Diskussion:Marianne Frisch

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 10 Monaten von Niels Wrschowitz in Abschnitt Langer Tisch
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Der Artikel „Marianne Frisch“ wurde im November 2021 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?vorgeschlagen. Die Diskussion ist hier archiviert. So lautete der Teaser auf der damaligen Hauptseite vom 14.12.2021; die Abrufstatistik zeigt die täglichen Abrufzahlen dieses Artikels.

Der Einleitungssatz zum Artikel über Marianne Frisch[Quelltext bearbeiten]

Der Einleitungssatz zum derzeitigen Artikel über Marianne Frisch lautet:

Marianne Frisch (* 1939 als Marianne Oellers in Ratingen-Hösel) ist eine deutsche literarische Übersetzerin.

Ich habe ihn zweimal so erweitert:

"Marianne Frisch (* 15. März 1939 als ''Marianne Oellers'' in Ratingen-Hösel ist eine deutsche Lektorin und literarische Übersetzerin und war die zweite Ehefrau von Max Frisch."

Und zweimal wurde der Text wieder gestrichen, das zweite Mal mit der Begründung, dass "Die Nennung von Eheleuten ... nicht Teil der Einleitung" "ist", und "das Geburtsdatum nicht bequellt" sei.

Warum werden dann in den Artikeln zu

Hiltrud Marion „Hillu“ Schwetje, zeitweise Hiltrud Schröder, auch Hiltrud Hensen aus erster Ehe (* 11. Dezember 1948 in Hannover als Hiltrud Marion Hampel), war von 1984 bis 1997 in zweiter Ehe mit dem SPD-Politiker Gerhard Schröder verheiratet ...

und zu

Gertrud (genannt «Trudy») Anna Constance Frisch-von Meyenburg (* 1916; † 2009) war eine Schweizer Architektin und die erste Ehefrau des Schriftstellers Max Frisch

die Ehemänner im ersten Satz genannt?

Und wie soll ich das Geburtsdatum, das ich persönlich kenne, belegen? --Lectio alit (Diskussion) 10:21, 23. Sep. 2022 (CEST)Beantworten

Hallo Lectio alit,
fangen wir mit dem letzten an: Die Wikipedia soll auf veröffentlichten Fakten basieren, nicht auf persönlichen Kenntnissen. Hier wäre also die Frage, ob das Geburtsdatum irgendwo anders veröffentlicht wurde, so dass wir es damit belegen könnten? Sonst gerade bei lebenden Personen WP:BIO#Im Zweifel für die Privatsphäre.
Was die Erwähnung der Ehe mit Max Frisch in der Einleitung angeht: Mir ist die Absicht von Dr-Victor-von-Doom natürlich klar, Frauen nicht in erster Linie über ihre Ehemänner darzustellen. Aber der Vergleich mit Max Frisch ist asymmetrisch. In Marianne Frischs Artikel nimmt die Ehe mit Max einen deutlich größeren Umfang an als umgekehrt, und das ist wegen der deutlich größeren Bedeutung von Max und einem deswegen deutlich umfangreicheren Artikel auch berechtigt. So gibt es auch berechtigt eine Kategorie:Max Frisch mit seinen Werken und Personen in seinem Umfeld und keine entsprechende Kategorie für Marianne Frisch.
Nach WP:INTRO soll die Einleitung eine "Zusammenfassung der wichtigsten Aspekte des Artikelinhalts" beinhalten und da gehört aus meiner Sicht beim vorliegenden Artikel die Ehe durchaus hinein. Nur halt nicht unbedingt in den Einleitungssatz, in dem Marianne Frisch über ihre relevanzstiftenden Tätigkeiten definiert wird (denn das ist ihre Ehe nicht im Unterschied zur Übersetzertätigkeit), sondern in einem möglichen Zweit-, Dritt- oder Viertsatz. Übrigens hielte ich es auch - als Co-Autor des Artikels Max Frisch - durchaus für möglich, dort die beiden Ehefrauen Gertrud Frisch-von Meyenburg und Marianne Frisch kurz in der Einleitung zu erwähnen, wenn es der Befriedung dient (die hatten halt beide noch keinen Artikel, als der Max-Artikel im Wesentlichen geschrieben wurde). Gruß --Magiers (Diskussion) 13:39, 23. Sep. 2022 (CEST)Beantworten
Sehr geehrter Herr Magiers,
vielen Dank für Ihre ausführliche Antwort auf meine Fragen.
Zunächst zum Geburtsdatum; dazu habe ich im Netz nichts entdeckt: keine Geburtstagsgratulation o.ä. Und es erscheint mir auch sehr umständlich, das Wissen über einen Geburtstag womöglich bis zur Todesanzeige zurückzuhalten.
Und die Ehe mit Max Frisch sollte deshalb im ersten Satz erwähnt werden, weil die Beziehung zu ihm 1962 begann, lange vor der Betätigung als Lektorin und Übersetzerin: Erst 1972 erschien ihre erste Übersetzung.
Ich werde mir deshalb erlauben, ein drittes Mal den ersten Satz zu verbessern. Und dann würde ich versuchen, die Fehler im ersten Absatz zu korrigieren: «Marianne Oellers ist das zweite Kind des Schriftstellers Werner Oellers, der 1947 starb. Marianne und ihr Bruder Norbert (* 1936) wuchsen bei der Mutter, Suse Oellers, auf. Anfang der 1960er-Jahre lebte Marianne Oellers als Germanistik- und Romanistik-Studentin in Rom
Marianne Oellers hatte in Wirklichkeit drei ältere Brüder und studierte keineswegs in Rom, sondern besuchte in den Semesterferien im Frühjahr 1962 ihren damaligen Freund Tankred Dorst in Rom.
Mit freundlichen Grüßen
Friedrich Denk --Lectio alit (Diskussion) 12:16, 25. Sep. 2022 (CEST)Beantworten
Hallo Lectio alit,
Korrekturen sind natürlich immer willkommen. Aber auch da wäre es schön, wenn Sie/Du (in der Wikipedia ist das WP:DU üblich, aber muss natürlich nicht sein) Quellen liefern könnten/könntest. Denn die Wikipedia soll nach WP:Belege "nur überprüfbare Informationen aus zuverlässigen Veröffentlichungen enthalten" und dazu gehören eben private Kenntnisse nicht. Es gäbe eventuell noch die Möglichkeit, Aussagen z.B. über hinterlegte Bestätigungen beim Wikipedia:Support-Team zu korrigieren. Aber das würde ich nur bei groben Fehlern so machen. Ein Geburtsdatum zum Beispiel muss nicht unbedingt sein und ist hier bei einigen nicht in der Öffentlichkeit stehenden Personen nicht vorhanden. Gruß --Magiers (Diskussion) 13:27, 25. Sep. 2022 (CEST)Beantworten
Ich habe die Ehe von Marianne und Max Frisch in die Einleitung dieses Artikels eingesetzt und gleichermaßen konsequent die Frauen Frischs in der Einleitung zu seinem Artikel erwähnt. -- DVvD D 06:28, 26. Sep. 2022 (CEST)Beantworten

Claudio Magris?[Quelltext bearbeiten]

Hallo allerseits! Bitte, weiß jemand, ob es sich bei jener Marianne Frisch, die für den deutschen Part der zweisprachigen Ausgabe Essere già stati / Schon gewesen sein von Claudio Magris (edition korrespondenzen, Wien, 2004) verantwortlich ist, um 'diese' Marianne Oellers-Frisch handelt? Einiges spricht dafür (u. a. das Romanistikstudium), aber da (zumindest mir) keine weiteren Übersetzungen aus dem Italienischen bekannt sind und ich gerade unlängst mit zwei namensgleichen Personen, deren Leistungen auf demselben Sektor liegen, zu tun hatte, möchte ich vor Ergänzung der Bibliografie nachfragen und hoffe auf sachkundige Mitlesende. Schöne Grüße, --WritWritWrit (Diskussion) 10:15, 2. Nov. 2022 (CET)Beantworten

Salut! Es ehrt dich, dass du dich zuerst schlau machen willst, aber es sieht mir nicht danache aus, dass da noch eine Reaktion kommt. Ich erlaube mir, den Titel einzufügen, und wenn es dann NICHT passt, wird vermutlich eher reagiert. Gruss --Schonki (Diskussion) 10:14, 4. Jan. 2023 (CET)Beantworten
Hallo und danke soweit! Schauen wir, wie's weiter geht. Schöne Grüße, --WritWritWrit (Diskussion) 19:24, 8. Jan. 2023 (CET)Beantworten

Langer Tisch[Quelltext bearbeiten]

Ist der "lange Tisch" in der Berliner Wohnung so wichtig, dass er im Artikel zweimal erwähnt werden muss? --Niels Wrschowitz (Diskussion) 19:52, 15. Jun. 2023 (CEST)Beantworten