Diskussion:Eragon – Das Vermächtnis der Drachenreiter

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Eragon – Das Vermächtnis der Drachenreiter“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

Sollte nicht noch irgendwo stehen, dass der Film am 14.12.06 erscheint? --Luxo 13:10, 21. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]

Danke für Eure Unterstützung[Quelltext bearbeiten]

Danke für Eure Unterstützung, dass der Artikel bleiben durfte. Gemeinsam können wir im Lauf der Zeit bestimmt einen Lesenswerten Artikel daraus machen.

--Johnny_T 12:46, 3. Jun 2006 (CEST)

Vergleich mit Herr der Ringe[Quelltext bearbeiten]

Ich finde die ständigen Vergleich im Artikel mit der Herr der Ringe-Trilogie unpassend. Wen interessiert es, dass andere Drehorte als bei HdR gewählt wurden und das WETA nicht für die Kreaturen zuständig war?

Schatten-Shade[Quelltext bearbeiten]

Sollte man schreiben, das im Film das Wort Shade statt Schatten verwendet wird (so jedenfals auf einer Seite zum Film [1])? Oder ist das zu unbedeutend? --88.64.51.237 15:30, 30. Nov. 2006 (CET)[Beantworten]

Finde ich ziemlich unbedeutend. Gehört nicht in eine Enzyklopädie, (und genau das ist Wikipedia, keine Fanpage...) finde ich. :) MfG--Luxo 17:24, 30. Nov. 2006 (CET)[Beantworten]
Soweit ich mich an den Film erinnere, wird das ganz normale Wort Schatten benutzt, zumindest wenn wir hier über den Status von Durza reden. --ChrisiPK (Disk|Beiträge|Bewerten) 14:24, 30. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]

Zeichensetzung[Quelltext bearbeiten]

Ich war so frei, den Eintrag bezüglich der Zeichensetzung und einiger anderer Kleinigkeiten etwas zu verbessern. --Benutzer:luscinia

Toll, solche Mitarbeit sieht man gerne!--Luxo 20:33, 3. Dez. 2006 (CET) PS: Unterschreiben kannst du ganz einfach mit --~~~~[Beantworten]

Unterschiede: Buch-Film[Quelltext bearbeiten]

Ist euch schon mal aufgefallen, das Eragon im Buch 15, aber im Film 17 ist. --88.64.55.18 15:26, 21. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]

Ja, Eragon ist am Anfang des Buches 15, das ist so. Wie es im Film dargestellt wird, weiss ich nicht, evt. wird das gar nicht erwähnt oder er ist einfach 17. (Ich habe den Film nicht gesehen)--Luxo 18:12, 21. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]

Sehr komisch, nicht? Warum eigentlich???--Eragon Drachenreiter 10:36, 22. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]

Im Film wird nur einmal erwähnt, dass er 17 ist und zwar im Dialog mit Brohm als sie aus Carvahall raus sind und das erste Mal Rast machen. --ChrisiPK (Disk|Beiträge|Bewerten) 14:24, 30. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]
Eragon ist im Buch 15, wird aber sowohl im Film als 17jähriger beschrieben, wie auch von einem 17- bzw. 18jährigen dargestellt. Wieso? Zum einen ist Eragon ein Film, in dem es viel um Gewalt geht, zum anderen erlebt Eragon körperlich herausfordernde Dinge. Ein 15jähriger ist kaum in der Lage, sich lange auf einem Motion-Rig zu halten, dass nach der Postproduktion der Drache Saphira ist. Auch muss Eragon tauchen, hat viele Stunts zu meistern, etc. Diese Dinge können junge Jugendliche rasch überfordern. Auch muss Eragon mit dem Schwert umgehen, wieder etwas, wofür man eigens trainiert werden muss. Dies ist das eine, das andere ist eine Gratwanderung mit den sozial verantwortlichen Fragen. Wenn ein 15jähriger mit einem Schwert hantiert, auch wenn es nur für einen Film ist, kann es von Kinderschutzorganisationen oft falsch interpretiert werden, nämlich, dass ein Jugendlicher gleichaltrige Jugendliche den Umgang mit Waffen schmackhaft macht, selbst wenn ein Schwert bei Attentaten kaum eingesetzt wurde. Daher sollte auch der Darsteller des Eragon im Film eine psychische Reife und einen gewissen Verantwortungssinn haben, etwas, das bei Jugendlichen mit 15 Jahren noch wenig ausgeprägt ist. Darum haben der Regisseur und die Produzenten bestimmt bewusst einen älteren Jugendlichen - Ed Speleers - gewählt, und im Drehbuch entsprechend auch altern lassen. Ein weiterer Grund ist sicher ein produktionsbedingter Grund. 15jährige dürfen in der Nacht nicht drehen, müssen gewisse Ruhephasen einhalten. Darunter leiden oft die Dreharbeiten, die umso läger dauern. Dies wollten die Produzenten ebenso vermeiden. --Johnny_T 19:25, 31. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]
Es ist sehr wahrscheinlich darum, weil man sich gewohnt ist, erst ab 18 das "Mannesalter" erreicht zu haben. Im Buch steht, dass es noch ein Jahr dauern würde, bis er dies erreicht.
Was mich aber etwas stutz, ist: Im Artikel steht, dass ein 600-seitiges Buch auf 2 Stunden gekürzt wurde. Wer das Handbuch gelesen hatte, sieht, dass die Schrift relativ gross ist (12 pt, sehr wahrscheinlich). Wäre es etwas kleiner geschrieben, käme es auf etwa 500 Seite. --Petar Bewerte mich 23:18, 8. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]
Das Mannesalter erreicht man im Buch soviel ich weiß schon mit 16, drum ist es ein Jahr dorthin. Ich nehme eher an, dass es hier wirklich einerseits um den Jugendschutz und andrerseits auch um die Verfügbarkeit der Schauspieler geht. Ob ein 15-jähriger nicht mit einem Schwert umgehen könnte, stell ich in Frage, denn soschwehr ist ein Schwert auch wieder nicht und zudem kommt ja Eragon aus bäuerlichem Millieu wo schon von jugentlichen relativ schwere Arbeiten verrichtet werden und somit können schon gewisse Kraftpakete vorausgesetzt werden. --Highdelbeere 15:10, 22. Mär. 2007 (CET)[Beantworten]
Ja, das Mannesalter wird im Buch mit 18 erreicht. Dass Eragon mit einem Schwert umgehen kann, ist nicht so der Punkt. Vielmehr geht es darum, ob der Darsteller mit einem Schwert umgehen kann und das ist ja heute nicht mehr selbstverständlich. Außerdem müssen Darsteller von Fantasy-Filmen heutzutage gut trainiert werden, da die ganzen Spezialeffekte mit Drahtseilen usw. gemacht werden, was ziemlich den Rücken u.ä. strapaziert. Irgendwo hab ich mal gelesen, dass das auch der Grund war, warum der Darsteller im letzten Peter Pan-Film so alt war: Er musste erst trainieren, stundenlang an einem Drahtseil zu hängen und das ist für jüngere Jugendliche, die die Pubertät noch nicht erreicht haben, ziemlich schwierig. -- ChrisiPK (Disk|Beiträge|Bewerten) 18:16, 22. Mär. 2007 (CET)[Beantworten]
Das allerdings. Stuntman wird man nicht von heute auf morgen da brauchts eine riesen Portion Mut und viel Übung und das hat man mit 15 sicher nicht. Mit einem Schwert umgehen ist jedoch was andres das währe glaub ich zum schaffen.

--Highdelbeere 00:00, 23. Mär. 2007 (CET)[Beantworten]

In anderen Filmen und auch Serien spielen aber auch ü30er Rollen, die erst 17 oder so sind. Und die Sache mit dem Jugendschutz ist doch Unfug. Immerhin handelt es sich um einen Film, der in einer erfundenen Welt spielt und nicht etwa um die Realität. Eragon wird im Buch 16, während er mit Brom unterwegs ist. Ich habe den Film bisher noch nicht gesehen, da ich mit dem Buch noch nicht ganz durch bin, aber ich finde es jetzt schon ziemlich krass, was es zwischen den beiden Ausführungen an Unterschieden gibt. So langsam aber sicher bekomme ich das Gefühl, dass die beiden nur den Namen miteinander gemeinsam haben... Sehr enttäuschend. --Madman-Maniac 02:41, 11. Jul. 2007 (CEST)[Beantworten]

Ist es nicht auch ein wesentlicher Unterschied, dass die Schlacht am Ende des Films in einem Tal stattfindet, im Buch (Taschenbuch) interpretiere ich die Beschreibung aber so, dass sie IN einem hohlen Berg stattfindet; Es wird im Buch mehrmals von herabstürzenden Eiszapfen gewarnt, ein Faktotum, das in einem Tal unmöglich zutreffen kann. --WaddelDiWackWack 00:51, 27. Jan. 2008 (CET)[Beantworten]

Was soll das eigentlich? Natürlich haben die Recht, die sagen, Eragon sei im Film 17, im Buch aber nur 15. Aber...


Um glaubwürdig zu sein, dürfte Eragon höchstens 13 oder 14 sein, eher erst 12. In einer Gesellschaft wie der, in der er aufgewachsen ist, gilt ein 13-jähriger als erwachsen. ~~ ---- (nicht signierter Beitrag von 89.0.150.34 (Diskussion) 00:58, 16. Mai 2011 (CEST)) [Beantworten]

Ich vermute eher, dass die Wirkung auf das Publikum der Anlass war, Eragons Alter heraufzusetzen. Jugendliche Zuschauer identifirieren sich eher mit "Helden", die älter sind als sie selbst, und Erwachsene identifizieren sich kaum mit einem Kind, haben in einer Zeit, in der Jungsein angesagt ist, aber wenig Probleme, sich mit einem Heranwachsenden von 17 zu identifizieren.-- 78.35.59.62 22:53, 1. Jul. 2011 (CEST)[Beantworten]


Außerdem hat Arya im Buch schware Haare und keine roten - wie im Film. -- 194.208.92.168 23:40, 16. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Inhaltliche Fehler im Artikeltext[Quelltext bearbeiten]

Bei spiegel.de sind die Produktionskosten mit 90 Mill. $ angegeben. Was ist nun richtig?

Einmal hat das Buch hier im Artikel 600 Seiten, einmal 800. Wieviel sind es denn nun? (Vorstehender nicht signierter Beitrag stammt von 85.181.236.135 (DiskussionBeiträge) --ChrisiPK (Disk|Beiträge|Bewerten) 14:24, 30. Dez. 2006 (CET)) [Beantworten]

Es gibt zwei Ausgaben von dem Buch, eine gebundene und eine Taschenbuchausgabe. Möglicherweise hat die Taschenbuchausgabe mehr Seiten als die gebundene. Die gebundene Ausgabe habe ich hier irgendwo herumliegen, wenn ich sie gefunden habe, werde ich mal nachschauen, wieviel Seiten sie hat. Von den Produktionskosten weiß ich leider auch nicht mehr.
Noch etwas: Bitte unterschreibe deine Beiträge immer mit --~~~~. Einfacher gehts auch mit dem Unterschreiben-Button über dem Bearbeiten-Fenster (2. von rechts) --ChrisiPK (Disk|Beiträge|Bewerten) 14:24, 30. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]
Die gebundene Ausgabe hat 604 Seiten, wurde ja bereits korrigiert. --ChrisiPK (Disk|Beiträge|Bewerten) 23:23, 1. Jan. 2007 (CET)[Beantworten]
Handbuch: 724 Seiten. --Petar Bewerte mich 23:19, 8. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]

Kategorie:Britischer Film[Quelltext bearbeiten]

Wieso britischer Film? Laut Infobox wurde er doch in den USA gedreht? --ChrisiPK (Disk|Beiträge|Bewerten) 14:36, 30. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]


Eigene Meinungen[Quelltext bearbeiten]

Im Abschnitt Kritik steht mindestens eine Eigene meinung und zwar:

In den MTV News wird der Film zum Beispiel als unlogisch angesehen, was der Moderator darauf zurückführt, dass der Autor damals noch so jung war. Dies ist aber vollkommen falsch. Es ist nur eine moderne Leserichtung; namens Fantasy.

Sollte man die nicht raustreichen oder gibt es vielleicht sogar "offizielle Quellen" dazu? Selbst wenn muss es umformluiert werden. Das mit den was die Fangemeinde denkt kann man meiner Meinung ruhig drin lassen, aber das da oben nicht. --88.64.53.217 12:45, 3. Jan. 2007 (CET)[Beantworten]

Kannst du komplett streichen, gibt doch genügend Kritiken über Eragon im Netz, evtl. durch eine andere ersetzen, nebenbei ich habe mal alles aus dem Artikel entfernt, was nicht reingehört, Spiel zum Film, sowie Veränderungen --Kuhlo 14:52, 3. Jan. 2007 (CET)[Beantworten]


div Kinostarts[Quelltext bearbeiten]

wieso müssen hier die internationalen Kinostart in dem Artikel enhalten sein? Meiner Meinung nach nicht relevant! --ADwarf 00:06, 4. Jan. 2007 (CET)[Beantworten]

genau, darum sind sie raus (Handeln statt Quatschen ;) --Luxo 00:15, 4. Jan. 2007 (CET)[Beantworten]

Eragons Alter[Quelltext bearbeiten]

Siehe dazu #Unterschiede:_Buch-Film--Luxo 14:30, 10. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]

Fehler im Aritkel bezüglich der Endschlacht[Quelltext bearbeiten]

"Bald greift Durza, der nur durch einen Stich ins Herz getötet werden kann, mit einer großen Armee Urgals an."

Diese Passage im Artikel ist falsch. Die Urgals greifen ohne Durza an. Durza kommt mit der zweiten Welle imperialer Krieger, was übrigens mit der Buchvorlage nichts zu tun hat, dort greifen nur Urgals an.

Übrigens wird die Schlacht im Film zu einer kurzen, gewaltigen Effekthascherei gemacht. Im Buch dreht sich der Kampf zwischen Durza und Eragon viel mehr um Magie. Im Film beschränkt man sich auf Feuerbälle und ein fliegendes Ungetüm, welches von dem Schatten herauf beschworen wird und gegen Saphira kämpft. Im Buch ist das anders!!! Das Ende des Films finde ich wirklich enttäuschend.

Im Buch findet der Zweikampf auch auf dem Boden und nicht in der Luft statt. Und auch der Kampf dreht sich mehr um Durzas Erinnerungen. Ebenfalls wird im Film nicht erwähnt, das Eragon nur durch Aryas Ablenkungsmanöver überlebt. Allerdings kommt Durza nicht, wie im vorigen Beitrag ausgedrückt mit imperialen Kriegern sondern mit weiteren Urgals. --WaddelDiWackWack 19:04, 8. Feb. 2008 (CET)[Beantworten]

Wann kommt eigentlich Teil 2 in die Kinos?--Vanneo 23:18, 17. Jan. 2008 (CET)[Beantworten]

Hoffentlich nie! Oder was glaubst du, wie die Filmemacher die Kurve von ihrem verhunzten ersten Teil zum zweiten bekommen sollen? das zweite Buch können die unmöglich verfilmen. Dafür fehlt im ersten Film zu viel, bzw. wurde zu vieles zu stark verändert. Arya müsste ja erstmal wieder zurückkommen - wäre aber ziemlich blöd, da dann zwischen den beiden Filmen eine riesige zeitliche Lücke wäre, wo doch die Bücher nahtlos ineinander übergehen. Dann braucht Eragon noch seinen Traum, um überhaupt erstmal zu erfahren, dass er zu den elfen gehen soll. Und sowieso und überhaupt... Zudem können die das zweite Buch garantiert nicht in zwei Stunden Film quetschen. Eragon ist dafür viel zu viel unterwegs. Erstmal durch das Reich der Zwerge, dann durch die Wüste, ab in den Elfenwald. Seine Ausbildung dort dauert sehr lange und sollte im Film unter keinen Umständen zu stark beschnitten werden (werden die aber machen). Dann muss Eragon zum nächsten Schlachtfeld, um seinem Cousin beizustehen. Dort kommt es dann zu einem weiteren großen und überraschenden Kampf. Entweder wird das ein Film mit extremer Überlänge (á la Herr der Ringe) - was ich pers. stark bezweifle - oder aber es wird wieder ein 100 Minuten Film, den nur Personen verstehen können, die das Buch gelesen haben. Allerdings werden die sich sehr stark über die schlechte Umsetzung aufregen, wenn sie sich den Film überhaupt antun. Ne ne... Die sollten den ersten film nochmal neu drehen und dabei dann wesentlich näher am Buch bleiben! Dann können die auch das zweite Buch verfilmen. -- Madman-Maniac 16:16, 31. Mär. 2008 (CEST)[Beantworten]

Wessen Stimme ist Saphiras?[Quelltext bearbeiten]

In diesem Artikel finden wir die folgenden Informationen:

Rachel Weisz: Saphira (Stimme)

Aber diese Webseite erklärt uns, dass Nenas Stimme Saphiras war. Und auch diese. Und diese. Und diese. Und viele andere. Welche ist wahr? Michael Hardy 20:48, 6. Feb. 2008 (CET)[Beantworten]

Es stimmen beide! Nena spricht in der deutschen Version und Rachel Weisz in der englischen Originalversion. --Yamavu 23:10, 6. Feb. 2008 (CET)[Beantworten]
Und wie bauen wir das jetzt in den Artikel ein? Unten bei Synchronsprecher sollte natürlich Nena stehen, aber könnte man in der Infobox bei der Besetzung nicht Rachel Weisz irgendwo erwähnen? --ChrisiPK (Disk|Beiträge|Bewerten) 02:37, 7. Feb. 2008 (CET)[Beantworten]
Ich denke daß die Konvention eher so ist daß die Originalbesetzung (Stimme oder Schauspieler) in der Infobox am Anfang steht und die deutschen Stimmen unter einem Unterpunkt Synchronisation oÄ erwähnt werden. Bei Trickfilmen, wo es keine menschlichen Darsteller gibt, werden alle Stimmen im Unterpunkt Synchronisation erwähnt. Hab den Artikel mal dementsprechend geändert, da Nena in der Originalbesetzung des Films nun wirklich nichts zu suchen hat und eher verwirrt. Eine eindeutige Lösung habe ich in den Wikipedia-Richtlinien aber leider nicht gefunden.--Yamavu 10:56, 7. Feb. 2008 (CET)[Beantworten]

Schlechteste Verfilmung überhaupt[Quelltext bearbeiten]

Hi, also ich habe Eragon sowohl im Original als auch die Deutsche übersetzung gelesen, und jetzt vor ein paar Tagen, leider die Verfilmung gesehen.Ich war zwischen durch drauf und dran abzuschalten, da das ja kaum auszuhalten ist, wieviel im Film einfach Falsch, Anders oder viel zu Einfach dargestellt wird. Es fängt z.B. mit den gegner schon an, die Urgals haben keine Hörner, und sind völlig haarlos. Die Raz'ac, so sieht es zumindest aus, werden von Durza kontrolliert, und scheinbar herbeigerufen, wie in andern Fantasys Welten geister oder Kreaturen die helfen sollen. Auch wurde die eigentlich als Verkleidet beschrieben, und sprechend, aber im Film sind das nur irgendwelche Schwarzen Monster. Dann was mich am meisten Geärgert hatt, Saphira, zuerstmal, die Deutsche Synchonstimme sit schrecklich, die klingt wie ein kleinem Mädchen, dabei sollte so ein Drache auch wenn er jung ist immer Stark und auf eine Art Weise klingen. Auch behandeln alle die Drachen, auch Brom wie Tiere, was ja im Buch absolut nicht zutrifft. Naja dann die Reise, warum Reisen die direkt ins Beorgebirge, und vorallem, warum sollten die innerhalb von 5 Tagen da ankommen, wenn mich nicht alles Täuscht, war die Reise bis Daret laut Buch schon länger, und das liegt nicht mal auf der gleiche Seite des Reiches wie das Beorgebirge. Also für mich war der Film eine absolute katastrophe. Mir sit schon klar, das man in einer erfilmuing sachen kürzen und vereifnacht darstellen muss, aber so nicht. --MfG Kollyn Diskussion 11:38, 9. Sep. 2008 (CEST)[Beantworten]

Wen kommt nicht das kotzen ? Das Buch besser wie sonst irgendetwas kann es mit so was wie Harry Pottter aufnehmen und dann ? Eragon wird im Film nicht in den Clan der Zwege aufgenommen und dann weiter . Es stimmt auch nicht das Menschliche Kämpfer auf Seiten Galbatorix ist ! Ich hätte mir mehr erwartet von so guten Schauspielern oder das Eragon den Sattel von Brom bekommt ! Er hat ihn sich "geborgt" und Arya hat nur geistig einen Kontakt zu Eragon !

Naja Also im Clan Aufgenommen wird er doch erst in Band 2 oder? Soweit ich Weiß endet band ein mit der Schlacht und der Feier danach. Der Weggang von Eragon in den wald der Elfen ist doch der Beginn von band 2 und derst da wird er in den Clan aufgenommen. das wäre also schon richtig, aber der Film ist ansosnten echt schlecht --MfG Kollyn Diskussion 15:17, 22. Okt. 2008 (CEST)[Beantworten]


Eragon auf DVD[Quelltext bearbeiten]

Den Artikel über die verschiedenen DVD-Fassungen hat wohl jemand geschrieben der NUR die 2-Disc Fassung hatte. Wenn man beide Fassungen nicht kennt, sollte man nicht über eine Fassung schreiben, dass sie einen Audio-Kommentar und unveröffentlichte Szenen enthält: Das enthalten nämlich beide Versionen. Also ist die Information überflüssig und lässt den Leser glauben, auf der 1-Disc Version wäre das nicht drauf. Ich besitze die 1-Disc Fassung mit EAN-Nummer 4010232039057 und kann somit folgendes Aussagen machen: 1. Sie enthält kein Booklet. 2. Sie enthält auch den Audio-Kommentar von Stefen Fangmeier. 3. Sie enthält auch die 7 erweiterten, unveröffentlichten Szenen. Wenn niemand beide Versionen hat (und diese auch sinnvoll verlgeicht!) ist es besser den Abschnitt erstmal komplett zu löschen. --93.133.255.160 03:21, 9. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Viele Fehler[Quelltext bearbeiten]

In der Kurzfassung gibt es sehr viele Fehler z.b. beschwört Durza keinen Drachen und Galbatorix zerschlitzt nicht die Landkarte. Jedenfalls nicht im Buch! (nicht signierter Beitrag von 94.100.74.154 (Diskussion | Beiträge) 18:10, 27. Apr. 2009 (CEST)) [Beantworten]

Du sagst es, nicht im Buch! Der Artikel handelt aber vom Film, und da wurden im Vergleich zum Buch einige gravierenden Änderungen vorgenommen... Der Albtraum - so what?! 17:04, 9. Aug. 2009 (CEST)[Beantworten]

Halbsperrung[Quelltext bearbeiten]

Könnte man vielleicht eine Halbsperrung beantragen? Damit verhindert wird, dass immer wieder das Alter von Eragon geändert wird. (Im Buch ist Eragon zwar 15 aber im Film ist er 17!) Also für nicht angemeldete Benutzer gesperrt... --Eragon D. 22:51, 2. Mai 2010 (CEST)[Beantworten]

Eragon ist ein super Film der schön und gut gemacht ist.Selbst Saphira sieht sehr gut aus. (nicht signierter Beitrag von 85.2.76.220 (Diskussion) 21:52, 21. Mai 2010 (CEST)) [Beantworten]

Umfang der Darstellung[Quelltext bearbeiten]

Ich muss dem Autor leider die Befähigung absprechen, Beiträge für eine Enzyklopädie zu schreiben. Offenbar ist er ein Fan von Eragon, der dessen Darstellung nicht genug Raum einräumen kann. Tatsächlich ist Eragon jedoch ziemlich unwichtig.

Die Länge des Unterartikels "Handlung" ist vielleicht noch hinnehmbar. In einer Enzyklopädie nichts zu suchen haben aber zweifellos die langen Ausführungen über Schauspieler und andere Mitwirkende - insbesondere über diejenigen, die es vielleicht gern geworden wären.

Ganz bestimmt nicht von allgemeinem Interesse ist die Anekdote, die die Verschiebung des Veröffentlichungstermins für die DVD erklären soll. Ob sie den Tatsachen entspricht, mag dabei dahingestellt bleiben; aber ich bin sicher, dass sie nicht belegbar ist. (nicht signierter Beitrag von 89.0.150.34 (Diskussion) 00:58, 16. Mai 2011 (CEST)) [Beantworten]

Vielleicht sollte man einfach den Artikel kopieren und dann bei Eragon eifügen, dann würden die Informationen gebündelt auftreten, oder man sollte diesen Artikel einfach umbenennen in Eragon Filme. (nicht signierter Beitrag von Jak-seitz (Diskussion | Beiträge) 15:43, 7. Jun. 2013 (CEST))[Beantworten]

Vergleich Film - Buch[Quelltext bearbeiten]

Ich verstehe einfach nicht wie man den Film parallel zum Buch sehen kann. Im Buch stehen Christopher Paolini volle 700 Seiten zur Verfügung und keine vorgegebene Handlung oder Charaktere an die er sich halten muss. Der Regisseur hat ( wenn er den Film in annehmbarer Länge halten will) lediglich 2-3 Stunden. Natürlich ist der Film nicht perfekt, geschweige denn so spannend wie der Roman, trotzdem ist er immerhin akzeptabel. Ich hoffe das nehmen sich einige Kritiker zu Herzen (sollte der unwahrscheinliche Fall eintreten das sie diesen Beitrag lesen). Mit freundlichen Grüßen Ole Brauns,16 (nicht signierter Beitrag von 92.208.19.225 (Diskussion) 22:33, 14. Dez. 2014 (CET))[Beantworten]