Diskussion:Carl Barks/Archiv

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Don-kun in Abschnitt Spätere Bearbeitungen der Texte
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Zitat

Ich habe ein bisschen an der Übersetzung des Zitates gebastelt. Einiges war offensichtlich (ein "villain" ist kein Feigling sondern ein Schuft oder Schurke), anderes schwieriger. Für "blundering person" ist mir nichts rechtes eingefallen - jedenfalls misslingt dem Durchschnittsmenschen nicht alles, wie die vorherige Version suggeriert. --Wrongfilter 17:53, 7. Dez 2005 (CET)

Ich hätte für blundering spontan tollpatschig vorgeschlagen; das Wörterbuch spuckt ungeschickt aus. --Rosenzweig δ 18:30, 7. Dez 2005 (CET)
Unter einem "blunder" verstehe ich einen (dummen) Fehler, eine Eselei, oder so was, insofern ist "tollpatschig", "ungeschickt" sicher nicht falsch. Den Durchschnittsmenschen als "tollpatschig" zu bezeichnen ist aber vermutlich nicht wirklich gemeint. Was haeltst du von "aber stets ist er genauso unvollkommen wie ein ganz normaler Mensch"? ("Durchschnittsmensch" ist ja nicht so schoen...).--Wrongfilter 12:07, 8. Dez 2005 (CET)
„Unvollkommen“ kann man nehmen, eine 1:1-Übersetzung von „blundering“ ist wohl eh kaum möglich. Den Durchschnittsmenschen (oder auch durchschnittlichen Menschen) würde ich aber schon beibehalten, denn „average human being“ heißt nun mal genau das, nicht „ganz normaler Mensch“. Wenn man es, wie in diesem Fall, bei gleicher Bedeutung 1:1 übertragen kann, sollte man es auch tun, finde ich. --Rosenzweig δ 19:51, 8. Dez 2005 (CET)

Ingeniör

Bei aller Hochachtung vor Erika Fuchs -: das Zitat „Dem Ingeniör ist nichts zu schwör“ stammt nicht von ihr, ist nur von Heinrich Seidel übernommen und etwas abgewandelt. --Goerdten 22:02, 11. Feb. 2007 (CET)

Gegend

. . . stammt von Fontane, siehe http://gutenberg.spiegel.de/fontane/mark/Druckversion_mar19402.htm , 5. Zeile von unten. --Goerdten 22:21, 11. Feb. 2007 (CET)

Unnötig

also was ist denn das nun für ein quatsch? man braucht im artikel nur die info, dass barks diese figuren erfunden hat. dass es nicht, wie die weitverbreitete meinung sagt, walt disney selber war, hat in einem artikel über carl barks rein gar nichts zu suchen. ich spreche mich eindeutig fürs streichen dieser zwei sätze aus- hat mit barks so nichts zu tun und ist nebensächlich und unwichtig. somit streiche ich es mal. stimmt ihr da zu oder hat einer ein gegenargument? 84.170.187.70 15:54, 27. Mär. 2007 (CEST)

Ich nicht. Es wäre aber schön, wenn du neue Diskussionsabschnitte nicht zwischen die alten reinquetschst, sondern chronologisch unten anfügst. Viele Grüße --Rosenzweig δ 00:45, 1. Apr. 2007 (CEST)

jaja sry hatte es eilig xD schon widda rosenzweig^^ kaese99 13:22, 1. Apr. 2007 (CEST)

Na meinetwegen streiche es, aber mich würde es nicht wundern, wenn dann irgendwann hier auf der Seite die Frage kommt, "ob denn nicht eigentlich Disney selber usw. …" :) --Henriette 17:57, 1. Apr. 2007 (CEST)

mag sein, aber aus den oben genannten gründen gehört es eigentlich wirklich nicht herein. es hat einfach keinen zusammenhang zu barks, so wie es da stand. kaese99 19:26, 1. Apr. 2007 (CEST)

Weblinks

Die letzten beiden Weblinks finde ich fragwürdig. Das eine ist eine private Fanseite und Fanseiten sind eigentlich sowieso unerwünscht. Außerdem findet man die Gemälde auch auf der Barksbase. Und der Link zu Youtube ist wohl rechtlich nicht ganz in Ordnung, denn es ist nicht sicher, ob das Video dort stehen darf und an sich ist die Seite fragwürdig. Verlinken auf Seiten mit illegalem Inhalt ist ja verboten. Grüße --Donchan 10:26, 24. Jul. 2007 (CEST)

Das mit den Fansites ist so eine Sache. Gerade bei Themen der Populärkultur, und Carl Barks ist ein solches, halte ich die oft für recht nützlich. Wieso soll das Youtube-Video illegal sein? Sieht für mich aus wie ein von einem Fan gedrehtes Video. Wieso sollte der das nicht bei Youtube einstellen dürfen? Und Youtube an sich ist keineswegs „fragwürdig“, nur weil manche dort ohne Genehmigung anderer Leute Videos einstellen. Viele Grüße --Rosenzweig δ 12:05, 24. Jul. 2007 (CEST)
Bei Youtube war mir aber nicht ganz wohl. Wenn das in Ordnung ist, dann ist ja gut. Aber die Fanseite, die ich erwähnt habe, bietet doch im Vergleich zu den anderen ncihts neues und ist auch nur Bestandteil der Homepage von jemanden. Wir haben hier ja auch schon andere Fanseiten verlinkt. Grüße --Donchan 15:23, 24. Jul. 2007 (CEST)

Mein Beitrag zur Diskussion carlbarks.de nach Klärung geräumt. Auf Nachfrage ursprünglicher Text wieder herstellbar, wenn angefragt wird. Bis bald. Vgl. Diskussionsseiten donaldismus, entenhausen, löschdiskussion wiki calisota. Demnächst mit korr., ergänzter Signatur. P! 1.10.07, 2.10.07. Die beiden ersten Beiträge zusammengesetzt und gekürzt, 13.10.07. Vielen Dank für die Korrektur. (Kennung: 84.58.213.24). Wölf'. (nicht signierter Beitrag von 84.58.229.249 (Diskussion) )

Signum geht anders, mit vier Tilden (~) oder dem Signumbutton oben in der Leiste mit den Bearbeitungshilfen. Außerdem wollen wir hier ja zu Seiten mit weiterführenden Inhalten verlinken. donaldclub ist größtenteils ein Forum, das zudem einem übergeordneten thema gewidmet ist, bei der DONALD sieht das ähnlich aus (nicht das mit dem Forum). Grüße --Don-kun 13:46, 1. Okt. 2007 (CEST)

Carl Barks (Planetoid)

Ich habe mal in einem Bericht über ihn gelesen, dass ein Astronom und Fan von ihm einen Planetoiden nach ihm benannt hat. Hat jemand eine Quelle dazu? Wenn ja, könnte man das hier einfügen. --Bessawissa94 15:37, 26. Sep. 2007 (CEST)

Es sind inzwischen so viele Asteroiden/Planetoiden bekannt, dass das kaum noch was Besonderes ist. Ich habe es trotzdem mal ergaenzt, mangels besserer Idee im Abschnitt Biographie. Als Quelle dient Liste der Asteroiden – Hauptgürtel 2501–3000.--Wrongfilter ... 16:09, 26. Sep. 2007 (CEST)
Quelle? Kein Problem: Barks erwähnt das in einem Interview, das Gottfried_Helnwein mit ihm geführt hat. Ist in dem Band „Wer ist Carl Barks“ abgedruckt. Kann ich mal raussuchen. Gruß --Henriette 17:34, 13. Okt. 2007 (CEST)

Überarbeitung

Nachdem Don Rosa schon einen exzellenten Artikel hat wäre es eigentlich an der Zeit auch Carl Barks etwas "aufzuhübschen". Zumindest seine Biographie, die zwar vollständig aber nur eine überarbeitet Version von Barksbase.de war, habe ich anhand der Carl Barks Collection und der darin abgedruckten Korrespondenz komplett neu geschrieben. Da dies mein erster längerer Artikel für die Wikipedia ist bin ich für Verbesserungsvorschläge und Hinweise jedweder Art dankbar. Sollte mein Text Anklang finden bin ich gerne bereit auch die anderen Abschnitte dieses Artikels aufzuarbeiten. Grüße -- Matthias.S 20:48, 3. Aug. 2010 (CEST)

Ich habs noch nicht gelesen, aber: Einzelnachweise scheinen mir etwas spärlich. Kommt aber drauf an ... Der letzte Abschnitt ist so noch nicht gelungen, die Überschrift habe ich schonmal geändert, wenns auch noch nicht ganz passt. --Don-kun Diskussion Bewertung 21:24, 3. Aug. 2010 (CEST)

Wann starb er denn nun?

Oben steht Barks wäre am 25.08. gestorben, unten im Text ist vom 28.08. die Rede !?! (nicht signierter Beitrag von Maxb88 (Diskussion | Beiträge) 22:16, 24. Jun. 2004 (CEST))

offensichtlich ist der 25.08. richtig. Das hat wohl schon jemand berichtigt, so steht´s auch auf carlbarks.de und barksbase.de (nicht signierter Beitrag von Linveggie (Diskussion | Beiträge) 15:21, 8. Jul. 2005 (CEST))
25.08. kann ich mich ganz genau dran erinnern, denn da war ich in Paris und das ist der Tag als Paris von uns Deutschen 1944 befreit wurde. Fridolin freudenfett 23:07, 8. Jul 2005 (CEST)

Interpunktion

"Die Redakteure haben mir niemals erklärt, warum alle Sätze mit einem Ausrufezeichen enden mußten, und ich habe auch niemals danach gefragt[...]" Carl Barks, zitiert in: Barks Library, Comics von Carl Barks, Band 38, Seite 2, ehapa Verlag. Tatsächlich habe ich in den Originalseiten (die sind ja da manchmal mit abgedruckt) noch nie einen Satz gesehen, der mit einem simplen Punkt endete. War das bei Disney generell so? Weiß da jemand mehr darüber? Den kategorischen Ausschluss dieses Satzzeichens fände ich auf jeden Fall erwähnenswert. (nicht signierter Beitrag von DSGalaktos (Diskussion | Beiträge) 14:14, 31. Dez. 2010 (CET))

Ich habe schon Sätze mit Punkt am Schluss in Barks-Werken gesehen, aber nur selten. -- Rosenzweig δ 14:26, 31. Dez. 2010 (CET)
Die deutsche Übersetzung enthält Punkte. Hast du welche im englischen Original gesehen? --DSGalaktos 16:03, 31. Dez. 2010 (CET)
Ja. -- Rosenzweig δ 16:09, 31. Dez. 2010 (CET)

Barks im Original

Ich schätze die Übersetzungen von Frau Fuchs in der Regel durchaus. Doch bin ich nicht überall der Ansicht, dass ihre Sprache weit differenzierter und passender ist als das Original. Die Barkssche Prosa hat einiges für sich und wirkt oft lebendiger, natürlicher und geschmeidiger als die doch zuweilen etwas gestelzten germanischen Texte. Auch bei Barks finden sich immer mal wieder originelle Wortspiele und Namen; zum Beispiel halte ich einen Chisel McSue für gelungener als einen Schmu Schubiak...

Sei's drum. Interessierten und kritischen Lesern & Liebhabern emfehle ich auf jeden Fall die sogenannte Original 'Barks Library', erschienen in den 80er Jahren bei Another Rainbow Publishing. Herausgegeben von Russ Cochran und Bruce Hamilton. 30 Bände auf zehn Boxen verteilt. Diese enthalten nicht nur das Barks Gesamtwerk (in schwarz-weiß, was aber kaum stört) , sondern dazu noch viele Beiträge von Fachleuten: Wissenschaftler, Forscher, Künstler, Sammler etc. Analysen von Thomas Andrae, Daan Jippes, Donald Ault, Robert Allen, Volker Reiche, Lonnie McAllister, Geoffrey Blum, Joe Hayes, Jackie Setrada, High Nelson, Ed Kuck, Fred Milton... und vielen, vielen anderen, die sich bis heute um die Barks-Forschung verdient gemacht haben. -- Kuno Klamm 09:29, 28. Jun. 2011 (CEST)

Kündigung bei Disney

Eine Sache ist aus dem Artikel, ich glaube nicht nur für mich, schwer zu verstehen. Carl Barks kündigte 1942 bei Disney um sofort Disney Figuren weiter zu zeichnen und neue zu erfinden? Hätte da nicht sein alter Arbeitgeber ein Wörtchen mitzureden? Bitte diesen Sachverhalt etwas besser verständlich formulieren. Danke.--80.187.109.175 20:31, 30. Okt. 2014 (CET)

Aufmerksames Lesen hilft: „1935 bewarb sich Carl Barks bei den Disney-Studios / … / Am 9. November 1942 kündigte er seine Anstellung bei Disney, um sich mit … der Aussicht, ein hauptberuflicher Comiczeichner zu werden, selbstständig zu machen.” – Film-Studio = Bewegtbild; Comiczeichner = statisches Bild. Da wir leider noch keinen deutschsprachigen Artikel zu Western Publishing haben, aber die en. sehr wohl: With licenses for characters from Walt Disney Productions, … Western produced comics based on these characters …. Barks ist also per Kündigung aus dem Filmfach ausgestiegen und hat sich erfolgreich bei einem Verlag beworben, der von Disney die Lizenz erhalten hatte Comics mit Figuren aus Disney-Filmen herauszugeben (= zu drucken). (Davon ab könnte man das tatsächlich etwas leserfreundlicher formulieren ;) --Henriette (Diskussion) 22:55, 30. Okt. 2014 (CET)

Vielen Dank für die Information. Aber auch dem aufmerksamsten Leser bleibt es bleibt es bis heute leider verborgen, dass "Western Publishing" ein Verlag ist, der mit Disney verwoben ist. Ich gehe davon aus, dass das von den Autoren des Artikels als Insiderwissen vorausgesetzt wird. Sorry, war bei mir nicht der Fall.--80.187.101.42 18:51, 5. Nov. 2014 (CET)

Nee, Insiderwissen wurde wohl nicht vorausgesetzt. Eher gehofft, daß möglichst bald jemand einen Artikel über Western schreibt :) Allerdings dürfte Western Publishing Comic-Fans tatsächlich ein Begriff sein ;) --Henriette (Diskussion) 18:59, 5. Nov. 2014 (CET)

Wie ich merke, ist für einen solchen Artikel "Henriette" doch bestens geeignet. Zum Barks Artikel: Bitte einfach hinzufügen (Vorschlag): "Western Publishing, ein Verlag mit Lizenz für Walt Disney Comics...". Hätte mir geholfen und möglicherweise anderen Interessierten auch.--80.187.113.135 20:47, 5. Nov. 2014 (CET)

„Henriette" darfst Du gern ohne Anführungszeichen setzen: Ist mein sogar realer Vorname :)) Und vielen Dank für die Blumen: Ich bin Donaldist und schon seit vielen Jahrzehnten ein Verehrer des Barks'schen Oevres … Mal sehen, ob ich die Tage aus meiner Barks-Sekundärliteratur ein paar schöne Sätze zu Western zusammenkriege, ok? Vielen Dank übrigens für das ausgesprochen nette Gespräch! :) Bestes! --Henriette (Diskussion) 22:16, 5. Nov. 2014 (CET)

Todestag Carl Barks

Es stehen 2 Todesdaten in diesem Text! Welcher ist denn jetzt richtig? ( ) TTTTTGGGGG (Diskussion) 20:41, 1. Mär. 2019 (CET)

•10.März.1993 •25.August.2000 TTTTTGGGGG (Diskussion) 20:45, 1. Mär. 2019 (CET)

Hallo TTTTTGGGGG, offensichtlich sind beide richtig – ersteres Datum ist der Todestag seiner Frau. Grüße --Monow (Diskussion) 22:01, 1. Mär. 2019 (CET)

Ach so,Danke TTTTTGGGGG (Diskussion) 18:18, 2. Mär. 2019 (CET)

Sprache Erika Fuchs

"Ihre Sprache war weitaus feiner differenziert als das US-amerikanische Original, in dem Barks auch viele Slang-Worte verwendete." - ist es nicht eher so, dass ihre Sprache weitaus weniger differenziert war, nämlich ein durchgehend bürgerlich-gehobenes Hochdeutsch? 195.34.145.202 08:59, 3. Apr. 2019 (CEST)

"Weitaus feiner differenziert" halte ich für eine Aussage, die hier fehl am Platze ist. Fuchs war sehr kreativ, was den Umgang mit der Sprache anging, und sie benutzt durchaus auch die Jugendsprache ihrer Zeit. Ihre Übersetzungen gehören m.E. zum Besten, was die Übersetzerzunft zu bieten hat. Aber solche Wertungen sind im Artikel selbst grundsätzlich nicht angebracht, es sei denn als Zitate von Experten. --Yupanqui (Diskussion) 09:44, 3. Apr. 2019 (CEST)

Spätere Bearbeitungen der Texte

Offensichtlich werden die Carl Barks Geschichten nun auch nachträglich gegendert und auf "woke" getrimmt. Man sollte vielleicht einmal eine Quelle einfügen, wo die Originale zu finden sind. https://www.derstandard.de/story/2000127438055/political-correctness-darf-man-donald-duck-zensieren

--2003:DA:9F2A:3014:21A:A0FF:FECC:2E9B 07:37, 20. Jun. 2021 (CEST)

Ich glaube, das passt eher zu Erika Fuchs, weil die Bearbeitungen ja schlussendlich oft nicht entfernter vom Original sind als Fuchs' "Übersetzungen". Sergei Schlamassi (Diskussion) 07:57, 20. Jun. 2021 (CEST)
Nunja, es ist eine Neuübersetzung der Geschichten. Gehört ggf schon hier erwähnt, aber nur wenn wirklich in größerem Maßstab. Spätere Anpassungen älterer Literatur sind ja erstmal etwas völlig normales und mit Zensur hat das eh nichts zu tun. --Don-kun Diskussion 11:46, 20. Jun. 2021 (CEST)