Diskussion:Kirk Douglas

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Monaten von Schotterebene in Abschnitt Kooperativster Schauspieler?
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Kirk Douglas“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

Deutsche Sprache[Quelltext bearbeiten]

Er sprach auf der Berlinale 2001 auch noch fließend Deutsch - sogar nach seinem Schlaganfall. War in der Vorstellung eines seiner letzen Filme und er hat dort einen großen Teil seiner Rede auf Deutsch gehalten. Habe die Einschränkung "sprach noch in den 60ern Deutsch" herausgenommen.(nicht signierter Beitrag von 85.178.50.234 (Diskussion) 07:27, 10. Mai 2006)


Vielleicht sollte der letzte Absatz seines Lebens etwas ummodelliert werden, der Verweis auf seine Deutschkenntnisse zwischen einem Flugzeugabsturz und einem Infarkt wirkt etwas sonderbar.(nicht signierter Beitrag von 84.169.87.175 (Diskussion) 10:17, 18. Jun. 2007)

Filmografie unvollständig[Quelltext bearbeiten]

Ich weiß nicht, ob noch mehr Filme fehlen, aber definitiv rein müsste noch:

1955: Mit stahlharter Faust (Man Without A Star)

Beteigeuze --84.169.87.175 11:17, 18. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

und 1961: Einsam sind die Tapferen [mit Walter Matthau], Western (nicht signierter Beitrag von 80.187.102.84 (Diskussion) 23:20, 22. Aug. 2011 (CEST)) Beantworten

Begründung Satzkorrektur und weiteres[Quelltext bearbeiten]

Der erste Satz im zweiten Abschnitt im Kapitel Leben "Seine Broadway-Produktionen musste er (...) unterbrechen." wurde in "Seine Broadway-Engagements musste er (...) unterbrechen" geändert. Er impliziert, Douglas sei der Regisseur/Intendant gewesen.

Zudem stellt sich die Frage nach seiner Filmfirma. Gegen Ende des Abschnitts Leben heißt es:

"1955 gründete Douglas seine eigene Filmproduktionsfirma, die er nach seiner Mutter benannte (Bryna Company). Bis 1960 wirkte er unter anderem in so bekannten Filmen wie "Wege zum Ruhm" (1957), "Die Wikinger" (1958) und "Der letzte Zug von Gun Hill" (1959) mit. "Spartacus" (1960) unter der Regie von Stanley Kubrick, den er selbst verpflichtete, wurde zur Rolle seines Lebens, mit der er bis heute identifiziert wird."

Dieser Abschnitt impliziert, Douglas' Firma hätte die genannten Filme produziert, vor allem durch die Aussage im dritten Satz, er habe Kubrick verpflichtet. Wenn dem so ist, sollte dies im zweiten Satz deutlicher herausgestellt werden, evtl. so: "Bis 1960 produzierte diese die Filme (...) mit, in denen er die Hauptrollen übernahm." 91.48.47.174 08:40, 12. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Seine letzte Rolle[Quelltext bearbeiten]

Hatte er nicht in "Illusion" sondern in "Mord im Empire State Building" aus 2008! Werde das ändern! http://www.imdb.com/title/tt1462446/ -- GonzoShaker 11:19, 24. Dez. 2009 (CET)Beantworten

Issur Danielowitsch Demsky und Иссур Даниелович Демский[Quelltext bearbeiten]

Ist es üblich, bei in den USA geborenen Russischstämmigen eine deutsche Transkription ihres kyrillisch geschriebenen Namens zu verwenden? --Oberlaender 12:37, 13. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

ja. deutsches medium, deutsche sprache. capisci? (nicht signierter Beitrag von 80.108.98.124 (Diskussion) 23:57, 10. Dez. 2016 (CET))Beantworten

Deutsche Wikipedia - feiner Umgangston. Unverkennbar. --217.149.168.192 15:31, 17. Mai 2023 (CEST)Beantworten

Foto[Quelltext bearbeiten]

Warum dieses gräßliche Foto mit Reagan??? Kirk Douglas war immer Demokrat bzw. politisch liberal. (nicht signierter Beitrag von 78.49.178.254 (Diskussion) 11:50, 17. Okt. 2011 (CEST)) Beantworten

Ach, und die Republikaner sind nicht demokratisch? --62.143.168.210 08:00, 7. Jun. 2012 (CEST)Beantworten
Der Ausdruck bezieht sich auf die Demokartische Partei und impliziert nicht das die Konservativen (GOP) nicht demokratisch sind >Leftie11 - (Diskussion) 15:17, 16. Jan. 2016 (CET)Beantworten
Naja, Kirk Douglas ist ein US-amerikanischer Patriot, und steht als solcher zu seinem Land und zu seinem Präsidenten, wenn auch nicht unkritisch (unkritisch sein darf ein ernsthafter Patriot ja eigentlich auch gar nicht, denn wer unkritisch ist wäre Opportunist und nicht ehrlicher und aufrichtiger Patriot). Außerdem sind Kirk Douglas und Ronald Reagan schließlich in Hollywood Schauspielerkollegen gewesen (auch wenn mir kein Film bekannt ist indem beide zugleich Rollen spielen). Im Übrigen haben politisch interesseirte und engagierte US-Amerikaner meistens weniger Berührungsängste zu Mitgliedern anderer Parteien, als Deutsche (die meisten US-Amerikaner sind da unverkrampfter und entspannter und lockerer als die Deutschen). Es gibt vermutlich auch sehr viel bessere Fotos von Kirk Douglas, aber auf diesem hier ist auch seine Ehefrau mitdrauf, und das Foto ist anscheinend gemeinfrei. Wer weitere gemeinfreie Fotos hinzufügen möchte, wird daran wohl nicht gehindert werden.--2003:4C:6F28:DC01:2957:E284:FE5E:B700 16:31, 19. Nov. 2016 (CET)Beantworten

Issur Danielowitsch Demsky und Иссур Даниелович Демский, die Zweite[Quelltext bearbeiten]

Für mich ist der angegebene Name Issur Danielowitsch Demsky nicht klar, denn dieser suggeriert, dass sein Vater Daniel mit dem Vornamen hieß und dass der Nachname der Familie Demsky war. Sowohl der russische als auch der englische Artikel geben jedoch an, dass der Vorname seines Vaters Herschel war; der Nachname war Danielowitsch. Der englische Artikel gibt zusätzlich an, dass der Nachname Demsky erst später von der Familie angenommen wurde. Es scheint also, dass Kirk Douglas' ursprünglicher vollständiger Name entweder Issur Danielowitsch oder Issur Demsky lauten sollte, aber auf keinen Fall Issur Danielowitsch Demsky. Kann das jemand bestätigen? -- White rotten rabbit 15:58, 9. Dez. 2011 (CET)Beantworten

logischerweise wäre es dann Issur Herschlewitsch Danielowitsch. vaters vorname ist immer der mittlere, denke aber, "Danielowitsch" ist relativ "unrussisch", da schon abgewandelt. Woher hast du das /haben die engl. WP das? (nicht signierter Beitrag von 80.108.98.124 (Diskussion) 23:57, 10. Dez. 2016 (CET))Beantworten

"Danielowitsch" ist mitnichten unrussisch, sondern ein ganz normaler russischer Vatersname. In diesem Fall ist es der Sohn Daniels. "-owitsch" ist die männliche Endung des Vatersnamen und -"owna" die weibliche. Zum Beispiel Wladimirowitsch für Männer und Wladimirowna für Frauen. Sohn/ Tochter des Wladimir. Die Kombination von Vorname, Vatersname und Vatersname als Nachname gibt es in Russland/ Belarus in der Form nicht. Und kein Bürger Russlands/ Belarus' wächst ohne Vatersnamen auf, den hat jeder, auch zu der damaligen Zeit.

Herr Douglas müsste korrekt heissen: Issur Herschelowitsch Demsky, da sein Vater Herschel hiess. Eine Schwester würde demnach Vorname Herschelowna Demsky heissen. Dies ist die korrekte Namenslogik. Eine andere Reihenfolge ist schlichtweg semantisch falsch.

Die einzige Erklärung ist, dass Kirks Vater bei der Einreise in die USA seinen Familiennamen ablegte und stattdessen seinen Vatersnamen als Familiennamen angab oder die amerikanischen Behörden taten das. Wäre nichts ungewöhnliches, deutsche Beamte machten auch aus Wladimir, Evgeniy und Elena einen Waldemar, Eugen und eine Helene.

Hoffe, konnte weiterhelfen!(nicht signierter Beitrag von 95.90.240.83 (Diskussion) 16:48, 9. Jul. 2018)


Siehe auch bei Yul Brynner: Juli Borissowitsch Briner (nicht signierter Beitrag von 2A02:8109:A3C0:3298:C86F:C02F:68:6359 (Diskussion) 14:34, 7. Jul. 2020 (CEST))Beantworten

Eigentlich sind die Spekulationen müssig- K.D. schreibt selbst darüber in seinen Biografien Z.b.: https://archive.org/details/isbn_9780470376171 Seite.22; Sein richtiger Geburtsname war nur Issur Danielowitsch; den "Demsky" hat seine Familie erst später von einem Onkel- Da war er dann unter "Issy Demsky" unterwegs. -->Leftie11 - (Diskussion) 22:32, 10. Mai 2021 (CEST)Beantworten

Kirk Douglas[Quelltext bearbeiten]

Der Benutzer der Kirk Douglas tot geschrieben hat hat keinerlei Quellen angegeben, ich finde nirgends einen Artikel in dem über seinen Tod berichtet wird. Sollte man seine Bearbeitung nicht zurücksetzen? Lord vom Ork (Diskussion) 23:05, 11. Aug. 2015 (CEST)Beantworten

Gestorben[Quelltext bearbeiten]

Nun ist er gestorben, und da stellt sich mit die Frage, ob das Kreuz bei ihm berechtigt ist, oder ob man aufgrund seines jüdischen Glaubens lieber geb. und gest. anstelle von * und † (das Kreuz ist ja ein christliches Symbol) schreiben soll. Gibts da ein Konsens bei Wikipedia ? bei manchen Personen jüdischen Glaubens sehe ich * und †, bei anderen wiederum geb. bzw, geboren und gest. bzw. gestorben. Wie sollen wir bei Kirk Douglas verfahren? --H.A. (Diskussion) 09:30, 6. Feb. 2020 (CET)Beantworten

Hallo Holger1974. Das letzte mir bekannte Meinungsbild dazu, das zu einem Teilergebnis gekommen ist, ist dieses von 2014. Im Ergebnis sagt es, es gäbe keine verbindliche Regelung. ("Das Meinungsbild wurde angenommen. Die Frage „Sollen die genealogischen Zeichen * und † ausnahmslos für die Einleitung biografischer Artikel in der deutschsprachigen Wikipedia verbindlich vorgeschrieben werden?“ wurde mehrheitlich mit Nein beantwortet. Mariofan13 (Schreib' mir was! ★ Bewerte mich!) 22:46, 3. Aug. 2014 (CEST)". Aufgrund jahrelanger erbitterter Grabesschlachten wird es zur Zeit zumeist so gehandhabt, dass der Artikelersteller/der erste die Daten Beitragende die Wahl hat und folgende Änderungen als Vandalismus und WP:BNS Störaktion betrachtet werden. Leidliches Thema das. --RAL1028 (Diskussion) 11:19, 9. Feb. 2020 (CET)Beantworten
Okay, Danke für die Info. --H.A. (Diskussion) 12:35, 9. Feb. 2020 (CET)Beantworten

Hat Douglas seinen Glauben überhaupt gelebt? Ansonsten vorauseilender Gehorsam + PC. (nicht signierter Beitrag von 2A02:8109:A3C0:3298:C86F:C02F:68:6359 (Diskussion) 13:53, 7. Jul. 2020 (CEST))Beantworten

Frage[Quelltext bearbeiten]

Zitat: Er war der Vater des Schauspielers Michael Douglas und des Filmproduzenten Joel Douglas.

mir fällt schwer der "Logik" der Formulierung zu folgen

Kirk Douglas ist nun tot, seine Söhne leben noch

die Aussage, das "war" ernst nehmen, hieße, daß nun durch seinen Tod, seine Vaterschaft erloschen sei ?

er bleibt doch auch trotz seines Todes der Vater von 4 Kinder

also ist er doch der Vater dieser Kinder und war es nicht nur !?

--Über-Blick (Diskussion) 09:32, 9. Feb. 2020 (CET)Beantworten

Derartige Sätze kommen sowohl im Präsens als auch im Präteritum vor; die Entscheidung ist nicht immer ganz einfach. Beispiele: „Goethe ist der größte deutsche Dichter.“ Das beschreibt eine Wertung, die heute gilt, daher eher Präsens, obwohl er tot ist. „War“ könnte an dieser Stelle so verstanden werden, als würde er heute nicht mehr dafür gehalten. „Lessing ist/war der größte deutsche Dichter der Aufklärung.“ Hier geht beides, je nachdem, ob man den Aspekt der heutigen Einschätzung in den Vordergrund stellen will oder den Aspekt, dass die Aufklärung als historische Epoche Vergangenheit ist, Lessing also nur im Rahmen dieser vergangenen Epoche als der größte Dichter gilt. „Kirk Douglas war der Ehemann von Anne Buydens.“ Hier würde man das Präteritum wählen; Anne Buydens lebt zwar noch, eine Ehe besteht aber nur, solange beide Ehepartner leben. Stirbt einer, ist die Ehe vorbei („bis dass der Tod euch scheidet“), also auch die Eigenschaft als Ehemann bzw. Ehefrau, daher würde sich „Kirk Douglas ist der Ehemann von Anne Buydens“ nach seinem Tod sonderbar anhören. Für die Eltern-Kind-Beziehung lässt sich das nicht so eindeutig sagen, insbesondere dann, wenn die Kinder noch leben. „Amenophis III. war Pharao von Ägypten von 1406 bis 1368 v. Chr. Er ist/war der Vater von Amenophis IV.“ Hier schwankt das sprachliche Empfinden: Auf der einen Seite kann man darauf verweisen, dass die Eltern-Kind-Beziehung, im Gegensatz zur Herrschaft als Pharao, nicht zeitlich begrenzt, sondern eine zeitenthobene Tatsache ist (der Satz „Er war von 1410 v. Chr. bis zu seinem Tod 1368 v. Chr. der Vater von Amenophis IV.“ würde als unkorrekt wahrgenommen, während „Er war von 1951 bis zu seinem Tod 2020 mit Anne Buyden verheiratet“ völlig korrekt ist), auf der anderen Seite gibt es das Argument, dass ein Toter, da er gegenwärtig gar nicht mehr existiert, auch gegenwärtig gar nichts mehr sein kann, also auch kein Vater. Ich denke, es ist eine Sache des Blickwinkels; fasst man die Vater-Eigenschaft als eine quasi abstrakte Struktur auf, wird man das Präsens wählen, sieht man das Vatersein dagagen als Eigenschaft der realen, physischen (und damit sterblichen) Person, dann das Präteritum. Beide Sichtweisen haben ihre Berechtigung, daher ist der Sprachgebrauch auch schwankend, und ich würde in diesem Fall auf WP:KORR verweisen, also die Entscheidung des Autors respektieren. --Jossi (Diskussion) 23:33, 8. Jul. 2020 (CEST)Beantworten

Kooperativster Schauspieler?[Quelltext bearbeiten]

Was genau soll "kooperativster Schauspieler" bedeuten? VG, Schnurrikowski (Diskussion) 18:38, 17. Feb. 2021 (CET)Beantworten

Hallo Schnurrikowski, siehe Golden Apple Award - ich habe den wenig passenden Superlativ entfernt... Grüße, --Schotterebene (Diskussion) 07:29, 14. Nov. 2023 (CET)Beantworten