Diskussion:Orhan Pamuk

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Orhan Pamuk“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.

Eigenartigerweise bleibt hier der Lebenslauf herzlich dünn, im Vergleich mit anderen zeitgenössischen Schriftstellern, und das wenige ist eingestreut in Bemerkungen zum literarischen Werk. Ich bin versucht, den Artikel zur Verbesserung auszuschreiben! -- Hohenloher Franke 14:58, 31. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Änderungen zur politischen Wertung[Quelltext bearbeiten]

Es ist wichtig, dass der Artikel zu Orhan Pamuk nicht zur politischen Diskussionsseite wird, dennoch schienen mir die ersten beiden Zitate interessant zu sein. Vielleicht sammeln wir zunächst hier Meinungen, wie das eingebaut werden sollte. Mbdortmund 20:44, 24. Jan 2006 (CET) --

Prozesstermin[Quelltext bearbeiten]

"Im Dezember 2005 wird Pamuk wegen "öffentlicher Herabsetzung des Türkentums" angeklagt." - Woher wissen wir das (ist in zwei Monaten!). Oder beginnt dann sein Prozess? Dann sollte man es auch so schreiben... chigliak 11:30, 18. Okt 2005 (CEST)

Korrekte türkische Schreibweise[Quelltext bearbeiten]

Ich verstehe nicht ganz, warum du dich bei der Erweiterung des Artikels gleich mit um eine Falschschreibung der türkischen Namen und Buchtitel bemüht hast. Ansonsten natürlich - herzlich willkommen, sei mutig, viel Spaß. --Lixo 11:58, 19. Nov 2005 (CET)

Habe mich für die ungenaue Schreibweise entschieden, weil Wiki die korrekte nicht lesbar wiedergibt. Danke für die Ermutigung. Barnos 13:28, 19. Nov 2005 (CET)

Bei mir kommt das meiste korrekt an. Siehe auch Wikipedia:Browser-FAQ. --Lixo 16:37, 19. Nov 2005 (CET)

Erweiterungen[Quelltext bearbeiten]

Ich möcht nur ankündigen, dass ich in den nächsten Wochen Kurzbeschreibungen der weiteren Werke Pamuks einfügen möchte. Vor allem zu "Das neue Leben" habe ich mal einen Vortrag gehalten und habe sehr viel Material. Würde das einen eigenen Artikel lohnen? mbdortmund

Wenn du zu einem Buch mehr Wissenswertes zu sagen hast, als sich in einem kurzen Abschnitt dieses Artikels unterbringen lässt, würde ich sagen, das lohnt auf jeden Fall einen eigenen Artikel. Falls du allgemeine Bedenken hast, ob man zu einem einzelnen Werk eines Autors einen eigenen Artikel schreiben sollte: Artikel zu einzelnen Büchern sind in der Wikipedia keine Seltenheit, siehe z.B. Sofies Welt, Sakrileg oder, etwas literarischer, Buddenbrooks.--Reenpier 02:36, 7. Dez 2005 (CET)
Ich habe vor, einen eigenen Artikel zum "Neuen Leben" zu schreiben, da ich mich damit besonders beschäftigt habe, die anderen Titel will ich hier unterbringen.

mbdortmund

Nur zu! (Was Technisches: Unterschreiben geht am einfachsten mit dem Signatur-Button in der Leiste oben links beim Bearbeiten (dort zweiter von rechts), dann steht auch die Zeit mit drin.) --Reenpier 18:26, 11. Dez 2005 (CET)
Danke für den Hinweis, aber den Button sehe ich nicht, vielleicht, weil ich JS abgeschaltet habe !? -- Mbdortmund 01:32, 12. Dez 2005 (CET)
Gut möglich. Geht aber auch ohne – mach einfach vier Tilden hintereinander (oder klick auf die vier Tilden in der "Sonderzeichen"-Leiste ganz unten - falls du die sehen kannst). Gruß, Reenpier 22:25, 12. Dez 2005 (CET) ---- Ach so, du hast es ja offensichtlich schon hingekriegt! Dann ist ja alles klar. --Reenpier 22:29, 12. Dez 2005 (CET)
Das wäre sehr gut. Wäre es möglich, auch etwas zu "Das stille Haus" zu schreiben? (Nach meiner Meinung hätte das Buch einen eigenen Artikel verdient) --Awaler (Diskussion) 08:37, 6. Apr. 2012 (CEST)[Beantworten]

So ein Link ist imho überflüssig, wenn der Artikel eine vollständigere Liste der erschienenen Werke incl. ISBN enthält. Da sehe ich keinen Mehrwert. --Lixo 01:54, 18. Dez 2005 (CET)


Abgeschlossene Lesenswert-Diskussion (gescheitert)[Quelltext bearbeiten]

Orhan Pamuk (* 7. Juni 1952 in Istanbul, Türkei) ist ein bedeutender und international beachteter türkischer Schriftsteller der Gegenwart, der mit seiner Erzählkunst Brücken schlägt zwischen dem modernen europäischen Roman und der mystischen Tradition des Orients. Sein Werk ist mittlerweile in 35 Sprachen übersetzt und in über 100 Ländern veröffentlicht.

  • Pro - ich denke, der mann ist kein allzu unbekannter und der artikel ist ziemlich gut. --DerGrobi 13:36, 22. Feb 2006 (CET)
  • vorläufig Kontra - der Artikel klärt über die politischen Positionen Pamuks v.a. anhand einer Bildschirmseite Selbstzitat auf, ist in Bezug auf die politische Kontroverse in der Türkei oberflächlich (mehrere Prozesse gegen Pamuk - im Artikel nur einer, Prozesse gegen andere aufgrund gleichen Artikels, die Kampagne gegen Artikel 301 und 305 des neuen Strafgesetzbuches [1]) und sprachlich auch nicht immer treffsicher. ("Brücke zwischen Europa und Orient" und anderes Orientalisierendes) --Lixo 18:57, 22. Feb 2006 (CET)
  • Kontra auch hier zu viele Zitate Cottbus 05:04, 23. Feb 2006 (CET)
  • Pro Eine Leseempfehlung hat der Artikel gewiss verdient. Der Aufbau mit den drei Darstellungsschwerpunkten des Werdegangs, der literarischen Arbeit und der politischen Standortbestimmung überzeugt; ebenso die sprachliche Umsetzung. Zwar wird viel zitiert; doch erscheint dies bei einem Schriftsteller auch eher angebracht als bei anderen Einträgen. Der Informationsgehalt ist zweifellos nicht erschöpfend, wohl aber sehr lohnend. 217.184.6.15 13:46, 25. Feb 2006 (CET)
  • Kontra Die Basis ist ganz gut aber das Prädikat "lesenswerter Artikel" ist derzeit noch nicht gegeben. Berlinetta 02:10, 26. Feb 2006 (CET)
Liebe Berlinetta, nimm es mir nicht krumm, aber fühlst du dich schon sicher genug andere Artikel nach Qualität und Relevanz zu bewerten, nachdem du einige Typos hier korrigiert hast? --Lixo 22:56, 26. Feb 2006 (CET)

Es wird behauptet, sein Großvater sei Tscherkesse gewesen [2]. Stimmt das? Kuddeldaddeldu 23:39, 23. Okt. 2006 (CEST)[Beantworten]

In den autobiographisch nahen Büchern von Pamuk ist meines Wissens nichts in dieser Richtung vermerkt. In der Türkei ist es aber auch beliebt, tscherkessische Vorfahren zu haben, da sie als besonders mutig (Männer) oder schön (Frauen) angesehen werden. Cem Basman 22:34, 28. Okt. 2008 (CET)[Beantworten]
In seinem Buch "Istanbul" schreibt Pamuk: "In den Adern meiner Großmutter floß Tscherkessenblut (...)". 2A02:810A:8D00:4244:7197:9A73:9381:6316 19:02, 13. Feb. 2022 (CET)[Beantworten]

Lesenswert-Kandidatur: Orhan Pamuk (Archivierung Abstimmung 28. Oktober bis 4. November 2006)[Quelltext bearbeiten]

Ich habe mich gerade durch diesen sehr guten Artikel zum aktuellen Literaturnobelpreisträger gelesen und möchte ihn für diese Liste vorschlagen.

  • Pro - da ich den Artikel sehr gut finde -- Dein Lakai 13:55, 28. Okt. 2006 (CEST)[Beantworten]
  • Kontra - Es ist schön, dass sich hier so kurz nach der Zuerkennung des Literaturnobelpreises schon ein gründlicher Artikel über Pamuk findet. Der Beitrag ist informativ und größtenteils gut geschrieben, aber ein paar Dinge stören noch. In einem Lesenswert-Artikel über einen wichtigen Autor erwarte ich z.B. eine Präsentation und Analyse der Hauptwerke. Das ist hier nicht geschehen, denn "Rot ist mein Name" wird nur kurz in der Laudatio zitiert und sein Buch "Istanbul", das in viele Sprachen übersetzt worden ist, fehlt ganz. Dann wird zwar zweimal der Bezug zur "Mystik" des Orients genannt, aber bestenfalls angedeutet ("Sufi"), um was es sich dabei handeln könnte bzw. in welcher Weise sie konkret Eingang in Pamuks Werk gefunden hat. Nicht ganz glücklich finde ich die Untergliederung in "Politische Positionen" und "Politische Kontroverse". Kann man das nicht zu einem Kapitel, mit Unterkapiteln, zusammenfügen? Außerdem sind mir noch einige der sehr zahlreichen Zitate zu lang. Natürlich macht es mehr Mühe, selbst zu formulieren, aber dadurch dürfte der Beitrag auch noch an Klarheit gewinnen. Momentan ist der Artikel wohl eher ein work in progress, als solches aber schon recht fortgeschritten. --Happolati 15:36, 28. Okt. 2006 (CEST)[Beantworten]

FAZ-Bericht vom 9.12.2006[Quelltext bearbeiten]

Der FAZ-Bericht hier hat mich gleich auf diese Seite sehen lassen. Nun stelle ich fest, dass entweder eine frühere Diskussion spurenlos gekappt worden ist -- was so blitzschnell hätte geschehen müssen, dass es fast ausgeschlossen erscheint --, oder die FAZ hat doch nur auf türkisch- und englischsprachige Seiten nachgeschaut. Letzteres habe ich dem Bericht nicht entnommen. Bei nochmaligem Nachlesen allerdings schon. Ich setze mal den Link in den Artikel. --Delabarquera 13:36, 9. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]

Hallo Delabarquera, danke für den interessanten Hinweis! Über Orhan Pamuk sagt der Artikel allerdings extrem wenig aus, und daß die „Rezeption“ auf Wikipedia-Diskussionsseiten neuerdings Feuilleton-relevant ist, scheint mir schon sehr verwunderlich... Ich verstehe den Artikel allerdings ebenso wie Du: es wurden vor allem Diskussionen in der türkischen und englischen WP ausgewertet. Hier war es vergleichsweise sachlich nach der Bekanntgabe der Preis-Verleihung. Den Weblink werde ich wohl eher wieder rausnehmen, er gehört eher auf den WP-Pressespiegel ,-) Gruß, --elya 14:48, 9. Dez. 2006 (CET)[Beantworten]

Definition des Brückenbauers[Quelltext bearbeiten]

Aktuell bezeichnet sich Pamuk selbst nicht in der Rolle des Brückenbauers, wie dies in der Einleitung beschrieben wird. Nachzulesen ist die in der Zeit [3] --Αχιλλεύς 11:21, 7. Mai 2007 (CEST)[Beantworten]

Ist Herr Pamuk ein Historiker?[Quelltext bearbeiten]

Nein er ist nur ein Schriftsteller, der mit guten Phantasie Bücher schreibt!

Mich würde es interessieren zu welcher Glaubensrichtung Herr Pamuk angehört?

Na was wohl? 3x darfst du raten...

ist das wichtig?

Der Blick aus meinem Fenster[Quelltext bearbeiten]

könnte jemand diesbezüglich was in den artikel ergänzen. ?

Rezeption in der Türkei[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel wird die kritische Rezeption Pamuks in der Türkei aufgeführt, gibt es auch positive Reaktionen zu ihm? Wie hoch ist die Auflage seiner Bücher in der Türkei selbst? Wie bewerten türkische Zeitungen, Feuilletons, Intellektuelle ihn? --Humingeles 23:20, 25. Sep. 2008 (CEST).[Beantworten]

Einzelnachweise für die Zitate..[Quelltext bearbeiten]

..fehlen zum großen Teil und müssen ergänzt werden. --Andante ¿! WP:RM 14:05, 10. Aug. 2009 (CEST)[Beantworten]

Da mir das heute auch aufgefallen ist und sich der Umstand anscheinend bereits seit 2009 hält, habe ich einmal ein paar weitere Belege-Bausteine eingefügt. --ChoG Ansprechbar 12:56, 5. Jan. 2019 (CET)[Beantworten]

Türkischer Schriftsteller[Quelltext bearbeiten]

Hallo zusammen, ich möchte allem Leser mitteilen, daß es in der Türkei bedeutene Schriftsteller Ihren Thematiken ohne jedlichen finanziellen Hindergründen nachgehen. Ein nobelpreistragender Schriftsteller sollte seine Quellen aus der Geschichte bzw. Quellen aus staatlichen Dokumenten herausziehen. Diese Quellen sollten jede veröffentlichen Staatseintragungen hervorgehen.

Diese Vorwürfe / Beschuldigungen und ihre Hintermänner (128 Personen) wurden im Malte 1918 vor dem englischen Gericht hervorgetragen und keine glaubwürdigen Beweise vorlegen können.

Die Geschichte wird meistens von Siegermächten geschrieben und diese war 1918 nicht das Osmanische Reich. Die Beschuldigungen konnten damals und heute nicht glaubhaft vorgelegt werden.

Natürlich hätte es mich gefreut, einen türkischen Schriftsteller ohne politischen Hintergrung als Nobelpreisträger zu sehen.

Danke & Gruß Orhan Öz -- 91.49.112.118 00:17, 17. Okt. 2009 (CEST)[Beantworten]

Verfassungsreferendum in der Türkei 2010 und Orhan Pamuks Haltung zu dieser[Quelltext bearbeiten]

Ich finde, dies muss unbedingt im Artikel erwähnt werden, ist diese Abstimmung doch in der türkischen Historie einzigartig und von der EU unterstützt worden.

http://de.wikipedia.org/wiki/Verfassungsreferendum_in_der_T%C3%BCrkei_2010

" Pamuk: Quittung -

Das Volk habe die Möglichkeit, den Militärherrschern von damals eine Quittung zu verpassen, sagt der türkische Literaturnobelpreisträger Orhan Pamuk,der für ein «Ja»ist. Er erwartet, dass viele Menschen zustimmen, die bei einer Parlamentswahl nicht für die AKP von Ministerpräsident Erdogan votieren würden. "

Aus: http://www.arte.tv/de/nav/3417784,CmC=3417794.html


liebe Grüße -- 188.107.14.242 18:13, 1. Apr. 2011 (CEST) Maax (nicht signierter Beitrag von 84.59.178.233 (Diskussion) 17:56, 25. Mär. 2011 (CET)) [Beantworten]

muss überarbeitet werden, es fehlen mehrere türkische und deutsche, z.b. "der blick aus meinem fenster", außerdem gibt es meiner meinung nach fehler, der koffer meines vaters ist im türkischen glaube ich ein anderes als das welches hier geschrieben wird. mein türkisch ist leider nicht so gut als dass ich das korrigieren kann (nicht signierter Beitrag von 87.183.86.83 (Diskussion) 20:10, 16. Mai 2011 (CEST)) [Beantworten]

WP:SM Gruß--ot 06:45, 17. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

ich habe angefangen, einen Artikel über "Das Museum der Unschuld" zu erstellen. --Sechsfinger (Diskussion) 11:31, 24. Jun. 2013 (CEST)sechsfinger[Beantworten]

ist er nicht kurde (nicht signierter Beitrag von 84.175.38.40 (Diskussion) 18:38, 25. Mai 2011 (CEST)) seit generationen osmanen aus istanbul, schade, wohl noch nie ein buch gelesen (nicht signierter Beitrag von 109.237.114.208 (Diskussion) 15:03, 14. Aug. 2011 (CEST)) [Beantworten]

Abschnitt "Kritik" überarbeiten[Quelltext bearbeiten]

„Orhan Pamuk akzeptierte die Einladung zu einem Literatur-Fest, das im Januar 2011 in Sri Lanka geplant ist.“ Das ist jetzt mehr als ein Jahr her und muss zumindest sprachlich überarbeitet werden ("... geplant war"). Dazu müsste man aber wissen, ob das Fest wirklich stattgefunden hat und ob Pamuk dort war.--Katakana-Peter 17:07, 19. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Mangelnde Neutralität?[Quelltext bearbeiten]

Die Aussage "Eine Scheu vor klarer politischer Stellungnahme ist Pamuk so wenig vorzuhalten wie opportunistisches Wegducken" klingt eher apologetisch als enzyklopädisch. Sie könnte von seinem Verlag oder Agenten stammen. Sie belegt wohl vor allem eines: Es gibt offensichtlich Kritiker, die Pamuk genau dies vorhalten. Denn sonst ergibt dieser Satz keinen Sinn. --Longinus Müller (Diskussion) 02:25, 25. Mär. 2014 (CET)[Beantworten]

Name Ferit Orhan Pamuk  ?[Quelltext bearbeiten]

In der kurdischsprachigen und türkischsprachigen Wikipedia ist als kompletter Name Ferit Orhan Pamuk  angegeben und hier nur Orhan Pamuk. Was stimmt denn nun ? Avestaboy (Diskussion) 20:43, 13. Apr. 2019 (CEST)[Beantworten]

Überarbeitung von Abschnitt "Politische Positionen und Kontroversen[Quelltext bearbeiten]

Ich habe bereits die ersten beiden Abschnitte des Pamuk Artikels erweitert und überarbeitet. Das gleich ist auch für die übrigen notwendig. Hier Pamuk - Entwurf Politisches Engagement findet ihr meinen Entwurf.--Chronox-A (Diskussion) 21:56, 3. Apr. 2020 (CEST)[Beantworten]

Hallo Chronox-A, hier wäre der richtige Ort ;-) Danke für deine Verbesserung, damit kann ich leben. Beste Grüße --elya (Diskussion) 17:20, 29. Mär. 2020 (CEST)[Beantworten]

Danke Elya für den Hinweis. Der 2.Absatz vom Pamuk Artikel müsste m.E. auch überarbeitet werden: dass er für den Beitritt zu EU eingetreten ist, gehört nach unten und nicht hier her. Er sieht sich selber als Romanschriftsteller

Mein Formulierungsvorschlag: International ist Pamuk vor allem dafür bekannt, in seinem Werk das spannungsreiche Verhältnis zwischen Orient und Okzident zu thematisieren. Zudem setzt er sich in seinen Romanen mit den gesellschaftlichen Zuständen in der Türkei auseinander. Er ist deshalb in seinem Land immer wieder angefeindet worden. --Chronox-A (Diskussion) 17:35, 29. Mär. 2020 (CEST)[Beantworten]

Ich finde die vorliegende Formulierung einfach sprachlich sehr gelungen, beinahe eine perfekte Zusammenfassung – einerseits Vermittlung Orient/Okzident im Schriftstellerischen, auf der anderen Seite die Mittlerrolle auch beim politischen Engagement:
„In seiner Erzählkunst vermittelt er zwischen dem modernen europäischen Roman und der mystischen Tradition des Orients. Auch sein im Wesentlichen menschenrechtlich begründetes politisches Engagement, mit dem er einerseits die türkische Regierung unter anderem zu historischer Aufklärung und Verantwortungsbereitschaft anhält und andererseits politisch und religiös begründeten Widerständen gegen einen EU-Beitritt der Türkei entgegentritt, zeigt ihn in einer beide Seiten fordernden Mittlerposition.“
Deine Formulierung hebt diese schöne Parallelität leider auf und beschränkt sich einseitig auf die Kritik an der Türkei und die Anfeindungen von dort. Das finde ich schade und verkürzt. Bei so einem langen Artikel darf die Einleitung schon auch ein paar Sätze länger sein. --elya (Diskussion) 17:44, 29. Mär. 2020 (CEST)[Beantworten]
Ich verstehe, worum es dir geht und die "Mittlerposition" ist sicher richtig und ein treffender Begriff. Beim ersten Satz stört mich "mystisch" (weil sachlich unpassend), den 2. Satz finde ich ziemlich lang. Nicht angemessen ist, dass es an dieser Stelle so viel um sein politisches Engagement und weniger um sein Werk geht - ich denke er selber versteht sich als Schriftsteller, der auch zu politischen Themen Stellung bezieht. --Chronox-A (Diskussion) 18:28, 29. Mär. 2020 (CEST)[Beantworten]
Was hältst du hiervon für die Einleitung:
„In seinen Arbeiten vermittelt er zwischen dem modernen europäischen Roman und der Erzähltradition des Orients. Auch sein im Wesentlichen menschenrechtlich begründetes politisches Engagement zeigt ihn in einer beide Seiten fordernden Mittlerposition zwischen Türkei und Europa.“ (Rest dann inhaltlich weiter unten).
hm? --elya (Diskussion) 18:35, 29. Mär. 2020 (CEST)[Beantworten]

gefällt mir gut --Chronox-A (Diskussion) 20:11, 29. Mär. 2020 (CEST)[Beantworten]

Relevanz der Ergänzung in Abschnitt 3.2.3 Fotoausstellung[Quelltext bearbeiten]

Hallo, der Abschnitt "Fotoausstellung" in 3.2.3 Fotobücher Pamuks erscheint mir wenig relevant: ist eher ein Veranstaltungshinweis. Meiner Meinung nach sollte er gelöscht werden. --Chronox-A (Diskussion) 10:57, 6. Jan. 2021 (CET)[Beantworten]

Es heißt im Artikel: „Von einem Istanbuler Bezirksstaatsanwalt wurde Pamuk wegen Verstoß gegen den Artikel 301 des türkischen Strafgesetzbuches, der sogenannten „öffentlichen Herabsetzung des Türkentums“ angeklagt, worauf in der Türkei damals bis zu fünf Jahre Haft standen. Der Prozess begann am 16. Dezember 2005, wurde jedoch noch am selben Morgen wegen offener Verfahrensfragen auf Februar 2006 vertagt. Gegen den Prozess protestierten unter anderen Amnesty International und zahlreiche Schriftstellerorganisationen sowie der Präsident des Deutschen Bundestages Norbert Lammert. Das Verfahren wurde am 22. Januar 2006 zunächst eingestellt. Nach Wiederaufnahme des Verfahrens wurde Pamuk zu einer Schadenersatzzahlung in Höhe von 6000 türkischen Lira an sechs Kläger verurteilt, die sich durch seine Äußerungen zum Völkermord an den Armeniern beleidigt fühlten.“

So ergibt das keinen rechten Sinn. Eingangs ist von einem Strafverfahren die Rede. Das Ergebnis des „wiederaufgenommenen“ Verfahrens entspricht aber dem eines Zivilprozesses. Handelt es sich etwa um 2 Verfahren, die an denselben Sachverhalt anknüpfen? --Hajo-Muc (Diskussion) 10:34, 22. Jan. 2022 (CET)[Beantworten]

Die mir zugänglichen englisch und deutschsprachigen Zeitungsquellen berichten da nicht immer juristisch korrekt bzw. vollständig. Nach der Quelle hier https://bianet.org/english/minorities/114518-supreme-court-allows-compensation-claims-against-orhan-pamuk von 2009 gab es immer 2 Verfahren: ein strafrechtliches und ein zivilrechtliches. Das Zivilrechtliche wurde nach der Revision beim obersten Gerichtshof (4th Chamber of the Supreme Court of Appeals) 2009 wiederaufgenommen und endete 2011 mit dem Schadensersatz-Urteil. --Chronox-A (Diskussion) 09:44, 23. Jan. 2022 (CET) --Chronox-A (Diskussion) 09:44, 23. Jan. 2022 (CET)[Beantworten]