Wikipedia Diskussion:Namenskonventionen/Archiv/2023-IV

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Nazinamen für Städte

In der Diskussion:Gunnar Heinsohn#Edit War ist eine Diskussion darüber entbrannt, ob es wirklich angemessen ist, einer Person, die im von deutschen Truppen besetzten Polen geboren wurde, als Geburtsort den Nazinamen dieser Stadt zuzuweisen, also Gotenhafen statt Gdynia oder Litzmannstadt statt Łódź. Ich weiß, dass das die Bezeichnungen sind, die im Personalausweis stehen oder standen, aber ein bisschen widerlich ist es ja schon. Ich erinnere mich an eine polnischsprachige Spätaussiedlerin, die ich in den 1980er Jahren kennen lernte, die sehr darunter litt, dass der Naziname Litzmannstadt in ihrem Pass stand. Im „allgemeinen Sprachgebrauch“, nach dem wir uns laut umseitiger Regelseite zu richten haben, gibt es diese Bezeichnungen nicht, dennoch verlangt dieselbe Regelseite, dass „die Bezeichnung verwendet wird, die zum Zeitpunkt des Ereignisses üblich war“. Weiß jemand eine Lösung für dies Problem? Danke im Voraus --Φ (Diskussion) 16:06, 21. Nov. 2023 (CET)

Es geht dabei übrigens nicht nur um Geburts- und Sterbeorte in biografischen Artikel sondern m.E. auch um die grundsätzliche Verwendung dieser Ortsbezeichnung. Am Beispiel Litzmannstadt kann man gut sehen, dass die Verwendung verbreiteter ist als zumindest ich gedacht hätte. Gegebenenfalls sollte man für eine Klärung der Verwendung in der Fachliteratur auch die Portale Geschichte und Nationalsozialismus einbeziehen. --Millbart talk 16:36, 21. Nov. 2023 (CET)
ich glaube nicht, dass es eine abschließende Lösung gibt. Ich habe vor 11 Jahren hier die Kategorie:Häftling im Ghetto Litzmannstadt angelegt und auch die Kategorie zum Ghetto. Im Literaturverzeichnis zum Ghetto Litzmannstadt gibt es etliche Varianten.
--Goesseln (Diskussion) 16:52, 21. Nov. 2023 (CET)

Vorlage für Patronym (z.B. für uigurische Namen) gesucht

In der en:WP gibt es sinnvoller Weise die Vorlage en:Template:Patronymic name (mit Parametern in der Syntax: {{Patronymic name|GivenName|Patronymic|Possessive}}), z.B. angewandt im Artikel en:Abdurehim Heyt. So etas wird auch für uigurische Personenartikel in de:WP gebraucht (z.B. entsprechend de:Abdurehim Heyit. Ich habe auf Kategorie:Vorlage:Hinweis für Artikel keine entsprechende Vorlage gefunden. Habe ich sie übersehen oder falls nicht, könnte sie jemand erstellen? Gruß,--Anglo-Araneophilus (Diskussion) 01:59, 28. Nov. 2023 (CET)

Eine allgemeine Vorlage haben wir nicht, das wird zumindest bisher für jede Sprache gesondert gemacht. In diesem Falle könnte man eine Variante von Vorlage:Hinweis Malaiisches Patronym verwenden, denke ich. Oder wir schreiben eine Vorlage für alle Sprachen, bei denen das so funktioniert, wie in der en-WP. Spricht etwas dagegen? -- Perrak (Disk) 13:21, 28. Nov. 2023 (CET)
Vielen Dank für das Feedback, Perrak. Ich beherrsche das Thema Patronym nicht, schon gar nicht allgemein, aber im Kontext Uigurische Nach- oder Familiennamen wäre so eine Vorlage nach dem Beispiel der en:WP meines Wissens sehr hilfreich für Personenartikel. Ob es technisch sinnvoller ist, Vorlage:Hinweis Malaiisches Patronym für diesen Zweck im uigurischen Kontext anzupassen, kann ich leider nicht beurteilen. Gruß,--Anglo-Araneophilus (Diskussion) 20:17, 28. Nov. 2023 (CET)

Satzzeichen als Namensbestandteil

Fragezeichen werden anscheinend im Gegensatz zu Ausrufezeichen ins Lemma aufgenommen Was bin ich? Wer wird Millionär? Wetten, dass..?. Bei Fernsehshows sieht man das wohl nicht so eng, z. B. gibt es auch Das ist Spitze!. --Puttkgbru (Diskussion) 18:21, 31. Dez. 2023 (CET)

Vielleicht sollte man Satzzeichen in Ausrufezeichen ändern, wenn das so gemeint ist. --Puttkgbru (Diskussion) 18:23, 31. Dez. 2023 (CET)