Geodaten zu dieser Seite vorhanden

Trockenwiesen und -weiden von nationaler Bedeutung im Kanton Neuenburg

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Der oberste Teil der national bedeutenden Trockenwiese/-weide Creux du Van lokalisierbar auf Swisstopo und WDPA

Die Trockenwiesen und -weiden von nationaler Bedeutung im Kanton Neuenburg in der Schweiz sind durch die Trockenwiesenverordnung des Bundes geschützt (französisch Ordonnance sur les prairies sèches, italienisch Ordinanza sui prati secchi, rätoromanisch Ordinaziun davart ils prads sitgs).[1] Die Verordnung stützt sich auf das Bundesgesetz von 1. Juli 1966 über den Natur- und Heimatschutz.[2]

Die aufgelisteten Trockenwiesen und -weiden sind Teil des Bundesinventars der Trockenwiesen und -weiden von nationaler Bedeutung. Die Europäische Umweltagentur (European Environment Agency) koordiniert die Daten der europäischen Mitglieder. Die inventarisierten Flachmoore von nationaler Bedeutung der Schweiz führen in der internationalen Datenbank den Code «CH06».[3]

Ziel[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Wesentliches Ziel ist die ungeschmälerte Erhaltung der inventarisierten Gebiete. Insbesondere zielt die Verordnung darauf ab, die spezifische Pflanzen- und Tierwelt, ihre ökologischen Grundlagen und die für die Trockenwiesen typischen Eigenart, Struktur und Dynamik in den inventarisierten Gebiete zu erhalten und nach Möglichkeit zu fördern. Dazu ist eine nachhaltig betriebene Land- und Forstwirtschaft erforderlich. Insbesondere dürfen nur Bauten und Anlagen errichtet und Bodenveränderungen durchgeführt werden, die dem Schutzziel nicht widersprechen. Neue und bestehende Nutzungen wie etwa durch die Land- und Waldwirtschaft, den Tourismus und die Nutzung zur Erholung müssen mit dem Schutzziel in Einklang stehen. Zudem sollen seltene und gefährdete Pflanzen- und Tierarten und ihre Lebensgemeinschaften gefördert werden.[4]

IUCN-Kategorie[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die Trockenwiesen und -weiden von nationaler Bedeutung in der Schweiz sind in der IUCN-Kategorie IV registriert. Diese umfasst Biotop- und Artenschutzgebiete mit einem Management, das ein gezieltes Monitoring und regelmässige Eingriffe zur Erhaltung des Schutzgebietes vorsieht, wie beispielsweise zur Verhinderung der Verbuschung und Verwaldung.

Die Trockenwiesen und -weiden (TWW) entstanden während Jahrhunderten in hohem Mass dank extensiver landwirtschaftlicher Nutzung. Sie sind für unsere Kulturlandschaft charakteristisch. Als Folge der Intensivierung der Landwirtschaft sind seit Beginn des 20. Jahrhunderts rund 95 % dieser besonders artenreichen Lebensräume verschwunden.[5] Entscheidend für die erfolgreiche Erhaltung dieser wertvollen Lebensräume ist es, die nachhaltig wirtschaftenden Landwirtschaftsbetriebe aufrechtzuerhalten und zu unterstützen.[6]

Liste der Trockenwiesen und -weiden von nationaler Bedeutung im Kanton Neuenburg
Objekt-Nummer
(Link: Swisstopo)
Objekt­bezeichnung
Name des Gebiets
Standort-
gemeinde(n)
CDDA-Sitecode
(Link: WDPA)
Fläche
in ha
Koordinate Jahr der
Ausweisung
Bild
oder
2512 Chuffort Val-de-Ruz 398855 1,27 2010
oder
2520 Chemeneau Lignières 398857 2,98 2010
oder
2538 Bel Air Cressier, Le Landeron 398858 6,67 2010
oder
2572 Petit Som Martel Les Ponts-de-Martel 398860 26,46 2010
oder
2614 Le Ceylard Milvignes 398863 0,59 2010
oder
2621 Le Bredot La Brévine 398865 1,18 2010
oder
2627 Chez Blaiset La Brévine 398866 1,34 2010
oder
2655 Les Prises Val-de-Travers 398869 0,91 2010
oder
2685 Les Replans Val-de-Travers 398871 6,19 2010
oder
2697 Prise Milord Val-de-Travers 398873 1,09 2010
oder
2699 Creux du Van Gorgier, Montalchez, Saint-Aubin-Sauges 398874 121,01 2010
2703 Pât. de Meudon Les Verrières 398876 6,92 2010
oder
2724 Les Charrières Saint-Aubin-Sauges 398877 0,64 2010
oder
2760 Noirvaux La Côte-aux-Fées 398880 1,61 2010
oder
2763 Mét. de Dombresson Val-de-Ruz 398881 7,71 2010, 2017
oder
2764 Mét. de Dombresson Val-de-Ruz 398882 6,79 2010
oder
2765 Le Crosat Val-de-Ruz 398883 1,13 2010
oder
2767 La Chaux d’Amin Val-de-Ruz 398884 28,26 2010
oder
2773 Les Monts Orientaux Le Locle 398885 12,39 2010
oder
2776 Monthey du Haut Le Landeron 398886 12,26 2010
oder
2778 Le Chanet Le Landeron 555596299 0,50 2017
oder
2801 Combes Cressier, Le Landeron 398887 10,70 2010
oder
2806 Brisecou Enges 398888 6,26 2010
oder
2812 La Serment Val-de-Ruz 398889 16,27 2010
oder
2814 Rochers Bruns Val-de-Ruz 398890 47,81 2010
oder
2818 Grande Racine Val-de-Ruz 398891 4,14 2010
oder
2819 Mont Racine Rochefort, Val-de-Ruz 398892 91,33 2010
oder
2821 Les Rièdes Cornaux 398893 0,77 2010
oder
2823 La Goulette Sainte-Blaise 398894 1,32 2010
2825 Pré aux Planes Neuchâtel 398895 0,83 2010
oder
2829 La Goulette Saint-Blaise 398896 1,32 2010
oder
2835 Petite Sagneule Rochefort 398898 3,16 2010
oder
2836 Roches de l’Ermitage Neuchâtel 398899 1,23 2010
oder
2839 Les Grattes de Vent Rochefort 398900 1,18 2010, 2017
oder
2841 Les Bornels La Brévine 398902 2,06 2010
oder
2843 L’Armont de Vent La Brévine 398903 2,43 2010
oder
2845 Le Barthélemy La Brévine 398904 11,92 2010, 2017
oder
2852 Crêt du Cervelet La Brévine, Val-de-Travers 398906 13,77 2010
oder
2853 Planeyse Boudry, Milvignes 398907 35,86 2010
oder
2855 Les Michel La Brévine 398908 11,92 2010
oder
2863 Petits Michel La Brévine 398909 2,56 2010
oder
2872 Trémalmont Val-de-Travers 398910 13,82 2010
oder
2873 Les Fontenettes Dessus La Brévine, Tal-de-Travers 398911 10,60 2010
oder
2885 Petite Charbonnière Val-de-Travers 398912 4,69 2010
oder
2886 Le Loclat Val-de-Travers 398913 0,87 2010
oder
2903 Côte Bertin Val-de-Travers 398914 5,90 2010, 2017
oder
2904 Les Replans Val-de-Travers 398915 6,78 2010
oder
2905 Les Replans Val-de-Travers 398916 5,18 2010
oder
2911 La Benette Gorgier 398918 0,79 2010
oder
2914 Bellevue Val-de-Travers 555596300 3,35 2017
oder
2915 Les Côtes Les Verrières 398919 7,07 2010
oder
2945 Mont Dar Val-de-Ruz 398920 1,27 2010
oder
2957 Les Charbonnières Val-de-Travers 398921 3,37 2010
oder
2958 Les Fontenettes Dessus La Brévine 555596301 1,13 2017
oder
2959 Les Escaberts Le Landeron 555596302 0,95 2017
oder
56 Objekte insgesamt 580,51 ha Gesamtfläche aller Objekte
Quelle: Anhang 1 der Verordnung über den Schutz der Trockenwiesen und -weiden von nationaler Bedeutung, vom 29. September 2017, bereinigt gemäss Version vom 21. Oktober 2020, in Kraft seit 1. Januar 2021

Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • SPARQL-Abfrage zu den national bedeutenden Trockenwisen und -weiden im Kanton Neuenburg

Fussnoten[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. Bundesamt für Umwelt (Hrsg.): Verordnung über den Schutz der Trockenwiesen und -weiden von nationaler Bedeutung. Anhang 1: Liste der Trockenwiesen und -weiden von nationaler Bedeutung (Fassung vom 29. Sept. 2017, bereinigte Fassung vom 21. Okt. 2020), in Kraft seit. 1. Januar 2021 (admin.ch).
  2. Bundesgesetz über den Natur- und Heimatschutz. In: Fedlex. Die Publikationsplattform des Bundesrechts. Der Bundesrat, 24. März 1995, abgerufen am 1. März 2023.
  3. Designation type: Bundesinventar der Trockenwiesen und -weiden von nationaler Bedeutung. European Environment Agency, abgerufen am 15. Februar 2023.
  4. Bundesamt für Umwelt (Hrsg.): Verordnung über den Schutz der Trockenwiesen und -weiden von nationaler Bedeutung. Anhang 1: Liste der Trockenwiesen und -weiden von nationaler Bedeutung (Fassung vom 29. Sept. 2017, bereinigte Fassung vom 21. Okt. 2020), in Kraft seit. 1. Januar 2021 (admin.ch).
  5. Beate Kittl: Artenreiche Trockenwiesen und -weiden im Gebirgsraum stehen unter Druck. In: Eidgenössische Forschungsanstalt für Wald, Schnee und Landschaft WSL. Eidgenössische Forschungsanstalt für Wald, Schnee und Landschaft WSL, 17. Oktober 2019, abgerufen am 14. Februar 2023.
  6. Bundesamt für Umwelt (Hrsg.): Erläuterungen zur Verordnung über den Schutz der Trockenwiesen und -weiden von nationaler Bedeutung (Trockenwiesenverordnung). 1. März 2007, S. 1/11 (parlament.ch [PDF]).
Dies ist eine Themenkategorie für Artikel, die folgendes Kriterium erfüllen: „gehört zu Trockenwiesen und -weiden von nationaler Bedeutung im Kanton Neuenburg“. Diese Kategorie darf nur in andere Themenkategorien eingehängt werden – ihre Einordnung in eine Objektkategorie (Kriterium: „ist ein/e …“) würde zu Fehlern im Kategoriesystem führen.
Gibt es nur einen Artikel (und keine Kategorie) zu 1 Schutzgebiet (Umwelt- und Naturschutz) in der Schweiz, so gehört dieser in die Objektkategorie: