 1. Juli 1964 in Madrid) war ein spanischer Diplomat, Romanist, Hispanist und Lexikograf.

Leben und Werk[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Julio Casares Sánchez war ein violinistisches Wunderkind. Er studierte in Madrid Jura und Geige. 1896 trat er in die Sprachabteilung des spanischen Außenministeriums ein, lernte in Paris Japanisch und verbrachte zwei Jahre in Japan. Von 1915 bis 1947 leitete er die Abteilung für Übersetzen und Dolmetschen des Ministeriums. Ab 1921 war er Mitglied der Real Academia Española, ab 1936 ihr ständiger Sekretär.

Casares war seit 1921 Gesandter Spaniens beim Völkerbund und in mehreren Untergremien der Generalversammlung aktiv, so in der Internationalen Kommission für Geistige Zusammenarbeit zusammen mit Henri Bergson, Albert Einstein und Marie Curie. 1925 wurde die sog. „Casares-Resolution“ zum Geschichtsunterricht in Europa vorbereitet, die die Generalversammlung des Völkerbunds 1926 verabschiedete. Damit sollte die Völkerverständigung gefördert werden. Zwar blieb sie weitgehend wirkungslos, doch wurde sie 1932 noch einmal auf Geographie und sozialkundliche Fächer erweitert.

Casares verfasste eine seinerzeit wichtige Einführung in die Lexikografie und ein erfolgreiches Wortfindewörterbuch des Spanischen (Diccionario ideológico).

In Madrid ist eine Straße nach Julio Casares benannt.

Werke[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Lexikografie[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Nuevo Diccionario Francés-Español y Español-Francés, Madrid 1911
  • Novísimo diccionario inglés-español y español- inglés, Madrid 1914, 1925, 1940
  • Diccionario breve francés-español y español-francés, Madrid 1921
  • Nuevo concepto del diccionario de la lengua, Madrid, 1921
  • Nuevo concepto del diccionario de la lengua y otros problemas de lexicografía y gramática, Madrid 1941 (Vorwort durch Francisco Rodríguez Marín)
  • Diccionario ideológico de la lengua española, Barcelona 1942, 1948, 1957, 1959, 1966, 1969, 1973, 1985, 1992, 2004
  • Cosas del lenguaje. Etimología, lexicología, semántica, Madrid 1943, 1961, 1973
  • El idioma como instrumento y el diccionario como símbolo, Madrid 1944
  • Ante el proyecto de un Diccionario Histórico, Madrid 1948
  • Introducción a la lexicografía moderna, Madrid 1950, 1969, 1992 (Vorwort durch Walther von Wartburg; russisch Moskau 1958)
  • (Hrsg.) Diccionario histórico de la lengua espanola, Madrid 1960-1993
  • Novedades en el "Diccionario académico", Madrid 1963, 1965

Literaturkritik[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Crítica profana. Valle-Inclán. Azorín. Ricardo León, Madrid 1915, 1916, 1931,1946, 1964
  • Crítica efímera. I. Divertimientos filológicos, Madrid 1918, 1947
  • Crítica efímera. II. Índice de lecturas. Galdós. Palacio Valdés. Unamuno. Blasco Ibáñez. Miró, etc., Madrid 1919, 1944, 1962
  • El humorismo y otros ensayos, Madrid 1961

Literatur[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Franz Josef Hausmann: Le dictionnaire analogique, in: Wörterbücher. Ein internationales Handbuch der Lexikographie, hrsg. von Franz Josef Hausmann, Oskar Reichmann, Herbert Ernst Wiegand und Ladislav Zgusta, Zweiter Teilband, Berlin/New York 1990, S. 1094–1099 (in französischer Sprache)
  • Elisa Isabel García Girón: Julio Casares Sánchez. Biografía social cultural y política de un hombre público, Diss. Granada 2007
  • Eckhardt Fuchs u. a. (Hg.): Schulbuch als Mission, Böhlau, Wien u. a. 2018 ISBN 978-3-412507374 (Casares-Resolution in englischer Sprache S. 18f.)

Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]