Portal Diskussion:Polen/Archiv bis 2010

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Neuere Beiträge sind unter Portal Diskussion:Polen/Archiv archiviert.

Infobox/Powiat

Hallo Sicherlich, schön dass du in den Artikeln zu polnischen Orten die Infoboxen nachträgst. Vielleicht könnte man die Powiaty auch gleich verlinken. Es werden zwar langfristig überwiegend rote Links bleiben, aber wo es sich lohnt, will ich dann peu a peu auch Artikel dazu machen, einer besteht ja schon Powiat Zgorzelecki. Für den Powiat Nowosolski habe ich das noch demnächst mal vor, sobald ich den Artikel Siedlisko (Carolath) gemacht habe. Die Gefahr, daß dadurch unsinnige stubs provoziert werden, dürften wir hier gottseidank nicht haben. :) Was meinst du dazu ? Gruss --ahz 08:12, 23. Sep 2004 (CEST)

Haie AHZ,

ja habe das nur nicht gemacht, weil ich in nächster zeit da nichts machen werde ;o) .. will hauptsächlich erstmal die Städte haben *und bisher bin ich gerade mal bei B ;o) ... aber grundsätzlich gerne .. aber wie wollen wir die bezeichnen? einfach nur die Bezeichnung oder mit powiat dran? ich denke Powiat Leszno ist das beste und das für alle durchziehen? ...mache gibts zwar so als stadt nicht, aber wegen der einheitlichkeit? was meinst du? ... und ich würde sagen ausschließlich unter dem polnischen Namen; ich könnte mir vorstellen, dass es deutsche bezeichnungen für powiats gibt, die aber früher ganz anders aufgeteilt waren?!? ...dann kann man (später irgendwann mal ;o) ) dazu einfach extra artikel unter dem deutschen Namen machen? (und bis dahin halt ein redirect ... so und jetz kopier ich die Sachen mal ins Polen-Portal; dann können auch andere das nachvollziehen ;) ...Sicherlich 09:58, 23. Sep 2004 (CEST)

Neue/stark überarbeitete Artikel

habe diese Idee von Wirtschaftsportal "geklaut" ;o) ... ich fände super, wenn ihr so ihr einen neuen artikel bastelt oder entdeckt diesen dort einstellt. So können wir u.U. gegenseitig helfen ... und auch die artikel auf die beobachtungsliste nehmen und ggf. rumstrolchende Vandalen ;o) schnell entdecken ;) ...Sicherlich 20:17, 26. Jan 2005 (CET)

Ich wär auch stark dafür, irgendeine Art von Kategorie oder so zu schaffen, wo Seiten aus dem Bereich des Portals vermerkt sind, die sich derzeit in Überarbeitung, Review o.ä. befinden. Außerdem hab ich im Portal:Berlin gesehen, dass die dort einen "Artikel der Woche" haben. Haltet ihr das für ne gute Idee? Wir könnten natürlich erstmal, etwas bescheidener mit einem "Artikel des Monats" anfangen. Gruß und so, -- Rübenmensch Post 03:05, 20. Apr 2005 (CEST)
naja also für mich ist das portal mehr ein arbeitshilfsmittel, d.h. ich gucke was neu ist lese mal quer ob ich fehler sehe und packe es auf meine beobachtungsliste; ein guter reviewer bin ich nicht ;) .. also ich habe nix dagegen aber auch kein großes interesse ;)...Sicherlich Post 06:45, 20. Apr 2005 (CEST)

Verschieben zu "Portal Polen"

Gibt es einen bestimmten Grund, warum die Portale von Ländern Ostmitteleuropas als Unterportale angelegt wurden? Das hat man bei anderen europäischen Ländern so auch nicht gemacht. Gäbe es Einwände gegen einen Verschieben zu dem griffigeren Namen "Portal Polen"? --Sascha Brück 19:29, 23. Jun 2005 (CEST)

mir recht; die idee war wohl ein Überportal (ostmitteleuropa) solle unterportale haben ... IMO unnötig ...Sicherlich Post 19:44, 23. Jun 2005 (CEST)
Ein sehr guter Gedanke, ich hab schon vor langer Zeit einen Redirect angelegt, weil mir das Lemma zu lang war und benutze eigentlich nur den. --ahz 23:45, 23. Jun 2005 (CEST)

Neues Portal

Ich fand die Ideen der Portale Schweiz und Österreich sehr gut und hab sie deshalb hier auch auf das Portal Polen übertragen. Ich denke so ist es am Übersichtlichsten.

Ich hoffe es missfällt niemanden. Natürlich kann man das noch ein wenig ausbauen. Ich habe vorläufig erstmal alles vom alten Portal übernommen. Wobei ich mir denke, dass man einen Teil der Persönlichkeiten auf die verlinkte Liste miteingliedern könnte. Ich hoffe auch, dass es niemanden stört, dass das Portal jetzt nicht mehr in dem einheitlichen Design des Ostmitteleuropaportals ist.

Einige Bilder habe ich bereits verlinkt die es noch nicht gibt, ich werde sie noch nachträglich hochladen. Deshalb bitte nicht aus der Seite entfernen --Jonny84 2:30, 25.06.2005 (CEST)

habe es reverted; unter Benutzer:Sascha Brück/Entwürfe/Portal Polen wird gerade an einer neuen Portal-Optik gearbeitet. dort bei interesse mitwirken; siehe auch die entsprechende disk.-seite ...Sicherlich Post 02:50, 25. Jun 2005 (CEST)
Man hätte den Link auch vorher in die Diskussion stellen können, dann wären mehr Leute drauf aufmerksam geworden und ich hätte nicht den halben Tag an meiner Vorlage gesessen. Aber vielleicht übersehe ich den Link ja auch nur. Naja :-S --Jonny84 3:00, 25.06.2005 (CEST)
hätte man .. man hätte aber auch vorher auf der disk mal nachfragen können ob interesse besteht bzw. ob jmd. sowas schon plant ;o) ...Sicherlich Post 03:05, 25. Jun 2005 (CEST)
Hatte ich auch eigentlich gemacht, aber nachdem ich fertig war mit meinem Eintrag wurde vorzeitig die Diskussion:Portal Ostmitteleuropa/Polen zu Diskussion Portal Polen verschoben und der Eintrag war wie man sieht verloren gegangen. Und da hier sonst nichts darüber stand, bin ich davon ausgegangen, dass zuvor keiner Lust hatte es zu überarbeiten, zumindest hat es keiner erwähnt, aber naja. Und für eine Vorlage an der jeder mitwirken soll, finde ich sie so ziemlich versteckt. :-/ hmm. --Jonny84 3:20, 25. Jun 2005 (CEST)
hehe ;) .. ja insiderwissen halt ;) ... Sascha war aber bemüht alle aktiven Polen-Bearbeiter darauf hinzuweisen ... naja so ist das leben .. hart gemein und ungerecht ;o) ...Sicherlich Post 03:30, 25. Jun 2005 (CEST)
Hallo Jonny. Tut mir wirklich sehr leid, dass sich unsere Ideen eines neuen Portals heute überschnitten haben. Du hattest keine Gelegenheit, Dich schon viel früher über die Planungen zu informieren, weil ich meinen Entwurf auch erst vor ein paar Stunden veröffentlicht habe. Und Du hast Recht: Ich hätte ihn etwas prominenter präsentieren können. Aber ich dachte genauso wenig wie Du daran, dass ausgerechnet heute jemand daran arbeitet. Ich hoffe, Du bist trotzdem noch einigermaßen motiviert und wir können die Ideen beider Entwürfe irgendwie vereinen. Nochmal sorry. Gruß Sascha Brück 03:46, 25. Jun 2005 (CEST)
Wollte nur kurz mein Lob aussprechen für die Neugestaltung des Portals. Finde es ausgesprochen angenehm zu lesen und übersichtlich. Weiterhin allen Poleninteressierten viel Spass bei der weiteren Arbeit an Artikeln über Polen. Gruß Rybak 18:08, 14. Aug 2005 (CEST)
Zum Thema Parteien. Wie auch schon der Name verrät ist die Bewegung für die Autonomie Schlesiens, nur eine Bewegung bzw. eine Organisation. Daher sollte sie nicht bei den Parteien gelistet werden. Daher muss auch noch der Artikel präzisiert werden. Schöne Grüße Jonny84 0:40, 17. August 2005 (CEST)

Parteien in Polen

  • mir fiel auf das die polnischen parteien von ihrer deutschen übersetzung aus keinen redirect haben?! .. meint ihr das sollten wir machen? oder ist das wertfrei? ...Sicherlich Post 21:07, 25. Jun 2005 (CEST)
Ich bin für die deutsche Bezeichnung - wie es auch bei den WPs anderer Sprachen üblich ist. Aber ich befürchte, dass ich damit alleine dastehe ;). Aber gerade wenn man sich die Kategorie zu den polnischen Parteien ansieht, weiß jeder, dass sie keinem eine sonderlich große Hilfe ist. Im Gegensatz zum Englischen sollte man einfach unterstellen, dass so ziemlich jeder Deutscher dem Polnischen nicht mächtig ist. --Sascha Brück 21:10, 25. Jun 2005 (CEST)

Infobox - Stadt/Gemeinde wie jetzt ;)

ich würde vorschlagen die Infobox für die Stadt zu nehmen und die Angaben zur Gemeinde unter der Überschrift darzustellen?! .. so habe ich das zumindest bisher immer getan ...Sicherlich Post 16:16, 30. Jun 2005 (CEST)

Hallo Sicherlich. Ich bin mir nicht ganz sicher, ob ich Dich richtig verstanden habe. Du willst die Infobox mit den Daten des Stadtkerns (also 4.000 Einwohner, 16 km², etc.) füllen? Das würde ich für Stadt-/Landgemeinden für nicht sinnvoll halten, da sie im Gegensatz zu (bspw.) Bolesławiec nur eine Kommune bilden. Und wir haben eigentlich bei allen Orten die Daten für die gesamte Gemeinde (auch in Deutschland) und nicht für den Stadt- bzw. Ortsteil angegeben. Vielleicht veränderst Du den Artikel einfach mal nach Deiner Vorstellung, damit ich weiß, was Du meinst ;-) --Sascha Brück 16:29, 30. Jun 2005 (CEST)
Ich habe gerade gesehen, dass man tatsächlich sehr häufig bei Stadt-/Landgemeinden die Daten für die Stadt einerseits und der Landgemeinde andererseits splittet. Ich halte es weiterhin für nicht sinnvoll, bei Stadt-/Landgemeinden den Teil der Landgemeinde in einen eigenen Artikel zu verlagern, weil damit eine neue Kommune "geschaffen" wird, die in Wirklichkeit nicht existiert. Zudem beschreibt der Stadtartikel in solchen Fällen ausnahmsweise nur den Stadtteil, während man in allen anderen Fällen die ganze Stadt bzw. Gemeinde beschreibt. Man sollte das klären --Sascha Brück 17:14, 30. Jun 2005 (CEST)
Ich setze bei Stadt/Landgemeinden auch die Daten der Stadt in die Box, die für die gesamte Gemeinde können doch an die Stelle wo die Schulzenämter und Ohttp://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Zusammenfassung%20und%20Quellertsteile aufgeführt werden. Da ist es auch recht offensichtlich, welche Zahlen wozu gehörn. --ahz 17:25, 30. Jun 2005 (CEST)
noch wer eine meinung? jemand da? ...Sicherlich Post 1. Jul 2005 22:23 (CEST)

Ich gerade endlich einen Artikel zu diesem sehr interessanten Ort reingestellt, er ist, so wie ich meine ganz akzeptabel geworden. Ich bitte um eure Meinung, ob er beim Schreibwettbewerb kandidieren sollte! Ich würde mich auch über Verbesserungsvorschläge oder Ausbesserungen und Erweiterungen etc. freuen! – –PetrusSilesius 12:57, 12. Sep 2005 (CEST)

Hat sich schon erledigt, habe den 10. Platz belegt :-) --PetrusSilesius 20:33, 18. Okt 2005 (CEST)

Schreibweise von Namen

Hallo! Sollen wir polnische Namen mit dem polnischen oder dem deutschen Alphabet (also z.B. L statt Ł) aufschreiben? Ein konkreter Streitfall ist zur Zeit der Artikel Schlesien. Wenn wir dort alle Namen (vor allem die der mittelalterlichen Herrscher) polnisch schreiben (z.B. Władysław), dann müssten zusätzlich einige Artikel auf das dann korrekte Lemma verschoben werden. Welche Konventionen gibt es dafür? Ich wäre für die polnische Schreibweise, weil es dank Unicode kein technisches Problem mehr ist und weil wir meiner Meinung nach einem deutschen Leser durchaus nicht-deutsche Sonderzeichen aus lateinischen Alphabeten zumuten können. --Langec 16:55, 18. Okt 2005 (CEST)

Die Schreibweisen nach dem dt. Alphabet sind im deutschen wohl gebräuchlicher, bei einer Verschiebung würden ohnehin dann die meisten Verlinkungen auf die redirects laufen und auch angelegt werden. Übrigens die Queen haben wir auch unter Elisabeth II. (Commonwealth) zu stehen. --ahz 23:03, 19. Okt 2005 (CEST)
... wobei die Ortsnamen ja alle polnisch geschrieben sind. Wo ziehen wir die Grenze? Ortsnamen polnisch, Personennamen deutsch? --Langec 11:04, 20. Okt 2005 (CEST)
hi,
es ist noch viel mehr b. Personen als b. d. Ortsnamen, ein Zeichen d. Höflichkeit und d. Respekts, wenn die Personen mit *ihren* (und nicht mit den übersetzten) Namen benannt werden. Was ich noch b. den Namen mit pl. Sonderzeichen verstehen könnte, ist die Umbenennung b. den Namen, die ausschließlich lat. Buchstaben beinhalten (wie Kazimierz und nicht Kasimir b. Kasimir Fajans), einfach nur unverständlich. (Obwohl spätestens b. d. Nachnamen kommen auch d. Sonderzeichen doch, oder soll man einen Jarosław Kaczyński etwa zum Kraftvolle Entenmann umbenennen?) Es ist doch üblich, dass die fremdsprachigen Vornamen in dt. Sprache integriert werden, z.B. Michelle und nicht Michaela, Sascha und nicht Alexander usw., warum sollen die pl. Vornamen hier anders behandelt werden?--New European 11:44, 2. Nov 2005 (CET)
Es ist doch völlig klar, dass polnische Personennamen in ihrer polnischen Schreibweise gelassen werden, die Herrschernamen sollten allerdings im Text deutsch geschrieben werden (Kasimir der Große etc.), das Lemma könnte eigentlich auch der dt. Bezeichnung folgen. Die Bezeichnung der Ortsnamen regelt ja bekanntlich die Namenskonvention. --PetrusSilesius 16:42, 2. Nov 2005 (CET)
das Problem ist nur, dass dies keineswegs nur auf d. Herrschernamen wie Kasimir d. Gr. sondern auch b. d. Wissenschaftlern (wie Kasimir Fajans) und auch anderen Personen angewandt wird.--New European 19:59, 2. Nov 2005 (CET)
merkwürdig, dass er sogar in der englischen wiki als Kazimierz bezeichnet wird und er hat ja immerhin in den USA gelebt. Ich meine hier wäre eine Verschiebung des Lemmas sinnvoll (wenn er wirklich in den USA den Namen Kazimierz trug), sonst müsste man noch einen Artikel zu Georg Busch anlegen. Bei Personennamen sollte man beim Originalnamen bleiben. --PetrusSilesius 08:18, 3. Nov 2005 (CET)
Man vergisst leicht, dass viele Polen in der Zeit der Polensteilung, sowie während und nach d. II. Weltkrieg bis ca. 1990 (Ostblock zerfall und die echte Unabhängigkeit v. Soviets) ihrer Identität beraubt wurden und/oder gezwungen waren Polen zu verlassen oder in die rus. Sibirlager verbannt wurden (manchmal nur, weil sie Polen waren) und dabei sehr oft unter freiwilligen Zwang standen ihren Namen d. Umgebung anzupassen. So wurden aus Kazimierz -> Kasimir usw. Deswegen meine ich, bei Polen, die ausgewandert sind (oder verbannt wurden), sowie unter d. Fremdherrschaft geborenen wurden, die pl. Version d. Vornamens angebracht wäre - so, wie es z.B. b. dt. Aussiedler aus Polen gehandhabt wird. Man soll nicht denken, dass der hier genannte Kasimir Fajans eine Ausnahme ist, Marie Curie (geb. Skłodowska) hieß ja auch ursprünglich anders, sie wurde Maria getauft ...Dies ist allerdings, nicht nur das polnische Problem, den Ungarn z.B. ergeht es auch nicht viel besser... wer weiß das schon, dass John von Neumann als margittai János Lajos Neumann oder Eugene Wigner als Jenő Pál Wigner geboren wurden?--New European 11:46, 3. Nov 2005 (CET)
Ist eigentlich die Schreibweise von Personennamen nicht bereits geregelt?
Es ist auch schwer herauszufinden ob jemand zum Ändern seines Namens gezwungen wurde, oder ob er ihn freiwillig angepasst hat (man müsste im Gegenzug auch alle Namen eindeutschen die mal polonisiert worden sind und dann würde keiner mehr durchblicken...) aber nur wenige kennen doch Maria Skłodowska da ist Marie Curie viel gebräuchlicher, deshalb sollte man sich bei bekannten Persönlichkeiten an den Namen richten unter dem sie gearbeitet haben etc. --PetrusSilesius 12:37, 3. Nov 2005 (CET)
Ehrlich gesagt, ich weiß es nicht, ob auch b. d. Personennamen so eine Diskussion gab und ob die zu einer Regelung geführt hat. Es schein aber, dass es da weniger nach einer Regel und mehr nach d. persönlichen Meinung d. Artikelautors geht.
Ja, Du hast recht, es ist nicht leicht herauszufinden (freiwillig o. nicht), ebenfalls mit d. polnisierten Deutschen (die in d. BRD ihre Namen berichtigten) ist es richtig, andererseits gab es während d. Polensteilung u. d. Krieges allgemeingültige Zwangsmaßnamen (mindestens in d. dt. und d. rus. Teil) bezüglich d. Namensschreibweise. Und... ab wann ist eigentlich eine Person bekannt genug, um ihren Namen zu verändern? ...deswegen habe ich (oben) eine praktikable (glaube ich) Lösung vorgeschlagen: bei Polen, die ausgewandert sind (oder verbannt wurden), sowie unter d. Fremdherrschaft geborenen wurden, die pl. Version d. Vornamens zu benutzen --New European 13:34, 3. Nov 2005 (CET)
Ja, diese Idee scheint die sinnvollste zu sein, es wird wohl Ausnahmen geben, die wird es aber nicht besonders häufig geben.--PetrusSilesius 16:00, 3. Nov 2005 (CET)
also verstehe ich es richtig; Kasimir der Große soll jetzt auf de Kazimierz Wielki heißen? oder Kazimierz der Große? ...Sicherlich Post 17:27, 3. Nov 2005 (CET)
Kasimir (III.) der Große soll weiterhin Kasimir (III.) der Große heißen, wäre er ein Pole und kein König, sondern ein "Otto - Normal - Bürger" , (z.B. ein Wissenschaftler, Künstler, Politiker oder sonst wer) sähe dies anders aus: er würde Kazimierz heißen dürfen, (es sei denn, er hätte Eltern, die ihren Sohn tatsächlich *Kasimir* nannten, obwohl keiner sie dazu gezwungen hat, probier mal b. pl. wiki Kasimir zu finden)--New European 20:10, 3. Nov 2005 (CET)
okay dann soll es mir fast egal sein ;) ... nur ich vermute die abgrenzung wann ist jmd. "otto-normal" (der soll nämlich gar nicht in die WP ;) ) und wann ist er weniger normal ;O) ... ich vermute bei den aktuellen menschen inkl. denen des letzten jahrhundert kann man allgemein von "normal" ausgehen; nur davor? ... ein herzog schon unnormal? ...Sicherlich Post 20:37, 3. Nov 2005 (CET)
obwohl, Könige und auch Päpste "normal" sein können ;D , glaube ich nicht, dass wir b. Adam u. Eva anfagen müssen ;). Es geht weder um "normal" noch um "otto-normal" sondern um "otto-normal-Bürger" - also Leute, die mit bürgerlichen Namen z.B. Kazimierz hießen oder heißen. (Beispiele s. oben)--New European 21:06, 3. Nov 2005 (CET)

Da es bei den Artikel zu den Powiats immer recht "ungeordnet" zuging, habe ich mal eine Formatvorlage in Anlehnung an die bestehende Stadtvorlage erstellt (Wikipedia:Formatvorlage Powiat) wo man nun den ganzen Daten und das Wappen einfügen kann. Ist diese neue Vorlage eurer Meinung nach sinnvoll? Was könnte man noch hinzufügen (-> Wirtschaft)? Kann man das poln. Landratsamt (starostwo powiatowe) als Starostei bezeichnen? Was ist eure Meinung? --PetrusSilesius 20:54, 7. Nov 2005 (CET)

PS: Ich habe die neue Formatvorlage bei Powiat Wałbrzyski angewandt.

hmm sehe es erst jetzt ;) ... aber denke das passt so; auch wenn ich noch keine powiat-artikel angelegt habt ;) ...Sicherlich Post 18:37, 10. Dez 2005 (CET)

haie ihrs,

das KZ verwaist auf das Ghetto Lodz nur waren das IMO zwei unterschiedliche Sachen die eher wenig miteinander zu tun habe. gegenmeinungen? ...Sicherlich Post 22:43, 9. Jan 2006 (CET)

Da in Lodz „nur“ ein Ghetto existierte und selbst im Artikel nichts von einem KZ Litzmannstadt steht, ist das redirect überflüssig. --PetrusSilesius 14:46, 10. Jan 2006 (CET)

es gab auch ein "KZ" oder genauer ein Jugendverwahrlager. Leider habe ich dazu bisher faktisch keine Literatur gefunden. werde mich aber mal drum kümmern ...Sicherlich Post 00:51, 11. Jan 2006 (CET)
Es gab Pläne für die Umwandlung des Ghettos in ein KZ (Himmler erteilte den Auftrag an SS-Obergruppenführer Oswald Pohl am 3.3.1943), diese Pläne wurden aber später wieder aufgegeben (Joseph Wulf, Lodz, Das letzte Ghetto auf polnischem Boden, Bonn 1962, S. 50). --Historyk 22:37, 24. Jan 2006 (CET)

Wiat(o)wice

Hej! Auf den Ort Wiatwice (evtl. nicht korrekt geschrieben) bin ich bei meinen Recherchen für den Wikitikel über Andrzej Jacowski gestoßen. Wer hat gutes polnisches Kartenmaterial und kann die Schreibweise ggf. verbessern, evtl. auch, auf Diskussion:André Jacowski, zusätzliche Lageangaben (Wojwodschaft o.ä.) machen? Danke für Hilfe von --Wahrerwattwurm Mien Klönschnack 17:42, 27. Jan 2006 (CET) NB: Ich habe jetzt auch die Schreibweise "Wiatowice" gesehen (und hoffe immer noch auf einen Tipp). Gruß von --Wahrerwattwurm Mien Klönschnack 21:16, 30. Jan 2006 (CET)

Zu Wiatowice habe ich etwas gefunden; Wiatowice ist ein Ortsteil der Landgemeinde Gdów (http://www.gdow.pl/lindex.php?id=1103), die etwa 30km südöstlich von Krakau in der Woiwodschaft Kleinpolen liegt. Ich hoffe, dass dies der Ort ist, den du gesucht hast. Schöne Grüße --PetrusSilesius 21:48, 30. Jan 2006 (CET)

Wenn es keinen weiteren Ort des Namens gibt, wird er das wohl sein. Herzlichen Dank für deine Mühe. --Wahrerwattwurm Mien Klönschnack 22:07, 30. Jan 2006 (CET)
ja scheint der einzige Ort zu sein mit dem Namen (ein wunder in Polen ein Ortsname und nur ein treffer; du kannst dich glücklich schätzen ;) ) .. etwa 500 Einwohnerdorf bei 49° 58′ N, 20° 13′ O falls du mal bei google earth gucken willst ;) ...Sicherlich Post 00:04, 31. Jan 2006 (CET)
Da ist leider Jacowskis Geburtshaus nicht besonders vermerkt. :-) Trotzdem auch dir Dankeschön. --Wahrerwattwurm Mien Klönschnack 01:51, 31. Jan 2006 (CET)

vereinte Artikelprüfung / Geographische Namenskonventionen

Haie ihrs,

ich bin eher zufällig auf Wikipedia:WP 1.0 gestoßen und das hat mich auf eine Idee gebracht. Bisher arbeiten wir ja typisch "chaotisch" also jeder was ihm gerade so einfällt wozu er lust hat usw. ; und das finde ich auch gut so ... Unter umständen fallen uns aber dadurch wichtige Artikel durchs raster. Wie wäre es, wenn wir wichtige Artikel (unserer subjektiven meinung nach wichtig) gemeinsam prüfen/erweitern/erstellen? .. dazu müssten wir natürlich irgendwie systematisch vorgehen aber ich würde gern erstmal wissen ob überhaupt jemand lust dazu hat ...Sicherlich Post 22:08, 1. Feb 2006 (CET)

Das ist ja Sicherlich eine interessante Idee. Und wenn ich meine musztarda hier gleich dazu geben soll, glaube ich, dass es in den Bereichen polnische Literatur, Kunst und Kultur, aber auch bei wichtigen Bauwerken noch große Lücken gibt. Vermutlich müsste man sich weniger an der polnischen als an der englischsprachigen WP orientieren. --Historyk 11:40, 2. Feb 2006 (CET)

Auf jeden Fall ist das eine gute Idee. Es ist schön anzusehen, dass das Portal Polen, ständig mit neuen Artikeln versehen wird und diese neuen Artikel von einigen usern auch durchgeschaut und verbessert werden. Diesen Eifer ;-) sollte man nutzen, um gemeinsam die Qualität der Artikel zu verbessern, oder neue zu schreiben. Ansatzweise ist dies bei einigen Artikeln bereits geschehen. Evtl. könnte man solche „koordinierte“ Zusammenarbeit mit portalinternen Qualitätsoffensiven durchführen. Bestimmt würden dabei auch ein paar lesenswerte oder exzellente Arikel entstehen;-) --PetrusSilesius 20:40, 2. Feb 2006 (CET)

okay nun sind wir schonmal drei; sollte für den anfang ja reichen; vielleicht komment themenezogen noch der eine oder andere hinzu. ;) .. Die Frage nach der systematischen Vorgehensweise kommt jetzt an das Problem; welches System. Sinnvoll sehe ich drei; nach den Kats vorgehen und gucken was fehlt oder nach Alphabet oder eine Kombination aus beidem; vielleicht alle Kats prüfen und dann jeweils nur alles unter A auf wichtigkeit prüfen? welche WP ist ausführlicher? EN oder PL? ...Sicherlich Post 12:23, 3. Feb 2006 (CET)
Eine Kombination der beiden wäre nicht schlecht, geht man kategoriebezogen vor, kann man auf der Portalseite darauf hinweisen, dass z.B. Artikel über Städte der Woiwodschaft Heiligkreuz in der nächsten Zeit verbessert werden, Sicherlich würden dann noch ein paar andere hinzustoßen. Aber über die Vorgehensweisen muss man sich nicht den Kopf zerbrechen -> Probieren geht über studieren. Schwer zu sagen welche WP ausführlicher ist, das kommt auf den Artikel an. Grüße --PetrusSilesius 15:45, 3. Feb 2006 (CET)
  • okay dann schlage ich vor Kategorie:Geographie (Polen) auf den vordermann zu bringen (nach der polnische kat das zweite; architektur finde ich nicht sooo wichtig; oder gibt es etwas was noch unbedingt rein sollte? ich lege mal einen neuen Unterpunkt an; dort sollten wir artikel sammeln die wichtig in der Kat sind und überprüft werden sollten ...Sicherlich Post 10:06, 4. Feb 2006 (CET) PS: achso der lin ;) : Portal:Polen/Quali

Sorry, dass ich nochmal die Frage der Eigennamen hier anbringe, aber mir ist nicht klar, wie das in Bezug auf die geographischen Namen geregelt ist. Gilt für Inseln, Berge, Flüsse, Seen etc. dasselbe wie für die Ortsnamen? Die polnische WP ist natürlich ausführlicher in manchen Dingen, aber nicht alles, was für polnische Leser relevant ist, ist auch für deutschsprachige so wichtig. Andererseits fehlt z.B. eine Reihe von Institutionen, Zeitungen etc. Es wäre also eigentlich für jeden etwas dabei, vielleicht finden wir noch ein paar Helfer, ich denke da v.a. an die Benutzer Rybak und New European. --Historyk 10:33, 4. Feb 2006 (CET)

ich glaube für flüsse, berge usw. wird immer der deutsche name verwendet wenn vorhanden; schon weil der fluß ggf. durch mehrere staaten gehen kann und dann mehrere offizielle namen hat ;) ... und ja ich glaube auch, dass wir nicht alles unbedingt brauchen; perspektivisch Sicherlich aber wir sollten uns IMO erstmal auf das konzentrieren was für mehr leser interessant sein kann und nicht die 100-Seelen-Dörfer in warminsik-mazurskie ;) ) ...Sicherlich Post 10:55, 4. Feb 2006 (CET)
ah Historyk, sprichst du die zwei mal direkt an? vielleicht habe sie es nicht gelesen ...Sicherlich Post 10:56, 4. Feb 2006 (CET)
erledigt. --Historyk 11:36, 4. Feb 2006 (CET)

Wenn man mich schon so nett auffordert meinen MUSZTARDA in die Diskussion zu werfen, will ich das gern tun. Was die Eigennamen betrifft, bin ich auch der Meinung, das möglichst die deutschen Bezeichnungen genommen werden sollten. Nur wenn es die nicht gibt, sollten die polnischen benutzt werden. Es gab da ja bereits wirre Diskussionen um Danzig oder Gdansk, wobei ich immer der Meinung, dass wir auch bei unserer gemeinsamen schweren Geschichte immer bei den deutschen Bezeichnungen bleiben sollte. Ein Pole käme nie auf die Idee aus Kolonia Köln zu machen oder aus Rzym Rom. Was meine Mitarbeit angeht: ich halte es da wie bisher, wenn mir etwas interessantes einfällt, schreibe ich es. Wird sich wahrscheinlich aber eher auf Biografien beschränken. Viel Freude noch bei der Arbeit und Gruß Rybak 11:50, 4. Feb 2006 (CET)

haie Rybak, wenn du dich eher bei Biografien rumtreibst; kannst du mal gucken ob es ein paar sehr relevante artikel gibt oder nicht gibt; die es gibt können dann nochmal vereint angeguckt werden; die es nicht gibt können wir sie vielleicht erstellen ;) ...Sicherlich Post 12:05, 4. Feb 2006 (CET) PS: also artikel mit A :)

prinzipiell gerne, wie soll man sich dies aber in d. Praxis vorstellen? etwa so, wie es Rybak meinte, die Themen d. Interessen nach zu verteilen?? oder, wenn bei einem umstrittenen Art. (da hätte ich einige) man m. d. Argumenten nicht weiterkommt, soll dann abgestimmt werden ? (übrigens kein Pole käme auf die Idee statt Chemnitz "Kamienica Saska" zu sagen dann Schon lieber "Karl-Marx-Stadt" ;-P, b. Köln u. Roma (zu der Zeit, als ein Pole "Rom" sagen musste, wollen wir doch alle nicht zurück) ist es in etwa so wie m. Krakau u. Warschau (Welt-Kultur-stadt und Hauptstadt). Viel schlimmer jedoch als bei d. Städten ist die Eindeutschung b. d. Personennamen z.B. wird d. Katowice'r Stadtpräsident kurzerhand zum "Alfons Gornik", obwohl er Alfons Górnik hieß und Jerzy Śmiałek (ebenfalls Katowice'r Stadtpräsident ) wird zum "Smialek", die eingedeutschten Vornamen habe ich schon oben erwehnt.), viele Grüße New European 14:30, 7. Feb 2006 (CET)

haie new european, auf Portal:Polen/Quali können artikel gesammelt werden die verbesserung brauchen; halt mit Kommentar wo der schuh klemmt. Vielleicht ist er einfach nur zu kurz oder es sind unstimmigkeiten drin, vielleicht ist der ausdruck grausig (das soll nach berichten von leuten die gelegentlich offline lesen manchmal erstaunlich schlecht sein ;) ) ... im moment ist der buchstabe A bei geographie dran (siehe weiter oben) ...Sicherlich Post 09:15, 8. Feb 2006 (CET)
hi, Sicherlich, ich kann nicht versprechen, dass ich so viel Systematik (alles von A-Z durchlesen) aufbringe (eher nicht), außerdem grundsätzlich berühre (verändere) ich keine Artikel, wenn es mir am themenspezifischen Wissen fehlt, meine stärken (bezügl. Polen) sind Geschichte, Schlesien und Schlesier, Kultur, Literatur, Film, Theater, Medien.
Allgemein, das was mir in manchen Artikel aus dem Themenbereich „Polen“ aufgefallen ist, ist die Einseitigkeit der Darstellung, die manchmal schon der latenten Stimmungsmache und Ideologisierung ähnelt. Es wird gezielt nur die Quelle gewählt, die besonders kritisch ist und Vermutungen zu Fakten gemacht, oder es wird die Hälfte (oder mehr) verschwiegen, wenn es nicht der gewünschten „Beweisführung“ entspricht, usw... Andere Geschichte sind die Personennamen mit pl. Sonderzeichen (Artikelinhalt), die werden auch hin und wieder „vergessen“, weitere Sache sind die Vornamen (ich bin mir nicht sicher, ob Du oben diesbezüglich nur entnervt warst, oder ich Dich überzeugen konnte). Viele Grüße New European 10:12, 8. Feb 2006 (CET)

Ich muss nochmal auf die geographischen Namen zurückkommen. Ich habe gesehen, dass bei Fluss- und Seenamen in Polen Kraut und Rüben herrscht, mal die polnische, mal die deutsche Form. Ich denke, der deutsche Name sollte zumindest dann verwendet werden, wenn er a) überhaupt existiert b) der Fluss in mehreren Ländern fließt. Was meint ihr? Im Fall der Angerapp habe ich das mal geändert... --Historyk 09:20, 9. Feb 2006 (CET)

ja wenn er einen deutschen namen hat und durch mehrere Länder fließt sollte er auf jeden fall den deutschen bekommen. Wenn er nur in Polen fließt und einen deutschen namen hat ... tja keine ahnung haben wir so einen fall? ...Sicherlich Post 09:24, 9. Feb 2006 (CET)
Na, was ist denn mit Weichsel und Warthe...? Aber Du könntest auch irgendeinen schlesischen Bach nehmen: Queis/Kwisa, Bober/Bóbr Katzbach/Kaczawa. Ist aber in den meisten Fällen wohl schon gelöst. --Historyk 09:28, 9. Feb 2006 (CET)
hmm ja stimmt die weichsel ... vielleicht machen wir es analog zu den Orten? ist keine perfekte lösung aber die gibt es eh nicht und zumindest wäre es konsequent?! ...Sicherlich Post 09:37, 9. Feb 2006 (CET)
naja wobei dann müsste die Warthe unter Warta stehen; und rein gefühlsmäßig fänd ich das falsch also einfach alles deutsch was nen deutschen namen hat? ...Sicherlich Post 09:38, 9. Feb 2006 (CET)
Also so würde ich es vielleicht handhaben (jeweils mit Verweis). Das Problem lässt sich natürlich auf Inseln und Berge ausdehnen, so heißt es Schneekoppe und nicht Śnieżka, aber Szrenica und nicht Reifträger, obwohl da gerade mal ein paar Kilometer dazwischen liegen. Meeraugspitze und nicht Rysy (obwohl ersteres vermutlich keiner kennt), und so ließe sich alles endlos fortsetzen. Für mich ist das keine politische Frage, sondern eine rein praktische, aber spätestens wenn es WP in gedruckter Form gibt, muss das eigentlich gelöst sein. --Historyk 11:53, 9. Feb 2006 (CET)
die frage, die sich stellt ist halt; wo sucht der leser; bei Schneekoppe IMO genau da .. bei Szrenica bin ich mir nicht so sicher ... ich zumindest kenne den Berg?! nicht und würde wohl wenn dann eher den polnischen namen lesen und suchen ... online ist das nicht sooo wild, den redirects sei dank; aber offline; ich "liebe" es wenn ich etwas suche und dann kommt "siehe unter aldkfjsakldf" ;) tja eine gute lösung weiß ich auch nicht...Sicherlich Post 11:56, 9. Feb 2006 (CET)

Das stimmt sicher, aber der Leser - das unbekannte Wesen - kennt vermutlich beide Varianten nicht unbedingt. Vielleicht sollten wir uns bei der Prüfung erstmal darauf beschränken, dass man mit beiden Formen ans Ziel kommt... --Historyk 12:01, 9. Feb 2006 (CET)

"Unter umständen fallen uns aber dadurch wichtige Artikel durchs raster." - Ich glaube nicht. Es gibt Leute, die am liebsten gerade besonders relevante Themen beschreiben, falls diese entdeckt werden - nur der Wunschliste im Portal hinzufügen (man kann sie auf eine Unterseite auslagern) und es reicht. Und bitte keine Anlage"offensiven" - meistens werden nur grottenschlechte Substubs erzeugt. --Gyubal Wahazar 12:03, 9. Feb 2006 (CET)
Haie Gyubal Wahazar, IMO sind hier eher autoren aktiv die wissen wie ein artikel aussehen soll .. nur falls halt was elementar wichtiges vergessen wurde sollte das mal erwähnt werden; polnischkentnisse sind ja auch genug hier um ggf. nen polnischen artikel zu übersetzen ... aber ganz klar; nur Quailität soll hier entstehen und erhöt werden
@Historyk; mir ist aufgefallen, dass durch späteres verschieben artikel sogar gar nicht in der Druckausgabe erscheinen bzw. gegenseitig auf sich verweisen. Also "Allenstein, siehe Olszytn" "Olsztyn; siehe Allenstein" ;) habe das unter Wikipedia Diskussion:WP 1.0 mal erwähnt...Sicherlich Post 12:11, 9. Feb 2006 (CET)
ui, das sollte natürlich nicht sein. Das ist ja ein ähnliches Problem wie die Reihenfolge Vorname/Nachname, die es im normalen Lexikon auch nicht gibt, auf die man aber hier kaum verzichten kann. Verweise sind aber das A und O - sage ich aus eigener Erfahrung bei der Erstellung von Buchregistern -

@Witkacy-Stück-Namensträger: ich glaube auch nicht, dass sich das Qualitätsproblem hier stellen wird. Die Anzahl potenzieller Autoren ist doch eher begrenzt und sonst kommt Sicherlich mit der Admin-Keule ;-) --Historyk 12:39, 9. Feb 2006 (CET)

Bild in Warschau

haie ihrs,

was haltet ihr eigentlich von dem Bild in der Infobox in Warschau? Ich persönlich finde es nicht besonders toll da es "irgendeine" Stadtansicht zeigt und so prominent oben doch eher was allgemeingültiges platz haben sollte (wie z.b. Logo und Karte) .. abgesehen davon, dass wir ja eine Enzyklopädie schreiben und daher das Bild einen Mehrwert haben sollte; sehe aber keinen?! ...Sicherlich Post 18:15, 17. Feb 2006 (CET)

habe es mal in Diskussion:Warschau gestellt; wäre toll wenn ihr da auch eure meinung zu sagen würdet (wie auch immer sie sein mag) denn es würde ja ggf. auf andere Ortsartikel auch auswirkungen haben ...Sicherlich Post 18:26, 17. Feb 2006 (CET)

Neue Infobox?!

haie ihrs,

die bisherige Infobox finde ich ganz gut ... aber es geht immer besser ;) ... ich habe mal einen Blick auf Pl geworden: z.B: pl:Łódź ... die Optik ist nicht was mich interessiert sondern "das innere" ;) ... wenn ihr auf bearbeitet geht seht ihr was ich meine; es ist übersichtlicher, gerade für neueinsteiger. Ein weiterer Vorteil; wenn etwas nicht vorhanden ist (also z.B. der bürgermeister unbekannt ist) dann erscheint das feld gar nicht erst und muss entsprechend auch nicht mit einem häßlichen Platzhalter versehen werden. ... was würdet ihr noch gern in der box haben? oder was findet ihr sinnlos oder .. ;) .. die aktuelle box gibts unter Wikipedia:Formatvorlage Ort (Polen) ...Sicherlich Post 22:29, 6. Mär 2006 (CET) wie man das nachher technisch umsetzt das weiß ich auch noch nicht)

Ach, ich wusste gar nicht, dass es so etwas gibt. Ich habe immer von einem anderen Ort den Code genommen. Schwierig stelle ich mir nor vor, dass alles mit Inhalt zu füllen... --Historyk 09:09, 7. Mär 2006 (CET)
das alles? nun der vorteil der neuen box wäre ja; wenn du etwas nicht weißt wird das feld nicht angezeigt ;) ...Sicherlich Post 10:32, 7. Mär 2006 (CET) (geht nur um die box; nicht um die ganzen überschriften; die sind mehr als orientierung und bei vielen orten wird es wohl lange dauern bis man alles zusammen hat ;)
Ein großer Vorteil der pl. Infobox ist in der Tat, dass sie beim Bearbeiten übersichtlicher ist und das Platzhalter nicht angezeigt werden. Vom Layout und vor allem von den angegebenen Informationen und der Reihenfolge dieser, finde ich die jetzige deutsche Version besser. Vielleicht ließe sich das anpassen...das Jahr der Stadterhebung ist IMO an dieser Stelle irrelevant, ebenso wie die Bev.dichte und die Einwohnerzahl des Ballungsraums. Ortsflaggen werden bei dt. Orten auch nicht angegeben. Aber es wäre IMO sehr wichtig die Infobox bei poln. Gemeinden anzupassen, wie ich es z.B. bei Krzepice getan habe. --PetrusSilesius 15:52, 7. Mär 2006 (CET)
also bev.-dichte halte ich auch für albern; kann jeder mit einem taschenrechner ausrechnen ;) .. und würde vermutlich eh vergessen bei neuen Ew.-zahlen zu ändern. Das Layout ist auf jeden fall anpassbar und ich bin auch eher für das deutsche ;) ... Ortsflagge habe ich schon überlegt; bin indifferent; wegen mir ;) ... was ist mit Arbeitslosigkeit usw. ich tendiere dazu es nicht in der box haben zu wollen, aber ich glaube du PetrusSilesius hast es in Katowice eingebaut?! ;) ...Sicherlich Post 16:24, 7. Mär 2006 (CET)
achso gemeindebox-teil muss natürlich noch dazu. Was ist mit mail-adresse? sie ist im moment draußen, war früher mal drin ... und ich würde beim Verkehrsweg noch eine Aufspaltung machen nach Straße und Schiene weil das gelegentlich abweicht ...Sicherlich Post 16:28, 7. Mär 2006 (CET)
Ja, ich habe es gewagt in die Kattowitzer Infobox einiges zur Bevölkerung einzutragen;-) Bei großen Städten finde ich es sinnvoll die Arbeitslosenzahl und Arbeitslosenquote anzugeben, da man sie evtl. mit dt. Städten vergleichen kann und sie z.B. bei Kattowitz oder Warschau deutlich unter dem Woiwodschafts- und Landesschnitt liegen. Ich fand es gut dass die Emailadresse aus der Formatvorlage gelöscht wurde, da ich nicht weiß, wozu sie gut sein soll. Eine Aufspaltung von Schienen-und Straßenanbindung wäre IMO nicht schlecht (aber nur bei größeren Städten). --PetrusSilesius 16:58, 7. Mär 2006 (CET)
also so zur Info ich bin schon am basteln: Vorlage:Infobox (Polen) die box und Benutzer:Sicherlich/test das testgelände ... habe auch direkt zwei man aus pl mit eingebunden die im gegensatz zu mir zu wissen scheinen was sie da tun ;) ...Sicherlich Post 21:54, 8. Mär 2006 (CET)

Neu - Feedbach

Ich habe neues Vorlage:Infobox (Polen) gemach. Ich glaube, das ich alle Informationen zeigen an Wikipedia:Formatvorlage Ort (Polen) benutzen. Baispiel gibt es an Benutzer:Sicherlich/test. Malarz pl 22:32, 8. Mär 2006 (CET)

ja super Arbei Malarz pl! ;o) .... @ die anderen: ich bitte zum frohen testen auf Benutzer:Sicherlich/test .. vor allem wenn etwas nicht verständlich ist bitte gleich sagen, dann muss es ggf. angepasst werden oder es kommt eine kleine Hilfe dazu ;) .... und wenn noch was fehlt bitte auch sagen; ansonsten würde ich dann bei gelegenheit mit dem lustigen auswechseln der Boxen beginnen ... ich denke für die zukunft können wir bei Änderungen dann einen bot benutzen (z.B. wenn die Bürgermeister dieses jahr neu gewählt werden oder es mal wieder eine Verwaltungsreform gibt oder so *grins* ...Sicherlich Post 23:27, 8. Mär 2006 (CET)

Solche Boxen sind ja immer Geschmackssache, sowohl was Form als auch was Inhalt angeht. Für wichtiger würde ich es halten, dass möglichst überall dieselbe Box drin ist. Ich persönlich habe die E-Mail-Adresse der Stadtverwaltung immer für ganz sinnvoll gehalten, aber das muss ja nicht sein. Dagegen plädieren möchte ich aber bei Arbeitslosenquoten oder demographischer Entwicklung. Die können natürlich in den Artikel rein, aber bitte nicht in die Box, das gibt a) zu viele Lücken und müsste b) ja ständig aktualisiert werden. Außerdem finde ich, sollten wir auch für die Artikelrubriken eine feste Kategorisierung planen, also im Sinne von Allgemeines, Geschichte, Sehenswürdigkeiten, Besonderheiten, Persönlichkeiten, Partnerstädte, Literatur, Weblinks etc. So, und bitte jetzt keine Diskussion darüber, dass sie Ortsnamen zweisprachig in die Box müssen :-) --Historyk 23:47, 8. Mär 2006 (CET)

ja ich bin auch für die selbe Box überall, ganz klar ... ich halte daher die neue form für besser; wenn man nicht weiß wer der bürgermeister ist läßt man es frei; sobald es jmd. weiß fügt er es ein - und zwar ohne diese merkwürdige tabellensyntax die nur eingeweiht verstehen ;) ... @ Artikelrubriken meinst du so de überschriften? das gibt es unter Wikipedia:Formatvorlage Ort (Polen) ... ausgedacht hatten sich diese vorlage damals Sascha Brück, ahz und ich wenn ich mich recht erinnere - in anlehnung an die deutsche version (Wikipedia:Formatvorlage Stadt) natürlich kann das angepasst werden wenn bedarf ist .. würde die diskussion dann bitten dort zu führen wegen der übersichtlichkeit ...Sicherlich Post 00:19, 9. Mär 2006 (CET)
achja ich finde auch, dass die arbeitslosigkeit besser in einen eigenen abschnitt kommt und dort kommentiert wird auch die altersstruktur - sie passt wunderbar in den abschnitte Bev.-entwicklung und da kann man dann ggf. auch entwicklungen aufzeigen...Sicherlich Post 10:15, 9. Mär 2006 (CET)

So, ich habe das gerade mal getestet (hat mich wieder über ne Stunde gekostet, *grummel*), bitte um Korrekturen: Krynica-Zdrój --Historyk 10:17, 9. Mär 2006 (CET)

hmm die stunde wegen der Box? ich hoffe nicht :( denn das wäre ja nicht die idee ...ich habe bei den weblinks das http:// entfernt; wird automatisch gesetzt für die verlinkung und für die ansicht muss es ja nicht da sein. ansonsten hatte ich vorhin noch so ein iso-ding reingesetzt; das brauchen die menschen für die geokoordinaten irgendwie - habe ich nachgetragen ... ansonsten sieht es IMO gut aus. Gab es für dich Probleme? habe auf der Vorlagendisk. eine kleine Hilfe gebaut - wenn etwas unklar war dort bitte ergänzen ...Sicherlich Post 10:30, 9. Mär 2006 (CET)
Nene, schon wegen des Inhalts, aber das machst auch nicht besser ;-( Sonst finde ich die Box ok, natürlich bleiben noch die Probleme mit der Lagekarte, die man jedesmal neu erstellen müsste... --Historyk 10:41, 9. Mär 2006 (CET)
okay ;) .. ja die karte ist dumm; aber ich glaube einen Wikipedia-automatismus gibt es da leider nicht ...Sicherlich Post 10:44, 9. Mär 2006 (CET)
Ich melde mich zwar erst spät ;-), aber ich habe an der neuen Box nichts auszusetzen. Sie erklärt sich von selbst und stellt eine sinnvolle Neuerung dar. Beim Beispiel Łódź hat das Wappen eine optimale Größe, ich habe die neue Box in Kattowitz eingefügt und dort ist das Wappen scheinbar etwas zu groß...aber das ist das einzige Manko, das mir aufgefallen ist. Dass man die Arbeitslosenangaben nicht mehr einfügen kann, kann ich verschmerzen ;-) bei größeren Städten hätte man sie einbauen können, da dort meist mehr Leute vorbeischauen und sich wohl immer einer gefunden hätte, sie zu aktualisieren, aber das ist nicht so wichtig. Alles in allem war das eine gute Idee Sicherlichs! --PetrusSilesius 20:45, 9. Mär 2006 (CET)
hehe danke @ gute idee ... auch nur abgekupfert von pl ;) ... und zum Glück gibt es da leute wie Malarz pl ;) ... ich würde euch bitte die Vorlage mit in eure Beobachtungsliste zu nehmen; denn vandalismus da würde recht viele Artikel betreffen; muss nicht mal mutwilliger vandalismus sein ...ah und @ Wappen; ja habe ich auch gemerkt; naja also wenn die WP mal fertig ist sind die wappen Sicherlich alle in der gleichen Auflösung und Größe *g* ...Sicherlich Post 21:59, 9. Mär 2006 (CET)

Was vergessen Sekunden

ich habe die Box noch um sekunden für die Geodaten ergänzt. Zwar haben wir die (bisher) meist nicht, aber auf eine nachfrage bei Wikipedia Diskussion:WikiProjekt Georeferenzierung habe ich erfahren, dass es eine Minute schon fast 2km ist ... bisherige Boxen können ergänzt werden; müssen es aber nicht; geht auch ohne ;) ...Sicherlich Post 23:49, 9. Mär 2006 (CET)


Vollkreis = 360 Grad
1 Grad = 60 (Bogen)Minuten
Bezogen auf den mittleren Äquatorialumfang der Erde:
  • 1 (Bogen)Minute = 1 Meile ~ 1,8 Km !
--Ksiaz 09:18, 4. Jul 2006 (CEST)

Vorwahl

Seit Dezember gibt es in Polen keine Ortsvorwahlen mehr. Ich glaub es wäre besser diese jetzt rauszunehmen. Was meint ihr dazu? Jonny84 04:48, 10. Apr 2006 (CEST)

die Polen haben es auch noch drin; vielleicht wird das noch für irgendwas genutzt? ich würde es noch drinlassen (wobei mich mal interessieren würde was der sinn in der abschaffung sein soll .. ;) ) ...Sicherlich Post 12:44, 11. Apr 2006 (CEST)
Es ist natürlich genau umgekehrt: Man muss jetzt auch bei den Ortsgesprächen eine Vorwahl wählen was früher unnötig war. (Der Grund: Die Nummernräume wurden zu knapp). Ach ja - zuletzt habe ich in Polen vor 5 Wochen telefoniert. --AN 12:51, 11. Apr 2006 (CEST)

Ja in der polnischen Wikipedia gibt es die Vorwahl noch, aber da steht ja auch "bis 12.2005" hinter. Vielleicht könnte man das hier irgendwie auch noch mit in die Box integrieren. Das was vorher die Vorwahl war ist jetzt zu einem Teil der 10-stelligen Telefonnummer geworden. Bei neuen Telefonnummern kann natürlich eine ganz neue Kombination zustande kommen, die nicht mit der alten Vorwahl identisch ist. Jonny84 15:44, 11. Apr 2006 (CEST)

Nichtdestotrotz hat man sämtliche alten Telefonnummern mit der Vorwahl zu benutzen, die gar nicht dadurch verschwunden ist, dass sie zum Bestandteil der erweiterten Nummern wurde. Es schadet dabei nicht, sie auch zu kennen (zumal viele Leute in den Notizen noch die alten Nummern haben). --AN 21:05, 11. Apr 2006 (CEST)
Sie sind aber nur Bestandteil der alten Telefonnummern geworden. Jeder der jetzt eine neue erhält wird eine 10-stellige Nummer bekommen, bei der diese Nummern nicht mehr vorkommen werden. Diese werden unabhängig vomn der Ortschaft sein. Das ist das worum es mir geht. ;-) Im Moment wird den Leuten suggeriert es würde noch eine Vorwahl geben und sie müssten diese noch vor der 10-stelligen wählen. Daher wäre es irgendwie gut wenn man da noch eine Zusatz unter diese Nummer setzen würde. Jonny84 22:37, 11. Apr 2006 (CEST)


"... aber da steht ja auch "bis 12.2005" hinter ..."
bedeutet, daß ab der (in Polen wohl besser: einer) Folgezeit mit einer neuen Nummer zu rechnen ist.
Die bisher bekannten Teilnehmer-Nummern benötigen zwingend die bisher gebräuchliche Vorwahl! (Erkenntnis stammt aus Praxis, da wir täglich zwei bis drei Mal mit polnischen Teilnehmern - "quer" durch Polen - telephonieren!)
--Ksiaz 09:29, 4. Jul 2006 (CEST)

Wappen / Lage in der Infobox

Die neue Infobox hat leider das Manko, dass die Größe der Bilder nicht mehr beeinflussbar ist. Dadurch wird es vielfach zu führen, dass links das Bild größer ist als rechts oder umgekehrt, das macht grafisch keinen guten Eindruck. Es ist leider ein beklagenswerter Umstand, dass so viele Autoren so wenig Wert auf eine gut aussehende Grafikgestaltung legen. Ich bitte dringend, die Infobox hinsichtlich Wappen / Lage noch einmal zu bearbeiten oder einen Weg zu suchen, die Bilder anderweitig auf der Seite zu platzieren. -- Muggmag 10:05, 13. Mär 2006 (CET)

Ich kann das Problem so nicht sehen, jedenfalls nicht bei den bisher angewandten Beispielen. Warum sollte es schwierig sein, dass der Lageplan etwas breiter ist als das Wappen? Die neue Box bietet eine erhebliche Vereinfachung beim Umgang mit Ortschaften und vor allem eine Standardisierung, wie sie bisher nicht möglich war. Abgesehen davon hängt die Darstellung sowieso immer vom jeweiligen Browser bzw. vom Monitor ab. Schwierig ist es sicherlich generell mit der Einbindung von Fotos etc. auf den Seiten, wenn es nicht genügend Text gibt, aber das hat ja nichts mit der Box zu tun. --Historyk 12:06, 13. Mär 2006 (CET)

Genau, diese Leute meine ich, die nicht einmal erkennen, wann eine Grafik falsch dargestellt ist! Historyk, wieso Breite? Lektion 1, 1. Stunde Grafiklehre, tabellarische Anordnung von Bildern: Höhe und Breite der Bilder richtet sich nach den Bezugslinien. In der Infobox sind die Bezugslinien die Horizontalen, also muss die Höhe der Bilder diesen Linien entsprechen. Wie jederman bei bei Krajenka sehen kann, stimmen die Höhenverhältnisse nicht. Dort sieht die Infobox wie Kindergekrakel aus und hat nichts mit Professionalität zu tun. Wollen wir so mit WP arbeiten? Ehe ich nun ewig und 100mal versuche, beim Hochladen die richtigen Größenordnungen zu treffen, kann dazu wenigstens jemand einen Hinweis geben? -- Muggmag 13:02, 13. Mär 2006 (CET)

Ich kümmere mich lieber um Lektion 1,1 bei der inhaltlichen Gestaltung einer zukunftsorientierten Enzyklopädie, und die heißt: die Geschichte ist nicht 1945 stehen geblieben. Ich lese mir einen Artikel nicht wegen der Grafik durch, sondern wegen des Inhalts. Irgendwelche Bezugslinien sind mir schlicht und ergreifend wurscht, wenn es einigermaßen normal aussieht, und das tut es. --Historyk 13:15, 13. Mär 2006 (CET)
ich sehe das wie Historyk, mir ist der inhalt auch deutlich wichtiger als die bilder. IMO haht die Box bezüglich Nutzerfreundlichkeit (sowohl für den Menschen als auch für entsprechende Programme) enorme vorteile. Das Problem mit den Bildern lässt sich lösen; die auflösung der hochgeladenen Bilder angleichen, was dann auch für einheitlichkeit der darstellung über alle Orte und unabhängig von verwendeter bildschirmauflösung sicherstellen würde ;o) ...Sicherlich Post 13:19, 13. Mär 2006 (CET)
Die Wappenproblematik hatte ich bereits angesprochen, mich stört aber die variierende Lage des Wappens weniger, sondern die Qualität. Denn bei den meisten Städtewebseiten ist das Wappen in nicht allzu berauschend hoher Auflösung zu finden, so dass bei den von mir bisher angewandten neuen Infoboxen die Ortswappen teilweise eine zu niedrige Auflösung hatten und deshalb nur pixelhaft abgebildet wurden (Vgl. Myszków,Ścinawa, Piekary Śląskie). Es müsste doch reichen die 139px, die in der Infobox eingegeben sind, z.B. durch 109px zu ersetzen. Mir geht es zwar auch primär um den Inhalt eines Artikels, aber der Leser muss ja nicht gleich von einer verunstalteten Wappendarstellung verschreckt werden ;-)--PetrusSilesius 17:48, 13. Mär 2006 (CET)
also kleiner machen ist kein Problem; wenn es keinen widerspruch gibt tue ich das ...Sicherlich Post 19:01, 13. Mär 2006 (CET) PS: es könnte natürlich auch jmd. die wappen neu zeichnen ;)
Prinzipiell ist gegen das Verkleinern nichts zu sagen, allerdings müsste man vorher schonmal schauen, wie es dann neben der Karte so aussieht. Die Wappen haben imo sowieso eine übertriebene Bedeutung, besser wärs wenn Wikipedia eine Reise durch alle polnischen Ortschaften finanzieren würde, damit es ein paar mehr Fotos gibt :-) --Historyk 19:22, 13. Mär 2006 (CET)
habe es testweise mal verkleinert ... ich habe beides verkleinert ;) ...Sicherlich Post 19:31, 13. Mär 2006 (CET)
wo denn jetzt? aber bei Piekary ist die Karte ja jetzt schon viel zu klein... --Historyk 19:35, 13. Mär 2006 (CET)
Die Größe des Wappens ist jetzt optimal. Bei allen Karten, die auf Bild:Polska kontur bialy.png basieren und 7kB groß sind, ist die abgebildete Größe bei den jetzigen Infobox-Einstellungen halbwegs in Ordnung (Ścinawa); bei zunehmender Größe wird die Darstellung immer kleiner. Aber z.B. bei Warschau hat die Karte wegen ihrer Größe schon vor der Änderung nicht in die Infobox gepasst. Deshalb sollten IMO nur noch 7kB große Karten verwendet werden. Darüber hinaus könnte man die Größe in der Infobox bei 149px belassen, oder? --PetrusSilesius 20:09, 13. Mär 2006 (CET)
Ja, ich denke auch, v.a. weil kontur-bialy wirklich eine gute Vorlage ist... --Historyk 20:11, 13. Mär 2006 (CET)
also die karte wieder auf 149px? ...Sicherlich Post 20:31, 13. Mär 2006 (CET)
Ich habe meinen Worten Taten folgen lassen und die 149px scheinen keine Probleme zu verursachen; falls doch, könnt ihr es ja wieder ändern ;) --PetrusSilesius 21:16, 13. Mär 2006 (CET)

Archiv

Warum gibt es hier, im Gegensatz zu wahrscheinlich allen anderen Portalen, kein Archiv? Grüße, Miastko 21:50, 15. Mär 2006 (CET)

weil es noch keiner angelegt hat ;) ...was willst du denn dort speichern? ...Sicherlich Post 22:55, 15. Mär 2006 (CET)
Die anderen Archive speichern dort die Artikel, die innerhalb eines bestimmten Zeitraums angelegt wurden, dann aber aus Platzmangel im Archiv (Jahr/Monat) nachvollziehbar gemacht wurden. Das Portal Polen aber, im Gegensatz zu allen anderen löscht diese Artikel. Warum? Kann man kann kein Archiv anlegen, nachvollziehbar wie die anderen Portale?, Grüße Miastko 23:05, 15. Mär 2006 (CET)
  • schulterzuck* wenn du magst kannst du es ja machen; mir wird der nutzen immer nicht so recht klar - daher habe ich auch kein archiv für meine disk.-seite ...Sicherlich Post 23:31, 15. Mär 2006 (CET)

Bilder und stadtbox

haie ihrs,

beim IE gibt es probleme mit der neuen box; wenn direkt nach der box ein bild kommt steht neben der stadtbox erstmal kein tet sondern erst unter der box fängt die einleitung an. habe zufälligerweise mal den IE benutzt und es bei Posen gemerkt. Daher bilder bitte immer etwas weiter unten einfügen. am besten unter die erste überschrift, dadurch sollte das inhaltsverzeichnis immer gezeigt werden ...Sicherlich Post 18:45, 19. Mär 2006 (CET)

Das stimmt, das war aber bei der alten Box nicht anders :-) --Historyk 11:26, 20. Mär 2006 (CET)
hehe okay; bei opera gibt es da keine Probleme von daher ist es mir wohl noch nicht aufgefallen ;) ...Sicherlich Post 11:30, 20. Mär 2006 (CET)

Stadtbox-Änderung wg. Geo

haie ihrs,

nach einer etwas nervigen diskussion bei WP:GEO muss dieBox wohl nochmal geändert werden. Die bisherigen Angaben Grad_N usw. kann deren Programm nicht auslesen und sie wollen es ihm auch nicht beibringen weil es ja so kompliziert und aufwendig und bla ist .. naja anyways ich würde daher eine anfrage stellen einen bot die änderungen durchführen zu lassen. der würde einfach die texte ersetzen. die neue Box würde dann aussehen wie die hier ... Historyk hatte das mit den Bürgermeistern angemerkt die nicht immer Bürgermeister heißen. Es wäre möglich einen Punkt "Bürgermeister_Art= " einzuführen und was dahinter steht würde dann statt "Bürgermeister" stehen, wenn dort nix steht würde Bürgermeister erscheinen. Was denkt ihr wäre das sinnvoll? Nochwas was noch fehlt oder anders sein soll; wenn wir schon einen bot das machen lassen dann gleich richtig ;) ...Sicherlich Post 10:45, 27. Mär 2006 (CEST)

Ergänzungsvorschläge habe ich keine mehr, aber eine Rückfrage zu den ISO-Kürzeln. Ich dachte, dass da immer die Abkürzung der jeweiligen Woiwodschaft reinkommt, aber da habe ich mich offenbar getäuscht? --Historyk 14:12, 27. Mär 2006 (CEST)

  • huch? dachte ich auch?! wieso nicht ;) ...Sicherlich Post 18:46, 27. Mär 2006 (CEST)
    • Achso, dann hast Du nur ein deutsches Beispiel für grenzüberschreitende Einträge bei der Boxvorlage genommen, ist klar. --Historyk 19:07, 27. Mär 2006 (CEST)
      • habe tawbot gebeten das mal vorzunehmen. Also nicht wundern wenn er demnächst loslegt und natürlich gibt es zwischendurch ein paar überschneidugen und damit komische boxen geben weil wir ja ein bischen was ändern .. nicht wundern ;) ...Sicherlich Post 22:33, 29. Mär 2006 (CEST)
        • Tja, ich fürchte, Du hast es erfasst... Bei den Bürgermeistern sieht es schon nach Serienfehlern aus, aber auch ein Bot ist eben doch nur ein Mensch... --Historyk 00:21, 30. Mär 2006 (CEST)
          • schon dabei: liegt nicht am bot sondern an der vorlagee .. schon am suchen ;) ...Sicherlich Post 00:34, 30. Mär 2006 (CEST)
            • gefixt ... schweiß abwisch ;) ...Sicherlich Post 00:38, 30. Mär 2006 (CEST)
  • vermutlich habt ihr eure beobachtungsliste vollgespamt bekommen ;) ... aber tawbot hat es in angriff genommen... ich hoffe ich habe alles richtig gesagt und es schleicht sich nicht gerade ein serienfehler ein ;o) ...Sicherlich Post 23:26, 29. Mär 2006 (CEST)

Bürgermeister_Art=

ich habe es nicht in die Wikipedia:Formatvorlage Ort (Polen) kopiert: IMO ist es optional nur für städte die einen präsidenten haben (angeblich alle städte die 1990 ab 100.000 Ew. hatten) oder die vielleicht sich extra nennen ... wer es braucht kann es einfach einbauen ... wo ist glaube ich auch egal ;) ...Sicherlich Post 01:01, 30. Mär 2006 (CEST)

Hier eine Revitalisierung der bestehenden Vorlage „Wikipedia:Formatvorlage Powiat“. Sie basiert zu 99% auf der Vorlage:Infobox (Polen). Hoffentlich habe ich nicht allzu viele technische Fehler eingebaut, jedenfalls zeigt der Test auf Vorlage Diskussion:Infobox Powiat keine auffälligen Fehler ;). Der Abschnitt Wirtschaft und Verkehr erscheint mir außer der Straßenanbindung nicht besonders wichtig, was meint Ihr zum Inhalt der Spalten? --PetrusSilesius 21:10, 30. Mär 2006 (CEST)

technisch habe ich noch nicht geguckt. sieht erstmal gut aus ... ich denke mal nach ob mir nochwas einfällt ...Sicherlich Post 21:28, 30. Mär 2006 (CEST)
kleinen fehler habe ich behoben ;) .. was ist mit Schienenwegen? ...Sicherlich Post 21:36, 30. Mär 2006 (CEST)
die polen haben noch Urbanisierungsgrad (sagt man so deutsch?) drin .. find ich ganz interessant. und eine coole tabelle für die Gliederung siehe z.B. pl:Powiat bartoszycki. Ich denke es sollte übrigens möglich sein die daten von pl nach de per bot zu transferieren. bin aber bei Powiats nich im bilde inwiefern wir da in den boxen bisher schon mehr infos haben als auf pl? ...Sicherlich Post 21:40, 30. Mär 2006 (CEST)
ich persönlich halte Flughafen und Straßen nicht unbedingt für nötig, Urbanisierungsgrad fände ich dagegen schon nützlich, ob wir die Zahl der verschiedenen Gemeindearten brauchen wie bei der polnischen Vorlage, weiß ich nicht. Was ich nur insgesamt gerne vermeiden würde in den Kreisartikeln sind diese Bevölkerungszuwachsdiagramme wie bei manchen Orten. Die nehmen viel Platz weg und haben doch nur wenig Aussagekraft. Da wären mir ein paar hübsche Fotos lieber, auch wenn wir warten müssen, bis "Sicherlich-Reisen" die große Polen-Rundfahrt organisiert hat :-) --Historyk 14:50, 31. Mär 2006 (CEST)
Von mir aus können wir den ganzen Abschnitt „Wirtschaft & Verkehr“ weglassen, da bei Kreisen ohnehin nicht alle Orte z.B. Anschluss an die angegebenen Straßen haben. Ich habe einen eigenen Abschnitt Kreisgliederung eingebaut, der zwar nicht so cool ist wie bei pl:Powiat bartoszycki ;), dafür aber übersichtlich. Der Verstädterungsgrad ist eine sinnvolle Info und immer auf der pl.wiki zu finden, deshalb habe ich ihn aufgenommen. --PetrusSilesius 16:07, 31. Mär 2006 (CEST)
Ich findes es gut so, nur mit der Lokalisierungskarte sollten wir uns noch was einfallen lassen, wir können schlecht die von den Orten nehmen, aber ich habe noch kein polnisches Muster dafür gefunden. --Historyk 16:27, 31. Mär 2006 (CEST)
Wie beim pl:Powiat gliwicki könnten wir die Woiwodschaftskarte (z.B. Bild:Woj slaskie adm.png) entsprechend einfärben... --PetrusSilesius 17:42, 31. Mär 2006 (CEST)
Ich habe den Abschnitt „Wirtschaft & Verkehr“ rausgenommen, da man bei Interesse in den einzelnen Ortsartikeln genaue Infos finden kann. Ich werde jetzt anfangen die Vorlage nach und nach in Artikel einzubauen. --PetrusSilesius 10:59, 1. Apr 2006 (CEST)
@ Petrus; du kannst es gerne "zu Fuß" machen .. aber deutlich weniger arbeit und viel schneller geht es wohl wenn wir ein Progrämmchen nehmen und die daten einfach von pl nach de "transferieren" natürlich in deine Box. ich kann auf pl fragen; stellt kein Problem da und mir scheint die polnischen Boxen haben auch alles was wir brauchen oder=? ...Sicherlich Post 11:03, 1. Apr 2006 (CEST)

Wie beim pl:Powiat gliwicki könnten wir die Woiwodschaftskarte (z.B. Bild:Woj slaskie adm.png) entsprechend einfärben... Ja, genau sowas hatte ich gemeint! --Historyk 11:30, 1. Apr 2006 (CEST)

Bei Powiat Lubliniecki und Powiat Gliwicki habe ich die Infobox eingebaut. Bei Landkreisen in der Woiw. Schlesien kann man die Karten der pl.wiki verwenden; bei der Woiw. Westpommern z.B. gibt es auch Kreiskarten, die aber nicht so schön aussehen, bei anderen, wie der Woiw. Großpolen gibt es eine schöne Woiwodschaftskarte, dafür müssten die Kreise erst einmal eingefärbt werden (das kann aber erst einmal warten ;) --PetrusSilesius 12:02, 1. Apr 2006 (CEST)

Dörfer und Boxen

wie machen wir das mit Döfern welche kein Gemeindesitz sind? im moment baue ich einfach eine verkürzte Box ein (z.b. Koszelewy) und lösche was unrelevant ist direkt raus. Aber ich fände es toll wenn ich noch sagen könnte; "gehört zur Gemeine XY" .. ideen? ...Sicherlich Post 12:42, 4. Apr 2006 (CEST) wie beim Publikumsjoker bei WWM sag ich mal nichts um die ideen nicht zu verfälschen *grins*

Ich plädiere für eine neue Box, zumal die pl.wiki auch eine separate hat. Bei einer Orts-/Stadtteilbox sind andere Infos von Interesse wie „Jahr der Eingemeindung“, „Stadt“ etc....@WWM oder rufen wir doch bei der polnischen Botschaft an?;) --PetrusSilesius 14:36, 4. Apr 2006 (CEST)
Ich fürchte, technisch habe ich auch keine Lösung, und auf der anderen Seite brauchen doch die ganzen kleinen Dörfer doch keine so große Box, oder? --Historyk 18:03, 4. Apr 2006 (CEST)
hmm "jahr der eingemeindung" wäre IMO ja das selbe wie Jahr der Stadtrechtsvergabe was wir ja nicht wollten?! ... ich würde sonst einfach nur eine optionale "Gemeindezugehörigkeits-Variable" einführen .. wie Bürgermeister_Art .... aber wenn sie anders soll können wir natürlich auch eine eigene machen ;) ...Sicherlich Post 18:08, 4. Apr 2006 (CEST)

Ich habe noch eine Zusatzfrage. Wie lösen wir denn den - gar nicht so seltenen - Fall, wenn ein Ort als Stadtgemeinde fungiert, gleichzeitig aber Sitz einer separaten Landgemeinde ist (ist mir gerade bei Gubin aufgefallen)? Die Flächen- und Einwohnerdaten ließen sich ja gut in die Box eintragen, aber die Verwaltung ist anders strukturiert. Es gibt den Bürgermeister der Stadt und den Gemeindevorsteher der gmina wiejska. Die Adresse muss auch nicht unbedingt identisch sein. Die Stadt hat keine weiteren Ortschaften dabei, die Landgemeinde besteht nur aus solchen, dafür gehört der Sitz nicht unbedingt dazu. Fragen über Fragen... --Historyk 14:31, 9. Apr 2006 (CEST)

Da in diesem Fall Gubin nur Hauptort der Gemeinde ist, würde ich die Gemeindedaten nicht in die Infobox aufnehmen, sonst könnte man denken, dass der Hauptort auch gleichzeitig Teil dieser Gemeide ist. Ich würde die separate Landgemeinde ganz unkompliziert in einem extra Abschnitt, oder in einem eigenen Artikel inkl. Infobox unterbringen. Etwas raffinierteres fällt mir momentan nicht ein ;) --PetrusSilesius 16:03, 9. Apr 2006 (CEST)

Portal:Ungarn – sieht optisch ziemlich gut aus

Irgendwie moderner und präsentabler als hier bei uns. Ich muss zugeben, dass mir chez nous die oberste Box mit der Polen-Flagge usw. schon immer recht bieder vorkam. Dafür schneidet Portal:Tschechien in meinen Augen noch wesentlich schlechter ab. Hat übrigens schon jemand versucht, die Quizfragen auf Portal:Ungarn spontan zu beantworten? Echt 'ne Herausforderung. Mir ist nach a bissl Bedenkzeit gerade mal eine Antwort eingefallen. -- Savin 16:18, 6. Apr 2006 (CEST)

Du hast recht, etwas antiquiert scheint das Layout des Portals schon zu sein und die oberste Box schaut wirklich nicht gerade einladend aus ;). So eine Bilderreihe wie im Portal Ungarn würde nicht schlecht aussehen. Bei unserem Portal müsste man sich auch überlegen, was man ergänzen, bzw. welche Punkte/Infos man weglassen könnte; bei der Gelegenheit verweise ich noch einmal auf Portal Diskussion:Polen#Portal. Ich wäre für eine Überarbeitung, damit man auch das Layout verrät, dass in unserem Portal mehr los ist als beim Portal Ungarn (letzter neuer Artikel 23. März!) ;) --PetrusSilesius 16:36, 6. Apr 2006 (CEST)
verstehe ich das als Meldung von dir Savin Portal:Polen zu überarbeiten? *g* ... bin emotionslos ... lege viel wert auf die neuen artikel da man sich hier ggs. ergänzen kann (und sich immer jemand findet der meine formulierungen gerade rückt und die rechtschreibung an den Duden anpasst *g* ) ...Sicherlich Post 18:19, 6. Apr 2006 (CEST) (es gibt keine seiten die sich Wikiprojekt:XYZ nennen; IMO ist die unterscheidung nicht notwendig; es treffen sich vermutlich ja doch immer die selben leute ;) ) ...Sicherlich Post 18:19, 6. Apr 2006 (CEST)
achso; das Quiz finde ich cool ;) ... wäre dafür auch bei uns sowas einzubauen; irgendwie ergänzbar mit einem archiv, so dass man nach und nach weitere fragen stellen kann und man immer wieder was neues interessantes lernt! ;) ...Sicherlich Post 18:21, 6. Apr 2006 (CEST)
Ins Auge fassen könnte man ein Facelift ja durchaus mal, muss ja nicht sofort sein. :) Zum Beispiel könnte man damit anfangen, irgendwo nette Bilderchen zusammenzutragen und anzusammeln. Das Quiz find ich auch cool – nur schade, dass Auswertungen nicht möglich sind (Multiple-Choice-Klickflächen etc.). Oder etwa doch? Vermutlich werden die meisten Kandidaten in Polen genauso abstürzen wie ich in Ungarn. ;) Schon irgendwie ziemlich abgelegen, dieses Ungarn. -- Savin 18:59, 6. Apr 2006 (CEST)
Was mir aber eigentlich noch besser gefällt als das Quiz sind die aktuellen News. Scheint recht gut zu klappen. -- Savin 19:02, 6. Apr 2006 (CEST)
das aktuelle layout wurde von Sascha Brück gemacht und zuvor auf einer unterseite entworfen und dann gefeedbackt ... IMO sinnvoll das jetzt auch wieder so zu machen ...so unter Porta:Polen/Entwurf oder so ... mit der auflösung; stimmt wäre cool; aber mir fällt nix handbares dazu ein :( ... außer halt zum draufklicken: Portal:Polen/Lösung1 mit dem Text "richtig, Warschau ist die größte Stadt Polens" und Portal:Polen/Lösung2 "falsch, Łódź ist aber auch eine tolle Stadt" ;) ...Sicherlich Post 19:22, 6. Apr 2006 (CEST)
Portal:Polen/Entwurf wäre perfekt, da ließe sich so einiges ansammeln, durchprobieren und feedbacken. Nur bräuchten wir noch einen trickreichen Layouter mit enormer WP-Erfahrung *schmeichel* *grins*.... -- Savin 19:44, 6. Apr 2006 (CEST)
hehe also ich bin da wohl nicht angesprochen; denn ich habe keine ahnung von wikisyntax! wirklich nicht ich klaue immer nur von anderen ;) ...Sicherlich Post 20:00, 6. Apr 2006 (CEST)
Tja, wenn das so ist, dann fällt mir dazu momentan auch nichts mehr ein. :o) -- Savin 20:08, 6. Apr 2006 (CEST)

Multiple-Choice-Fragen ab heute erhältlich ;) im Portal:Ungarn. Eine Auswertung wird so schnell wohl nicht kommen aber wer weiß. Aber erstmal war das Äußere wichtiger vom Portal und den Unterseiten vielleicht sind für euch ja ein paar interessante Sachen dabei. Die News sind schwierig ja weil jemand sich da wirklich rein hängen müsste und sie regelmäßig aktualisiert. Im Moment haben wir nur niemanden der täglich ungarische Nachrichten schaut :) Und hier im deutschen Raum erfährt man zu wenig um den Newsbereich wirklich interessant für alle zu halten. Devil m25 17:50, 20. Dez. 2006 (CET)

Neue lesenwerte Artikel

Wenn ich so um mich schaue, so haben doch mittlerweile einige Artikel ein Niveau erreicht, das sie ohne Weiteres für die Kategorie "Lesenswert" qualifiziert. Auf den ersten Blick sind dies nach meiner Meinung Warschau, Krakau und Kloster Leubus. Ich werde die Box entsprechend ergänzen. Falls es Einwände gibt, let's discuss them! :) -- Savin 14:39, 7. Apr 2006 (CEST)

so einfach ist das nicht; siehe deine diskussionsseite ...Sicherlich Post 14:48, 7. Apr 2006 (CEST)

Hmm ...

Sława (Świdwin) und Sławka verwirren mich etwas, da ich nicht so recht weiß wo ich die in pl verlinken soll; sprich ich finde die orte gar nicht. Vielleicht ist meine Karte ja nicht genau genug und auf pl gibt es keinen artikel dazu? könntet ihr mal gucken?! ...Sicherlich Post 21:56, 7. Mai 2006 (CEST)

Also Sława gibt es. Es liegt etwa 12 km östlich von Świdwin an der Straße nach Połczyn-Zdrój. Und Sławka hat wie der Name schon vermuten lässt vermutlich 3 Häuser, einen Teich und einen katholischen Pfarrer :-) --Historyk 22:02, 7. Mai 2006 (CEST)
Ach ja, und auf .pl gibt es wohl beides wirklich noch nicht... --Historyk 22:05, 7. Mai 2006 (CEST)
hmm interessant; wir haben jetzt einen schlechten artikel über die kleinste stadt von polens aber einen guten über eines der kleinsten dörfer Polens ... nunja ;) danke für den hinweis! ...Sicherlich Post 22:08, 7. Mai 2006 (CEST)
und bestimmt wohnt auch eine Ente im Dorf ;) ...Sicherlich Post 09:36, 8. Mai 2006 (CEST)


Sława (Alt Schlage/Pommern)
Sławka (Neu Schlage/Pommern), ehemals Vorwerk zu Świdwin (Schivelbein/Pommern) an der Rega (poln.: Rega)
Schlage z.B. nachstenden Link vor: http://www.powiatswidwinski.pl


--Ksiaz 13:32, 27. Jun 2006 (CEST)

KZs in Polen - Fachleute gebraucht ;)

haie ihrs,

hier fragt jemand um belege für die Infos in Konzentrationslager. Vielleicht weiß ja einer von euch ("beiden" hätte ich jetzt fast gesagt ;) ) was dazu ...Sicherlich Post 09:35, 8. Mai 2006 (CEST)

Erledigt. *quak* --Historyk 09:53, 8. Mai 2006 (CEST)
danke *peng* (mag geflügel zum Mittag ;) ) ...Sicherlich Post 10:17, 8. Mai 2006 (CEST)

Manuelle Bot-Vorbereitung

Falls irgendjemand eine wirklich langweilige, monotone Aufgabe sucht, die dennoch notwendig ist, dem lege ich: http://tools.wikimedia.de/~flacus/IWLC/start.php ans Herz. Beim Interwiki-Vergleich Deutsch-Polnisch (depl) sind ca. 2.500 Einträge manuell durchzusehen... :-) --Historyk 17:45, 10. Mai 2006 (CEST)

hehe ja das hatte ich schonmal gemacht ... sind wohl wieder neue da .... ist aber wirklich etwas stumpfsinnig; aber muss halt sein ;) ...Sicherlich Post 22:11, 11. Mai 2006 (CEST)

Flughafen in Box

haie ihrs,

nur ein detail; ich bin dazu übergangen Flughäfen in der Box nur noch mit dem Stadtnamen abzukürzen: also statt [[Frédéric-Chopin-Flughafen Warschau|Flughafen Warschau]] nur noch [[Flughafen Warschau|Warschau]] ... denn in der spalte davor steht ja "Nächster int. Flughafen:" ... da finde ich das nochmalige "Flughafen" redundant. wie seht ihr das? ...Sicherlich Post 14:10, 25. Mai 2006 (CEST)

Die Ortsangabe würde IMO auch reichen, da es im Grunde nur auf die Einschätzung der Entfernung und den Link zum Artikel ankommt. Wenn man „Flughafen XXX“ eingibt, ist es aber auch nicht so schlimm, solange es die Box nicht verbreitert. --PetrusSilesius 15:03, 25. Mai 2006 (CEST)
nö schlimm ist´s nicht aber man kann z.b. Posen-Ławica schreiben ohne die Box zu verbreitern ;o) ...Sicherlich Post 10:21, 1. Jun 2006 (CEST)

Übersetzung gesucht

weiß einer von euch zufällig was ein "włók" ist? Muss eine alte Flächeneinheit sein so im 14. Jh. ...Sicherlich Post 21:59, 9. Jun 2006 (CEST)

So und jetzt löschen wir das wieder und schreiben einfach "Hufe" hin... :-) --Historyk 22:39, 9. Jun 2006 (CEST)
ah ja verdammt ;) ... hmm zum thema löschen; wie machen wir das archivtechnisch eigentlich hier? ich bin auf meiner Diskussionsseite ja eher der meinung, dass olle kammellen eh keinen interessieren ;) ...Sicherlich Post 22:47, 9. Jun 2006 (CEST)
hmm, keine Ahnung, ob es dafür Regeln gibt... Meinetwegen kann das alles weg, aber ich entscheid das ja nicht... --Historyk 22:54, 9. Jun 2006 (CEST)


ein "włók" ist ein altes bis ca. Ende des 19. Jahrh. benutztes polnisches Flächenmaß. Es gab nach meiner Kenntnis 8 regional unterschiedliche Definitionen (von 17,4 bis 25,8 ha !!!).


Die (heute) allgemein gebräuchlichsten Definitionen:
1 włóka = 16,8 ha
1 włóka = 30 morga - wobei wie folgt umzurechnen wäre:
1 morga (Morgen) = 56 arów (Ar) = 5.600 qm.
hilfreich ?
--Ksiaz 10:47, 28. Jun 2006 (CEST)
ja .. aber historyk hats ja schon gesagt; Hufe auf deutsch ;o) .. danke aber trotzdem ...Sicherlich Post 11:23, 28. Jun 2006 (CEST)

OPZZ - verschieben? nur wohin

zu Gesamtpolnischer Gewerkschaftsverband oder Ogólnopolskie Porozumienie Związków Zawodowych? unter der abkürzung finde ich es doof ;) ...Sicherlich Post 09:50, 14. Jun 2006 (CEST) (ich frage hier, weil vermutlich auf die disk. des artikels eh keiner guckt ;)

Das ist nicht ganz einfach, weil wir zum einen ja wohl grundsätzlich die Eigennamen belassen (z.B. bei den Parteien), zum anderen aber auch nicht (siehe Allpolnische Jugend). OPZZ als Lemma bringt aber nun wirklich gar nix. *weiterrätsel* --Historyk 10:03, 14. Jun 2006 (CEST)

Ort gesucht ;o)

Gerd Löffler (Politiker, 1927) ist "angeblich" ;o) in Xaverhof, Kreis Lodz geboren - nur wie heißt der Ort denn heute? ... ein paar spekulationen gibts auf meiner diskussionsseite - falls jemand anderes noch was kluges weiß würde ich mich freuen ;) ...Sicherlich Post 17:06, 29. Jun 2006 (CEST)


Wie geht das:
Löffler begann 1945 sein Studium an der Pädagogischen Fachschule Gera wo er 1938 das erste, ein Jahr später die zweite Staatsprüfung für Lehramt ablegte. Anschließend war er bis zum Mai 1950 im Schuldienst Thüringens tätig.


--Ksiaz 09:39, 4. Jul 2006 (CEST)
naja vertippt ;) .. hättest du aber im weblink sehen können! ...Sicherlich Post 12:36, 8. Jul 2006 (CEST)

Powiatbox per Bot

haie ihrs,

ich würde mal auf die suche nach einem bot gehen der die Powiats mit der Vorlage:Infobox Powiat versorgt - daten einfach aus den entsprechenden polnischen artikeln ;) ... Meinungen? Probleme? Wünsche? Das |ISO 3166-2= können wir eigentlich rausnehmen oder? ist ja nur für die geokoordinaten interessant oder?! ...Sicherlich Post 00:03, 8. Jul 2006 (CEST)

Da spricht nichts dagegen;) Wenn man die Isoangabe nur für die Koordinaten braucht, dann kann man sie IMO getrost weglassen.
Anmerkung: In der pl.wiki sind die Einwohnerzahlen in der Box mit dem Jahr 2005 angegeben, die Daten stammen aber vom 30. Juni 2005. Damit der Bot dann nicht nur 2005 einträgt, würde ich in der Vorlage einfach den 30. Juni eintragen (Oder ist der Bot so schlau, dass er das Datum aus dem jeweiligen Artikeltext nimmt?) --PetrusSilesius 11:43, 8. Jul 2006 (CEST)
naja so schlauf, dass er es aus dem jeweiligen text nimmt ist er leider nicht; aber wenn du mir sagst 2005 ist immer 30. Juni 2005 dann sagen wir dem bot einfach das ;) .. sollte gehen. In die Vorlage einbauen wäre nicht so klug; dann könnte man nie "individuelle" aktualisieren (außer man hat die daten von 30. Juni 2006 und nicht vom 31. Dez. 2005 ;o) ) ...Sicherlich Post 12:34, 8. Jul 2006 (CEST)

Merkzettel

ggf. ergänzen

  • die powiats die schon eine "alte" haben; da muss die alte raus
  • Wojewodschaft "übersetzen"

Erledigt

nur als Hinweis; ist wahrscheinlich schon aufgefallen; der bot war da ;) ... ein kleines Problem ist noch, dass jetzt im text teilweise alte daten stehen und in der box neuere; die müssen halt so nach und nach aufgeräumt werden. ich schlage vor, dass wir im text nur noch schriben "leben etwa XXX" und halt eine gerundete zahl; dann kann man die einwohner später in der box per bot ändern und muss den text nicht anfassen ;) .... die Bevölkerungsdichte halte ich für eine eher weniger wertvolle Info; das kann man sich bei bedarf leicht selber ausrechnen; und daher schlage ich vor es auch aus dem text rauszunehmen ...Sicherlich Post 10:06, 1. Sep 2006 (CEST)

Infobox (Polen)

Hallöchen, derzeit haben 10% der 800 Aritkel, die die Infobox beinhalten schon von den Benutzern die korrekte ISO 3166-2 Angabe z.B. PL-ZP bekommen. Die restlichen 90% haben das noch ohne "PL-". Ich würde euch bitten, alle komplett auf z.B. "PL-ZP" umzustellen. Vielen Dank für eure Hilfe. -- sk 20:40, 24. Jul 2006 (CEST)

siehe Wikipedia Diskussion:Formatvorlage Stadt/Polen#Bei einem Botlauf zu ändern. ich will ungern einen bot loslaufen lassen nur um das zu ändern und dann gleich darauf nochmal einen der die bürgermeister ändert und danach einen der die Gemeinde ändert ;) .. ich hoffe es ist noch nicht so eilig ...Sicherlich Post 23:15, 24. Jul 2006 (CEST)
noch ein kleiner hinweis auf Benutzer Diskussion:BLueFiSH.as#Hel (Stadt) ...Sicherlich Post 23:23, 24. Jul 2006 (CEST)
Zu Hel (Stadt): Dort ist es jetzt in der Infobox schon richtig eingetragen, aber die Vorlage baut halt noch das PL davor. Stören tut es erstmal nicht, weil ja die Koordinate unberührt bleibt. Ich hab jetzt gerade eine neue KML erstellt, wo mir dieses Problem wieder aufgefallen ist. Technisch kann ich das problemlos abfangen, aber es sollte in der Wikipedia einheitlich und korrekt drinne stehen. Wenn also ISO 3166-2 dort steht muss es auch z.B. "PL-PM" heißen. Sonst ist das ganze nicht ISO konform. Wenn ihr die Umstellung in einem Monat hinbekommt ist es in der nächsten KML dann sicherlich alles wieder richtig drin. -- sk 13:24, 25. Jul 2006 (CEST)
Dann müsste allerdings auch gleich der Verschieberedirect aufgelöst werden, sprich aus {{Infobox (Polen) würde {{Infobox Polen, sofern dieser Titel angemessen ist. Die Änderungen könnte ich auch übernehmen, wenn ihr mir nochmal kurz erklärt, was zu tun ist...
Eiragorn Let's talk about... Style over Substance 16:35, 24. Sep 2006 (CEST)
ja immer mit der ruhe; die wahlen waren noch nicht und IMO ist es wurst egal ob da eine klammer um Polen ist oder nicht; weder dem ersteller noch dem leser der artikel bringt das irgendeinen nutzenvorteil/-nachteil .... es bringt allerdings den nachteil, dass die vorlagen geändert werden müssen was wie schon bei der letzten verschiebung nicht der fall ist ... aber warten wir bis zu den wahlen in der zwischenzeit kommt bestimmt noch jemand der einen neuen tolleren namen findet; vielleicht Überschichtstabelle Polen oder Informationskasten für die Städte, Dörfer, Stadt-, Land sowie Stadt- und Landgemeinden der Republik Polen oder was ähnliches ...Sicherlich Post 22:06, 24. Sep 2006 (CEST)

Hilfe!!!

Da mein Polnisch noch schlechter ist, als mein Suaheli wäre ich sehr dankbar, wenn mir einer kurz das Wort grudnia übersetzen kann, da ich es für einen Artikel braue. --Kuemmjen 14:22, 7. Sep 2006 (CEST)

np. "6 grudnia" = 6. Dezember New European 13:30, 8. Sep 2006 (CEST)
Danke. --Kuemmjen 16:38, 8. Sep 2006 (CEST)

"6 grudnia" = am 6. Dezember !! "6. grudzien" = 6. Dezember ;)

Diskussionsrunde zur poln. Geschichte verteiltes Schreiben

weißt jemand etwas näheres dazu? New European 13:33, 8. Sep 2006 (CEST)

ich fand auf der Seite "Gazeta Wyborcza" weiterführende Info - es geht um ein kleines Teil des "Institut für Nationales Gedenken"-Gesetzes, genauer um Art. 55a dieses Gesetzes. Also halten wir fest: es geht dort um die Arbeitsgrundlage einer pl. Behörde, die u.a. nazistische, stalinistische und kommunistische Verbrechen in Polen untersuchen - und nicht etwa der Behinderung d. Historiker dienen soll New European 10:00, 13. Sep 2006 (CEST)
nun bin ich kein Jurist und eher nicht in der auslegung von gesetzen geübt. allerdings hoffe ich, dass dieses gesetz wirklich nur die behörde betrifft - sonst müssten wir die polnischen Quellen über diese Zeit als "unbrauchbar" deklarieren. (und jeder einzelne hier müsste sehr auf seine anonymität achten; nicht, dass er mal was falsches schreibt und später nach polen einreist ;) ) ...Sicherlich Post 10:15, 13. Sep 2006 (CEST)
*herzliches lachen* na dann bin ich wohl am ehesten dran, nicht wahr? aber keine Panik, "Wyborcza" wurde noch nicht wegen d. Artikel verklagt oder für illegal erklärt. Es kann IMO Entwarnung gegeben werden: Polen bleibt demokratisch und es gibt dort keinen mehr, der wegen seiner Meinungsäußerung juristisch verfolgt oder bestraft worden wäre (abgesehen von ein paar Holocaustleugner, aber da sind wir uns glaube ich einig, dass sie zu recht die Härte der Justitia zu spüren bekommen haben). Gruß New European 10:42, 13. Sep 2006 (CEST)
naja das mit es gibt dort keinen mehr, der wegen seiner Meinungsäußerung juristisch verfolgt oder bestraft worden wäre würde ich so nicht unterschreiben wollen; "Polen und Wir" schreibt in der Ausgabe 3/2006; ein wenig dazu; so wurde Polsat auf zahlung von 130.000 Euro verurteilt wegen vermeintlicher "verspottung der behinderten und des gebets" dann gab es sowas ähnliches beim Radiosender TOK FM (kenne ich gar nicht?! naja ;o) ) und die zeitung Sukces muste angeblich eine seite aus entfernen in welchem sich kritisch zur Regierung geäußert wurde ...Sicherlich Post 12:13, 14. Sep 2006 (CEST)
Bei Interesse zum lesen: hier als PDF ...Sicherlich Post 12:17, 14. Sep 2006 (CEST)

Na ja ... in Polen hat der persönliche Stolz und Würde einen anderen Stellenwert, man muss tatsächlich damit rechnen, dass ein Behinderte Mensch Witze über seine Behinderung persönlich nimmt. In Deutschland macht man sich (glaube ich) weniger Probleme damit, ich selber habe mal gesehen (frag bitte nicht wann und b. welchem Sender), dass man Witze über Corinna May machte, ich fand dies übrigens geschmacklos. Das ist IMO auch bestimmt eine Frage des persönlichen Befindens, Corinna machte (so weit ich weiß) kein Problem daraus, was aber nicht zwingend auf andere Behinderte übertragbar sein muss. danke f. d. Link New European 14:31, 14. Sep 2006 (CEST)

naja im genannten fall ohne das wissen wer sie überhaupt ist das als angriff auf behinderte zu werten "naja" ... aber egal es gibt auch eine Zeit nach den Enten; ich bin sicher ;) ...Sicherlich Post 20:07, 14. Sep 2006 (CEST)

Ich nehme an, geklagt hat doch die Behinderte, oder etwa einer der Herren? und die Wertung obliegte einem unabhängigen Gericht - ich kenne keine weitere Einzelheiten, gehe aber davon aus, dass es nach Meinung des Gerichts möglich sein musste die Behinderung als solche erkennen zu können - die Anwälte des TV-Senders hatten beistimmt sowohl Aktenansicht vor und während, als auch Urteilsbegründung nach dem Prozess erhallten. In solchen Fällen muss das Gericht zwischen Pressefreiheit einerseits um den persönlichen Rechten einer Person abwägen – das ist nie (oder nur selten) leicht - Dennoch man darf nicht vergessen, dass Pressefreiheit kein Freibrief ist, der es ermöglicht Rechte Dritter ( einer Einzelperson wie in Deinem Beispiel oder der Allgemeinheit – wie im Fall des Holocaustleugnens ) zu verletzen. New European 20:51, 14. Sep 2006 (CEST)

"und die Wertung obliegte einem unabhängigen Gericht" - IMO nein; die strafe wurde vom "staatsrat für funk und fernsehen" verhängt. also keinem unabhängigem gericht - wobei der sender sicherlich vor das gericht ziehen kann; möglicherweise tut er das auch; allerdings können solche dinge ja unter umständen ewigkeiten dauern ...Sicherlich Post 09:58, 15. Sep 2006 (CEST)

wir sprachen doch oben von "(..)juristisch verfolgt oder bestraft worden wäre", deswegen habe ich eine Gerichtsverhandlung unterstellt - na ja egal - die Entscheidung einer Behörde kann man auf jeden Fall (Sicherlich ;) ) juristisch, vor einem unabhängigen Gericht, anfechten, ist doch klar. New European 10:25, 15. Sep 2006 (CEST)

  • nochmal zum ursprung; woraus meisnt du geht hervor, dass sich das gesetz nur auf eine behörde beschränkt? mir scheint das allgemeingültig zu sein (wenn es denn verabschiedet wird was ich nicht hoffe) ... ich habe gerade auch mal einen "ureinwohner Polens" *grins* gefragt; der meinte es wäre wenn dann allgemein gültig ...Sicherlich Post 15:41, 15. Sep 2006 (CEST) (allerdings stellt sich die frage nach der verfassungsmäßigkeit eines solchen gesetzes)

Das Gesetz heißt genau:"O ujawnianiu informacji o dokumentach organów bezpieczeństwa" (übersetzen?)- und dies ist eben die Aufgabe dieser Behörde - die auch die Dokumentenansicht gewährt oder nicht. Ganz abgesehen davon, daß es noch durch d. Sejm muß und wo möglich am Ende eine andere Formulierung drine steht. New European 17:34, 15. Sep 2006 (CEST)

hmm na wollen wir hoffen, dass es auch nur für diesen eingeschränkten bereich gültig ist (bin wie gesagt kein jurist ;o) ) ... bauchschmerzen machen mir solche allgemeine formulierungen aber ... und auch wenn es für den eingeschränkten bereich gilt wäre das nicht gerade positiv für die gestaltung eines korrekten geschichtsbildes .. aber vielleicht haben wir ja glück und auf dem weg durch den sejm wird es noch geändert ...Sicherlich Post 18:40, 16. Sep 2006 (CEST)

bei meinen streifzügen durch die polnischen Ortschaften bin ich auf diesen ort gestoßen ... und ich finde ihn nicht ;o) ... zumindest in der Gmina Świdwin scheint es einen solchen ort nicht zu geben .... es gibt aber ein Sława in der Gemeinde .... leider wurde keine Quelle angebene. Was tun? Löschantrag wegen "glaube ich nicht" oder verschieben mit dem risiko das der text auch nicht passt? ...Sicherlich Post 22:33, 21. Sep 2006 (CEST) vielleicht hat ja auch jmd. von euch eine Quelle wo er die drei historischen daten aus dem artikel prüfen könnte

achso Sława (Świdwin) gibts .. ich glaube das ist müll .. ich versenke das mal per LA ...Sicherlich Post 22:36, 21. Sep 2006 (CEST)
hmmm nachfrage auf pl .... etwas diskutieren und suchen ... gibt da doch ein Minidorf .. naja LA ist jetzt drin und ich schwanke zwischen zurückziehen oder drin lassen ;) ... sagt ihr doch mal was bei den LAs dazu ;) ...Sicherlich Post 22:44, 21. Sep 2006 (CEST)
Wenn du nicht lautstark protestiert, werde ich das Ding nach Sława (Świdwin) verlagern. Für diese vier Häuser und 8 Hunde wird kaum noch Information dazu kommen. --ahz 23:00, 21. Sep 2006 (CEST)
naja ich bin halt nicht mehr so sicher ob das das selbe ist ... ein großer verlust ist es sicherlich nicht wenn es weg ist ;) ...Sicherlich Post 07:56, 22. Sep 2006 (CEST)
ah du meinst als Ortsteil? yep! gute idee ;) ...Sicherlich Post 07:58, 22. Sep 2006 (CEST) warum brauche ich gerade eigentlich immer zwei anläufe um etwas zu verstehen? ;)
Ja, so verstehe ich zumindest den spärlichen Inhalt, dass es sich um eine jetzt zur Ortschaft Sława dazugehörige Ansiedlung handelt. --ahz 11:37, 22. Sep 2006 (CEST)

haie ihrs,

die zwei Dörfer sind Mini-super klein und ich kann sie auf meinen karten nicht finden :o( ... kann jemand mal prüfen ob es die dörfer überhaupt noch gibt!? ;o) (die website von Białogard kennt die dörfer auch nicht ) ...Sicherlich Post 21:23, 15. Okt. 2006 (CEST)

Mit http://mapa.szukacz.pl habe ich sie nicht gefunden auch nicht mit der kleinsten Zoomstufe. Auf dieser Seite müssten die Orte eigentlich verzeichnet sein. --PetrusSilesius 21:57, 15. Okt. 2006 (CEST)
naja ganz kleine mininester kennt mapa.szukacz.pl leider nicht - mit google maps konnte ich so etwas finden (in der satellitenansicht) was möglicherweise Trzebiec sein könnte ;) .. nur naja so richtig nah ran kommt man nicht :o( ...Sicherlich Post 22:24, 15. Okt. 2006 (CEST)

auf mapa.szukacz.pl ist nichts zu finden, die site war früher sowie mal besser und genauer, als dort noch eine richtige topogr. Karte war. Jetzt findet man selbst größere Kleckernester nicht mehr. :-( Über die Satellitenansicht erkenne ich auch etwas, was einzelne Häuser im Busche sein (oder auch gewesen sein) könnten. Bin mir auch nicht sicher, ob dort überhaupt noch jemand wohnt, oder nur noch leeere Häuser oder Ruinen stehen. In dem Falle sollte es wohl besser unter Wüstung einkategorisiert werden. Vielleicht sollten wir in der poln. WP auf der Diskussionsseite von Gmina Białogard nachfragen, ob dort im Wald außer Füchsen noch menschliche Wesen zu finden sind. --ahz 23:46, 15. Okt. 2006 (CEST)

In meinem Atlas habe ich ein Trzebież (mit ż) gefunden. Ist es das vielleicht? Es liegt nördlich von Stettin und hat die Koordinaten 53,42 N / 14,31 E. Krępa habe ich auch żżnicht gefunden. Grüße --Wietek 10:28, 16. Okt. 2006 (CEST)

Nee, ist es nicht, habe gerade erst gesehen, dass es um Trzebiec in der Gemeinde Białogard geht. Mein Hinweis von gerade ist deshalb für die Katz. Sorry --Wietek 10:33, 16. Okt. 2006 (CEST)

Ja, das ist wirklich das beste - mal sehn was rauskommt. --ahz 12:24, 21. Okt. 2006 (CEST)

Nachrichten über Polen?

haie ihrs,

gerade lese ich das hier ;o) .. und da dachte ich (aber etwas ernsthafter) ob wir nicht analog zu In den Nachrichten auf der Hauptseite auch im Portal ein kleine nachrichtenabteilung einbauen wollen? Um halt ein bischen über aktuelles aus polen zu berichten. Wichtig fände ich dabei aber, dass vor allem/nur deutssprachige nachrichten dort stehen, da wir uns ja primär an deutsch sprechende wenden!? .. Meinungen/Ideen? ...Sicherlich Post 12:03, 20. Okt. 2006 (CEST) sagt ruhig wenn ihr die idee schrott findet ;)

Ich würde eine Nachrichtenabteilung befürworten. Dort könnte man auch auf Online-Artikel, Studien etc. (so wie [1] ;) hinweisen, deren Informationen man in versch. Stadtartikeln einbauen kann. PS: Zum Glück geht's nur um kriminelle Kühe, ich dachte schon, dass heute wieder jemand von einem dt. Ausflugsschiff entführt wurde;) --PetrusSilesius 16:12, 20. Okt. 2006 (CEST)
Wie wäre es mit einer Rubrik Polenwitze ;-) --Weissmann 18:10, 20. Okt. 2006 (CEST)
wenn, dann eher sowas wie von steffen möller: Deutschen sind noch lange nicht so weit!" Ich rollte das Köfferchen näher und las auf dem Sockel: "Adamowi Mickiewiczowi Naród." Also doch nicht Beethoven, schade. Wer war es denn dann? Ich befragte einen jungen Rucksack-Amerikaner, der auf dem Sockel saß und in seinem Reiseführer "Let's go Eastern Europe" schmökerte. "O, wait a minute, I'll have a look." Er blätterte und schaute dabei jedes Mal vergleichend zu der Inschrift hoch: "Adam Michnik.no. Adam Malysz...no. Adam Mickiewicz, polish national poet...no. Sorry, here isn't any guy Adamowi Mickiewiczowi." Wir einigten uns darauf, daß es ein ehemaliger Bürgermeister gewesen sein mußte.Quelle - aber das war eher nicht meine idee und ich glaube eine witzesammlung brauchen wir nicht wirklich ;) ...Sicherlich Post 22:34, 20. Okt. 2006 (CEST)
@ Petrus; die seite ist ja mal interessant; ich kannte ja nur die kurzform ;) ... wobei ich damit ein bischen ein problem habe; zwar ist das wichtig, aber zugleich wieder polnisch - als idee wäre eine kurze deutsche zusammenfassung denkbar; da stellt sich wiederum die frage "wohin" damit denn WP ist ja kein nachrichtensender ... hmmm ...Sicherlich Post 22:42, 20. Okt. 2006 (CEST)
habe es mal eingebaut; wir werden ja sehen wie es sich entwickelt ... im übrigen scheint mir das portal etwas überladen; da sind so viele dinge drin von denen ich glaube das sie kein mensch anguckt ... naja irgendwann vielleicht mal ;) ...Sicherlich Post 18:55, 22. Okt. 2006 (CEST)

Ich kann mir sehr gut vorstellen, das einige Nachrichtenartikel eine Leserschaft in der Wikipedia finden. Dieser kleine Artikel über Mediamarkt ist jedoch etwas dürftig. Es sollten immer mehrere Artikel drinstehen. Die aktuelle Politik in Polen dürfte da sicherlich einiges hergeben. Ein Problem sehe ich bei der Redaktion der Artikel. Wenn jeder hineinstellt, was ihm gerade in den weiten des weltweiten Gewebes in die Hände fällt, haben wir sicherlich bald eine ausgiebige, aber nicht unbedingt ergiebige Diskussion hier. Vielleicht finden wir eine kleine Gruppe von Redakteuren, die sich dieser Aufgabe annehmen. - Gruß --Rybak 19:52, 22. Okt. 2006 (CEST)

hmm ich würde vorschlagen immer nur die drei links drin zu haben; und aktualisiert wird wenn's was neues gibt?! ... eigenen Redakteure wären wohl eher was für Wikinews (natürlich auch nix dagegen wenn sich jemand findet!) ...Sicherlich Post 22:24, 22. Okt. 2006 (CEST) (ja der media-link ist arm; war halt worüber ich heute gestolpert bin ;) - ach und PetrusSilesius; gute idee das mit dem Bild!!
Sorry, aber einfach nur ein externer Weblinks auf eine Nachrichtenmeldung, der also mögliche Portal-Nutzer von Wikipedia wegführt statt selbigen die Wikipedia-Inhalte zum Thema Polen zu erschließen, was Sinn und Zweck eines Portals sein sollte, scheint mir nicht sehr sinnvoll ... Wenn, dann sollte, so wie auf der Hauptseite oder etwa im Portal:Schweden (wo sich allerdings bis eben über zwei Wochen lang ein grober Sachfehler hatte halten können), eine Meldung hauptsächlich eine Anregung geben zum Reinlesen in bestimmte Wikipedia-Artikel (man könnte evtl. wie das Portal:Recht die Quelle der Meldung zusätzlich verlinken) Allerdings: Wenn sich heute, am 24. Oktober des Jahres 2006, in einem zentralen Artikel immer noch Sätze lesen lassen wie Im Herbst 2005 standen die Polen vor entscheidenden Wahlen: Am 25. September wurde das neue Parlament gewählt, zwei Wochen später, am 9. Oktober, sind die Präsidentschaftswahlen anberaumt, die wahrscheinlich am 23. Oktober in einer Stichwahl entschieden werden (aus Geschichte Polens (Die Dritte Republik)#Euroatlantische Integration), dann bezweifle ich sehr stark, dass die Mitarbeiter-Basis gegeben ist für die Einrichtung einer solchen Portal-Rubrik ... Grüße -- Interpretix 23:02, 24. Okt. 2006 (CEST) (in der Hoffnung, dass sich jemand des Artikels erbarmt ...)
vielleicht führt es ja auch interessierte her die gern aktuelle informationen über polen haben wollen. Sicherlich wäre es, wie schon oben angemerkt, möglich sich diesbezüglich in Wikinews auszutoben; dann könnte man dorthin verweisen. Allerdings bräuchte es dafür leute die es tun. Im moment ist dies aber nicht der fall ...Sicherlich Post 09:24, 26. Okt. 2006 (CEST)

Polen-news 2. Runde

die Idee in sich ist nicht schlecht, die Beschränkung auf dt. Quellen finde ich allerdings nicht berauschend - in dieser Weise wiederholt man die gleichen vorgekauten, "erwünschten" Nachrichten, die man auch sonst in dt. Medien zu lesen, hören und sehen bekommt. und die sehr oft von der momentanen politischen Wetterlage abhängen. Ich schlage vor eher auf die en., pl. z.B. pap oder andere Quellen auszuweichen (von mir aus auch rus. damit der dt. Leser die pl.-rus. Beziehungen besser begreifen kann), die Berichte selbst sollen natürlich (nicht nur die Schlagzeile sondern z.B. als Zusammenfassug) übersetz und die Quelle benannt werden. new European !? 12:31, 30. Okt. 2006 (CET)

ich bin sehr dafür die nachrichten auf andere Quellen auszuweiten - gerade wenn sie eine andere als die deutsche sicht bieten! Nur ist es IMO sehr wichtig, dass wir dem leser auch die möglichkeit geben es in deutsch zu lesen (Zusammenfassung ist eine idee) ... Hättest du Lust dazu New European? Allerdings sollten die Zusammenfassung IMO in Wikinews passieren und hier verlinkt werden!? ... Ich wäre davon sehr begeistert! ...Sicherlich Post 15:19, 30. Okt. 2006 (CET)
Lust hätte ich schon, leider nicht immer die nötige Zeit :( , aber ich mache mich gerne auf jeden Fall ab und an bemerkbar, wenn mir die Wahrnehmungsunterschiede ;-) der Auslandsmedien auffallen. VG new European !? 16:57, 30. Okt. 2006 (CET)
PS. sind die news (s.Art.) in der Form f. Dich ok? new European !? 20:43, 30. Okt. 2006 (CET)
joh, finde ich gut so! Super! - @ Zeit; ja daran wird es wohl bei allen hier scheitern :( ...Sicherlich Post 21:56, 30. Okt. 2006 (CET)

news zum 3.

wie wäre es mit einem Archiv f. die alten Nachrichten? new European !? 09:27, 1. Nov. 2006 (CET)

bei den archiven in der WP weiß ich immer nicht so recht ob überhaupt jemand die anguckt?!? (ich archivere meine benutzerdisk. deshalb z.b. nicht) - aber ich habe nix dagegen ;o) ...Sicherlich Post 10:02, 1. Nov. 2006 (CET)
ach noch was: deine nachrichten gefallen mir sehr gut! ...Sicherlich Post 10:03, 1. Nov. 2006 (CET)

Archiv einer priv. Disk.Seite ist in der Tat hmm... nicht so sinnvoll, bei Nachrichten ist dies anders, manche Nachrichten betreffen (Zeitverschoben) das gleiche Thema (z.B. dt.-pl. Regierungscheftreffen usw.), die man auch als Veränderungsvergleich brauchen könnte (z.B. um die Tendenz erkennen zu können: letztes mal haben die sich zerfleisch, jetzt armen sie sich um oder andersrum *g*), @ach noch was: Danke, wie ich schon oben sagte, ich glaube man soll versuchen Nachrichten zu wählen, die dt. Medien ignorieren, oder POVisiert(*g*) darstellen. VG new European !? 09:48, 2. Nov. 2006 (CET)

news 3,5

ich habe eine Unterseite Portal:Polen/News - um die Eingabe d. Nachrichten zu erleichtern, sowie eine chronologisch strukturierte Unterseite Portal:Polen/Archiv Aktuelles erstellt. new European !? 15:36, 2. Nov. 2006 (CET)

Polens next Top-Model

es ist es wohl nicht wert in den nachrichten-teil zu kommen, aber ich finde es lustig Kaczka sorgt sich um seine Optik ;o) ...Sicherlich Post 15:53, 3. Nov. 2006 (CET)

  • "news" war kürzer ;), d. Name der Unterseite ist zwar nicht auf der Portalseite sichtbar, dennoch, wenn der dich stört, man kann’s natürlich ändern. Kennst Du eine Methode, sagen wir nur die ersten 5 Pkt. aus der Seite zu importieren (dann könnte man nur eine Unterseite pflegen - wäre eine Erleichterung) new European !? 12:03, 4. Nov. 2006 (CET)

Nachrichten 4.

wie wäre es mit einer Aufteilung:

  • Polen-Nachrichten in deutschen Medien und
  • in Auslandsmedien

IMO wäre eine Gegenüberstellung dieser Art sehr lehrreich, Meinungen? new European !? 11:49, 5. Nov. 2006 (CET)

nix dagegen ;) ...Sicherlich Post 21:42, 5. Nov. 2006 (CET) der welt habe ich mal ne mail geschrieben; die kartoffel-geschichte fand ich ja nicht so wild, aber karol woityla finde ich extrem geschmacklos. und theo also revanchistisches Lied zu bezeichnen zeugt von inkompetenz
ich habe was nettes entdeckt: Portal Polen auf Wikinews ;) .. nachdem ich gestern mal wieder eine nachricht dort verfasst habe (eine ganz unpolnische ;) ) überlege ich mir, ob wir die nachrichten nicht besser dort hinschreiben. Auf jeden fall ist es dort präsenter und die "kurz berichtet" artikel sind auch nicht viel länger als das was wir hier im Portal schreiben?! - ich werde mal das mit dem witzen dort einstellen; quasi als Muster ;) ..Sicherlich Post 08:45, 6. Nov. 2006 (CET)

Ok. dann machen wir es so, ich würde vorschlagen die Anzahl der Meldungen konstant zu halten z.B. b. sechs, davon 2 aus deutschen Medien und 4 von der übrigen Welt. Wikinews, kann man auch machen, die Frage ist bloß, ob wirklich alle Nachrichten, die im Portal erscheinen auch f. Wikinews geeignet sind. VG new European !? 09:40, 6. Nov. 2006 (CET)

grade habe ich dein Art. ein wenig erweitert und dabei festgestellt, dass mein Vorschlag von oben nicht praktikabel ist, weil man damit rechnen muss, dass wie im Fall des "die Welt"-Art. die deutschen und polnischen Medienberichte auch bei anderen deutsch-polnischen Themen nicht zu trennen sind. (was habe ich mir bloß dabei gedacht *g*) new European !? 14:03, 6. Nov. 2006 (CET)

Witzkrieg

Auf Grund der aktuellen Lange mit den Satiren und Gegensatiren, und den darin verwendeten Begriff Witzkrieg (in beiden Sprachen) denke ich so ein Artikel wäre Sinnvoll. Meinungen dazu? --Mathias 20:58, 9. Nov. 2006 (CET)

? und was soll der Inhalt davon sein? ein nachrichtenartikel gibts schon auf wikinews ...Sicherlich Post 03:05, 11. Nov. 2006 (CET)

ich habe mal eine Anfrage an die Bot-fahrer gestellt: Wikipedia:Bots/Anfragen - wem noch was einfällt; dann aber hurtig ;) ...Sicherlich Post 15:02, 28. Nov. 2006 (CET)

Apropos Infobox - wurde irgendwo abgesprochen, dass in Giżycko und -zig anderen Städten beide Sprachversionen gleichberechtigt als Überschrift erscheinen? Während Gzornyplatz den dt. Namen gänzlich tilgen wollte, die heutigen Edits scheinen in die umgekehrte Richtung zu übertreiben. In z.B. Rom wurde die Infobox nur mit Roma betitelt. --AN 14:34, 29. Nov. 2006 (CET)
gibts keine Besprechnung zu; ich glaube Muggmag war derjenige der da gerade den deutschen namne überall reinsetzt. Mir ist egal mit der tendenz zu nur polnisch. Es bräuchte aber auch eine einigkeit für Städte in Danzig oder Warschau ...Sicherlich Post 17:03, 30. Nov. 2006 (CET)
Habe den deutschen Namen auch schon aus einigen Infoboxen entfernt, das waren Eigenmächtigkeiten, den dort reinzustellen. --ahz 17:17, 30. Nov. 2006 (CET)

Alles neu macht der ...

ehm .. Dezember ;o) ... ich möchte die Box ändern: zum einen braucht WP:GEO nun doch irgendwie das ISO-Zeugs usw. nicht mehr - also fliegt es raus ;o) ... zum anderen gibt es die möglichkeit in der Lagekarte den Punkt automatisch zu setzen. Sprich man muss keine bilder mehr hochladen sondern nur ein "punktloses" bild und der rest geht automatisch. Wie das geht? keine ahnung aber siehe z.b. Bad Soden am Taunus - versuche gerade herauszubekommen wie das geht und will dann das für pl auch ;o) ...Sicherlich Post 22:25, 11. Dez. 2006 (CET)

schwupps; es gibt schon eine neue karte dafür Bild:Poland map modern.png - mir gefällt sie besser. ich schätze/hoffe man kann die wojewodschaftsgrenzen später noch einsetzen. Aber für die meisten deutschen sind wahrscheinlich die staatsgrenzen hilfreicher als die wojewodschaftsgrenzen ...Sicherlich Post 07:23, 12. Dez. 2006 (CET)


wie wäre es ...

...mit einer neuen Fassade, ich finde z.B. das Layout vom Portal:Ungarn irgendwie erfrischend... VG new European !? 18:11, 15. Dez. 2006 (CET)

Ein kleiner Tip: Ihr solltet bei eurem Portal mehr Bereiche auslagern. Hat ein paar vorteile. Zum einen können Leutz die noch nicht so lange bei Wikipedia dabei sind oder nicht so mit spez. Befehlen vertraut sind dann einzelne Teile einfacher bearbeiten. Außerdem ist das Portal dann meist wesentlich übersichtlicher im "Quellcode" und jemand der nur nen Artikel wo eintragen möchte muss sich nicht durch das komplette Portal wühlen um 2-3 Worte einzutragen. Devil m25 23:05, 17. Dez. 2006 (CET)

die polnische Fahne

...ist *nicht* grau-himber, sonder weiß-rot. Es gibt viele Fahnen, die diese Farben beinhalten (s. z.B.Bild:Flag of the German Empire.svg, bild:Flag of the Czech Republic.svg, Bild:Flag of France.svg), wo diese auch richtig dargestellt werden. Warum nicht die polnische? Nationalfarben sollten IMO nicht der Beliebigkeit und "künstlerischer Freiheit" unterliegen, mindestens in einer Enzyklopädie nicht, sondern korrekt dargestellt werden, . new european !? 11:26, 19. Dez. 2006 (CET)

Um die Fahne hat es wohl einen Edit-War auf Commons gegeben. So wie es für mich aussieht, hat der Commons-Admin WarX diese Version zuletzt hoch geladen und die Seite dann gesperrt. Außerdem hat er einen anderen Benutzer FlagUploader in diesem Zusammenhang für zwei Wochen gesperrt. Auf jeden Fall hat die Aktion einen schlechten Beigeschmack.
Laut der Erklärung auf Flag of Poland.svg wurden RGB-Werte für Grau-Himbeer übrigens durch Umrechung der offiziellen Werte aus dem Lab-Farbraum in den RGB-Farbraum Farbraum erzeugt. Die dazugehörige Diskussion hat wohl unter Dyskusja:Flaga_Polski stattgefunden. Zur Korrektheit kann ich leider nichts sagen. --Hjaekel 16:48, 19. Dez. 2006 (CET)

hmm.. also wenn Du erlaubst fange ich mit der Korrektheit an: Dz.U. 1980 nr 7 poz. 18 ist das pl.Voltext des Wappen- und Fahnengesetzes, es definiert im Art.1 Pkt.1.eindeutig: "Orzeł biały, biało-czerwone barwy i „Mazurek Dąbrowskiego” są symbolami Rzeczypospolitej Polskiej" (weißer Adler, weiß-rote Farben und Dąbrowskis Mazurka sind Staatsymbole der RP), hier die Muster von der Seite der RP-Botschaft (deutsch). Mehr sogar, im Art. 1. Pkt. 3. heißt es "Symbole Rzeczypospolitej Polskiej pozostają pod szczególną ochroną prawa..." (Staatsymbole der RP genießen einen besonderen Rechtschutz), es kann also sogar sein, dass man bei dieser Darstellung, die man als „Fahne der RP“ bezeichnet, pl. Landesgesetze bricht. IMO soll WP die Wirklichkeit beschreiben und nicht erschaffen. Wie man mit Commons-Adminis, die sich so verhalten (s.o.), verfahren soll, weiß ich nicht und überlasse es lieber jemanden, der sich in der administrativen Umgebung besser auskennt. VG new european !? 12:06, 20. Dez. 2006 (CET)

Es zwingt doch niemand dazu, das Bild aus Commons zu verwenden. Wenn die dort vorhandene Flagge falsch ist (was ich nicht beurteilen kann), dann stell doch einfach hier die richtige Version ein und verlink die statt des Bilds aus Commons. MBxd1 16:50, 20. Dez. 2006 (CET)

Ganz so ist es ja auch nicht. Die Bilder mit dem Namensschema "Image:Flag of ....svg" werden nun mal überall als offizielle Flaggen verwendet. Du kannst ja mal spaßeshalber nachschauen, wie viele Hundert Artikel diese Flagge verwenden. Das muss natürlich auf den Commons geregelt werden. Gruß, j.budissin-disc 17:00, 20. Dez. 2006 (CET)
die Fahne, die auf den offiziellen Seiten des Außenministeriums der RP benutzt wird, sieht so aus, die Version v. commons verweist auf *keine* offiziellen Web-Quellen dieser Grafik. new european !? 17:11, 20. Dez. 2006 (CET)
PS.: ...und wenn ich schon dabei bin: Wappen-Muster der RP. new european !? 17:21, 20. Dez. 2006 (CET)
Man sollte das auf Commons bereinigen, aber man muss nicht. Und wenn dort keine Klärung herbeizuführen ist, dann ist eine Einzellösung durchaus legitim, ggf. auch nur provisorisch. Die Frage sollte daher sein, wie amtlich das Bild auf der Homepage Polens wirklich ist und ob es vielleicht noch exakte Farbdefinitionen gibt; angeblich entspricht ja die als falsch empfundene Version auf Commons amtlichen Vorgaben. Und wenn (!) sich dann herausstellen sollte, dass die Commons-Version falsch ist, dann darf eine als korrekt belegte (!) andere Version auch mit allen regelkonformen Mitteln im de-Alleingang durchgesetzt werden, egal was Commons macht. MBxd1 17:40, 20. Dez. 2006 (CET)
naheliegend wäre z.B. die Botschaft der RP zu fragen Mail: Infos@botschaft-polen.de new european !? 18:10, 20. Dez. 2006 (CET)

Die Farben sind wohl Konsens in der polnischen Wikipedia. Ich halte es für keine gute Idee, den Polen nun von deutscher Seite zu erklären, wie ihre Landesfarben auszusehen haben, oder sogar einen de-Alleingang zu machen. Wir sollten weiterhin die Flag of Poland.svg von Commons verwenden, so wie sie ist. --Hjaekel 11:44, 29. Dez. 2006 (CET)

Im Prinzip teile ich Deine Bedenken. Aber womit begründest Du die Annahme eines Konsenses in der polnischen Wikipedia? Gibts dafür einen Beleg? Bisher war der Vorgang nur bis Commons nachvollziehbar. Im übrigen habe ich nicht generell einen deutschen Alleingang empfohlen, sondern nur für den Fall eines eindeutigen Nachweises darauf hingewiesen, dass Commons keine Autorität darstellt. MBxd1 12:22, 29. Dez. 2006 (CET)
@Hjaekel: nein, sie sind es eben nicht! s. pl:Wikipedia:Głosowania/Flaga Polski w szablonach. VG new european !? 18:30, 7. Feb. 2007 (CET)
Du hast recht. Die Flagge ist aber noch immer gesperrt (natürlich in der "falschen Version"). Von einem de-Alleingang halte ich nach wie vor nichts. --Hjaekel 17:53, 8. Feb. 2007 (CET)

Kann jemand mit dieser Copy+Paste-Aufsplittung (die nicht ganz GNU-konform ist) leben? --AN 17:56, 15. Jan. 2007 (CET)

  • liebe portal-leute. ich darf euer augenmerk auf die diskussion im artikel Świętno (mittlerweile leider aufgrund eines von mir verursachten editwars gesperrt.) ich möchte die polnischen gemeinde Świętno von der Mikronation namens Freistaat Schwenten "trennen" - also dem (laut wikipedia) freistaat ein eigenes lemma geben. alles andere wäre im übrigen recht sinnentleertes vorgehen, hat doch die heutige gemeinde sehr wenig bis nichts mit dieser historischen besonderheit zu tun. bitte um eure einschaetzung. und bitte auch um unterstützung, danke Enlarge 18:43, 15. Jan. 2007 (CET)

Freistaat Schwenten - ein eigener Artikel

ich bin - gestern war das - beim "durchstudieren" der artikel, die unter der Kategorie:Mikronation gelistet sind (waren; mittlerweile ist der Freistaat Schwenten nicht mehr angeführt - auch NICHT MEHR in den kategorien: Kategorie:Historisches Territorium (Polen) und Kategorie:Historisches Territorium (Deutschland)) auf eben diesen Freistaat Schwenten gestossen. ähnlich wie etwa bei Freistaat Flaschenhals und Conch Republic hatte ich irgendeine "dunkle, ungenaue" erinnerung und habe dann den artikel mit einigem interesse gelesen. sehr rasch habe ich erkannt, dass das Lemma Świętno sehr unpassend bzw. sogar falsch ist. die polnische gemeinde kommt in diesem artikel kaum bis gar nicht vor. (mittlerweile wurde zumindest so eine art "gemeinde-fact-box" angelegt. das ist positiv, zu begruessen und zeigt ein weiteres mal, wie sehr sich meine initiative bezahlt macht. die polnische gemeinde bzw. der artikel fuer dieselbe beginnt nun auch - ganz langsam zwar aber immerhin - über einen stub hinauszuwachsen.

zum Freistaat. WENN also die informationen zum Freistaat Schwenten der richtigkeit entsprechen (dies darf ich bitten, einer fachlichen historischen prüfung zu unterziehen, werde es in zustaendigen portalen posten), wenn also diese informationen zutreffen, DANN kann das natuerlich nur ein EIGENER artikel sein. es würde die polnische gemeinde auf eine kleine, fuer ihre insgesamte geschicht wahrscheinlich gar nicht repräsentative "historische begebenheit" reduzieren.

dass des weiteren relevanz FÜR (wenn die ausfuehrungen stimmen, siehe weiter oben) eine solche Mikronation Freistaat Schwenten gegeben ist, zeigen die in der wikipedia (Kategorie:Mikronation) vorhandenen artikel. (etwa ein Königreich Romkerhall - ein gasthaus! oder die oben schon erwähnung gefundene Conch Republic - ein "politikum" in key west für einen tag! UND JEDENFALLS einen eigenen artikel wert! (überhaupt ein SEHR GUTES BEISPIEL: Key West auf die Geschichte der Conch Republic zu reduzieren wäre eine grosse dummheit.) ich darf also vorschlagen, das lemma Freistaat Schwenten zuzulassen. danke, Enlarge 11:34, 16. Jan. 2007 (CET)

Könnte von Euch jemand ermitteln, wozu dieser Ort heute gehört? Der polnische Name findet sich im Artikel.--Kriddl Diskussion 11:53, 3. Mär. 2007 (CET)

Unter Strzekęcino gestellt und den 70 Jahre überholten Einleitungssatz ausgewechselt. --ahz 14:50, 3. Mär. 2007 (CET)

Dieser neue Artikel ist wg. fehlender/eingedeutschter Angaben in der Qualitätssicherung: [2] --Make 09:36, 5. Mär. 2007 (CET)
22.3. erledigt und bei WP:QS ausgetragen durch Kollege Codeispoetry, danke. 20:05, 28. Mär. 2007 (CEST)

drogi krajowe

ich bin gerade auf den neuen Artikel Droga krajowa nr 3 gestoßen und frage mich ob das Lemma eigentlich sinnvoll ist. Eigentlich ist es ja kein Eigenname oder? Somit wäre vielleicht eine Übersetzung sinnvoll? Also Landesstraße 3? Meinungen? Ideen? Andere Vorschläge? ...Sicherlich Post 19:02, 11. Apr. 2007 (CEST)

Ich hatte das auf Droga krajowa 3 verschoben. Eine Übersetzung halte ich nicht für sinnvoll, weil jedes Staat wohl Landesstraßen und Staatsstraßen hat. --ahz 20:06, 26. Apr. 2007 (CEST)

Der Artikel ist weitgehend redundant zu [3]. Man hätte alles dort unterbringen können. --KLa 12:14, 8. Mai 2007 (CEST)

naja man kann auch Geschichte in Polen noch in Polen integrieren ;o) .. und die Städteartikel passen doch auch noch in Polen rein; unter Administrative Gliederung oder so ;o) ... scherz bei seite; ich glaube für den Polen-Arikel ist das zuviel detail und als zu kurz würde ich den auch nicht gerade bezeichnen; und der regierungsartikel ist auch nicht zu kurz; ggf. wäre ein extra-artikel zur Politik polens sinnvoll; den müsste dann aber jmd. schreiben ;o) ...Sicherlich Post 22:18, 16. Mai 2007 (CEST)

Gmina

Spricht eigentlich irgendetwas dagegen, für die Gmina's in Polen eigenen Artikel anzulegen? Immerhin beinhalten einige ziemlich viele Ortschaften und ich finde, in einem Artikel wie Milicz hat dann eine Liste der Teilgemeinden keinen wirklichen Sinn und entstellt nur den Ortsartikel. Ich habe mal mit Gmina Milicz einen Anfang gemacht, die bisherige Praxis mit Nennung der Teilortschaften im Artikel des Hauptsitzes der Gmina finde ich sehr inpraktikabel. Im übrigen praktiziert die polnische Wikipedia dies ebenso. -- murli (Post) 08:15, 24. Mai 2007 (CEST)

Irgendwann hatten wir darüber schon mal diskutiert und und entschieden, die Gemeinden mit in die Stadtartikel aufzunehmen, weil in diesem Gemeindeartikeln außer Listen, was da für Kleckerdörfer zugehören, sonst kaum etwas drin steht. Ausgangsgrundlage ist auch die Praxis, dass es in ländlichen Gebieten in Deutschland auch slche Gemeinden gibt, zu denen jede Menge Dörfern zugehören. Die vorhandenen Gemeindeartikel sind dann wieder eingearbeitet worden. Ich finde solche separaten Gemeindeartikel gar nicht so gut- und wenn der Bart mit den Ortschaften zu lang wird, kann man da eher die Aufzählungsform weglassen. Wenn die nebeneinander mit Komma stehen ist es auch noch gut überschaubar. --ahz 09:59, 24. Mai 2007 (CEST)

sehe das wie ahz; die gemeindeartikel verdienen so ja den namen nicht; ein liste mit ortschaften; das braucht man IMO eher nicht bzw. passt ggf. lockern in den ortsartikel; und Milicz als Beispiel ist ja nicht wirklich ein langer artikel; irgendeine IP bastelt ja im Moment auch daraus Tabellen; dann sieht es ja auch "schick" aus ;o) ...Sicherlich Post 10:18, 24. Mai 2007 (CEST)
Was mir dazu noch aufgefallen ist, ist der Fakt dass entgegen der Namensliste zu slowakischen und tschechischen Artikeln die Liste deutscher Bezeichnungen polnischer Orte ziemlich schlecht ausgebaut ist, ich habe eben nach einem spezifischen Ort gesucht und ihn in der Wikipedia gar nicht gefunden und somit gleich auch den Gmina-Artikel dazu geschrieben, da eben die polnische Wiki da genauso verfährt (allerdings arbeitet sie auch noch mit Kategorien, das zahlt sich aber erst aus wenn man ein bißchen mehr Ortschaftsartikel hat. Jedenfalls wird es eher schwierig, 91 Orte in einen fuzikleinen Stadtartikel unterzubringen, diese Liste hat ja mit der Stadt ansich außer geographischer Nähe wenig gemein (zumindest in dem Begriff von Stadt den ich kenn). Interessant wär dazu noch die alte Diskussion, ich finde sie leider nirgends in der Wikipedia bis jetzt. -- murli (Post) 10:41, 24. Mai 2007 (CEST)
ich weiß auch, dass es diese disk. gab; aber wo - keine ahnung mehr ;o) - wo ist das Problem des einbauens?...Sicherlich Post 12:29, 24. Mai 2007 (CEST)
Ich finde die Diskussion auch nicht mehr, sie ist sicher geführt worden, bevor es das Portal gab, und liegt dann wohl im Diskussionsarchiv auf einer anderen Projektseite. --ahz 13:23, 24. Mai 2007 (CEST)
Vielleicht nur Ordnungsdrang ... Milicz ist wohl ein schlechtes Beispiel, hat einfach sehr viele Ortschaften dabei. Ich sehe aber auch dass es Gminas gibt die sowohl eine Stadtgemeinde bilden als auch eine Landgemeinde (zb Gmina Bełchatów im Powiat Bełchatowski), dort muss man dann wohl wirklich einen Gmina-Artikel anlegen und somit hätte man ein konsistentes Lemma. Wie auch immer, ich streife das Thema wohl nur am Rande. -- murli (Post) 12:37, 24. Mai 2007 (CEST)
Ich denke, dass die jetzige Lösung die beste ist. Bei Städten, die selbst nicht Teil der Gemeinde sind, kann man es wie bei Iława erwähnen. IMO sind die Käffer in einem solchen Fall besser im Artikel zum Gemeindesitz aufgehoben, zumal die Ortschaften auf dieses "Zentrum" ausgerichtet sind und ich Gmina-Artikel, die nur aus einer ellenlangen Liste bestehen, nicht besonders toll finde --PetrusSilesius 12:53, 24. Mai 2007 (CEST)
Genau letzteres trifft so nicht zu. Wenn man die Gmina im Artikel zu ihrem Verwaltungssitz erledigt, kann man dort eigentlich nicht auch noch die Dörfer selbst erledigen. Damit wäre faktisch festgeschrieben, dass die Dörfer alle eigene Artikel bekommen. Das muss nicht mal verkehrt sein, während es aber durchaus erwägenswert wäre, kleinere Orte, zu denen es eh nicht viel zu sagen gibt, als Sammelartikel der Gmina zu erledigen. Bisher ist das mangels Dorfartikeln kaum ein Thema, aber es wird noch mal eins werden. Und das sollte man dann durchaus einheitlich machen. MBxd1 18:21, 24. Mai 2007 (CEST)
wenn es etwas zu einem Dorf zu sagen gibt kann man das ja auch in einem Artikel tun. Wenn es aber nichts zu sagen gibt muss man das auch nicht ;o) ... und wenn "irgendwann" das Problem auftauchen sollte, dass wir soviele Informationen zu einer Gemeinde haben, dass der ortartikel inzwischen der Geschichte Polens an Länge konkurenz macht; dann kann man immer noch die Gemeindeartikel starten; es ist ja nicht für die Ewigkeit festgeschrieben ;o) ... aber im Moment sehe ich dafür überhaupt keine notwendigkeit. Ganz im gegenteil; die aufsplitterung macht es für den Leser aufwendiger die Informationen zu finden ...Sicherlich Post 19:24, 24. Mai 2007 (CEST)
Seh ich eigentlich auch so. Ich wollte halt nur auf die Option hinweisen, einen Gmina-Artikel als Sammelartikel zu den Dörfern zu verwenden. Andererseits kann man davon ausgehen, dass beim Leser oftmals zunächst Unkenntnis besteht, ob er die Stadt oder die Gmina gleichen Namens sucht, weil er gar nicht weiß, was eine Gmina ist. Da ist es schon hilfreich, die Gmina gleich bei ihrem Verwaltungssitz zu beschreiben. MBxd1 19:52, 24. Mai 2007 (CEST)
Aus eben diesem Grund, dass dem normalen Benutzer eine Gmina wohl eher nicht geläufig ist, habe ich auch den Vorschlag mit den Gminas gemacht, ich habe nämlich auch gesucht und nicht gefunden was ich normalerweise als Dorf empfinde, hier aber nirgends erwähnt fand. In Deutschland findet man jeden noch so kleinen Ort als Teilgemeinde in jedem Gemeindeartikel, ist nun aber zum Beispiel Dresden als Stadt erwähnt so habe ich Stadtteile aber keine Dörfer die zur Stadt gehören. Für die Verständlichkeit, dass die Dörfer eben nicht als Stadtteile sondern als Dörfer in der Gmina existieren finde ich dann die Unterscheidung in Gmina und Stadt/Hauptort sinnvoll. -- murli (Post) 20:30, 24. Mai 2007 (CEST)
Dem Problem, dass der Leser nicht weiß, was eine Gmina ist, kann die deutsche Wikipedia leider derzeit nicht abhelfen, da es nicht mal einen Artikel Gmina gibt. Ein Redirect auf Stadt- und Landgemeinde wäre auch nicht richtig. Ich hab da selbst Unklarheiten, z. B. ob der in der Infobox genannte Bürgermeister nun derjenige der Gmina oder der Stadt ist oder ob da eine Personalunion besteht. Noch komplizierter wird es bei den Stadtgemeinden, die ja praktisch einen exterritorialen Verwaltungssitz haben. Ich hatte früher den Eindruck, dass die Gminy eher den früheren deutschen Samtgemeinden oder den Verwaltungsgemeinschaften im deutschen Osten entsprächen, tatsächlich scheinen sie aber (mit Ausnahme der separierten Städte bei Stadtgemeiden) eher den zentral organisierten Gemeinden und Städten in Niedersachsen und Nordrhein-Westfalen zu entsprechen.
Wenn ich den Artikel zur Gmina Milicz sehe, scheint mir das jedenfalls eine praktikable Lösung zu sein. Bei allem Grund zur Vereinheitlichung muss das ja nicht heißen, dass jede Gmina einen Artikel bekommen muss. MBxd1 21:13, 24. Mai 2007 (CEST)

Ein Stub, den ich vor zwei Tagen zu diesem Dorf engelegt hatte, wurde schnellgelöscht. Es besteht allerdings durchaus Interesse in der WP, einen Artikel über Kramnik zu haben. Ist jemand bereit mir zu helfen, weitere Informationen aufzufinden? Ich weiß z. B. nicht, wie ich an Einwohnerzahlen kommen könnte. Beste Grüße, Miastko 19:21, 11. Jul. 2007 (CEST)

Ich schätze mal, es ist in Polen ähnlich wie in Deutschland, Einwohnerzahlen aus Sub-Gemeindeeinheiten (hier: Dorf) werden von den statistischen Ämtern nicht weiter berücksichtigt/herausgegeben. Je nachdem wie deine Polnischkenntnisse sind, könntest du aber mal eine Anfrage an die Gmina stellen, die dürften diese Zahlen ja haben (wenngleich die Zählweise leicht abweichen könnte).
Als Anmerkung zu den 75er Woiwodschaften: Ich weiß nicht ob ich der einzige bin, aber diese Sätze halte ich immer für inhaltslose Füllsätze, was man auch bei diesem Artikel sieht – gerade war man geschichtlich noch in der Zwischenkriegszeit und kurz vor Ende des 2.WK und gleich darauf gibt es diesen enormen Zeitsprung. Ich denke mal, darauf können wir verzichten, zumal bei den wenigsten ostdeutschen Gemeinden der ehemalige Kreis und Bezirk angegeben wird. --32X 22:31, 11. Jul. 2007 (CEST)

Kategorie Polonia

Seit über eine Woche wird die Relevanz der Kategorie Polonia diskutiert. Siehe: Wikipedia:WikiProjekt Kategorien/Diskussionen/2007/Juli/3 Der Admin Scherben hat sie dann willkürlich gelöscht. Ich habe dann den Vorschlag gemacht, die diese Diskussion unter Mitarbeitern des Portal:Polens weiterzuführen, da sich hier einige Leute besser mit der Polonia auskennen als einige Admins, die in der Diskussion ohne jegliche Kenntnisse sind, aber einfach die Kategorie wieder löschen dürfen. Was meint ihr dazu? - Gruß --Rybak 08:46, 13. Jul. 2007 (CEST)

wie ich schon in der Löschdiskussion schrieb; da es ja auch für ähnliche einteilungen entsprechende Kats (siehe Löschdisk, da hatte sie jemand aufgezählt) gibt sehe ich keinen grund warum diese hier dann gerade nicht ...Sicherlich Post 13:09, 13. Jul. 2007 (CEST)
Mir ging es bei der Kategorie nicht nur um die zur Polonia zugehörigen Personen, sondern auch um die Sammlung von Artikeln, die sich mit der Polonia beschäftigen. Dazu gehören diverse Phänomene, wie auch die polnischen Militärverbände, die nur aufgrund der Aktivitäten der Polonia entstanden sind. - Gruß --Rybak 13:49, 13. Jul. 2007 (CEST)
Bin ebenfalls der Meinung diese Kategorie wieder einzuführen. Ich habe sie ja schließlich vorher auch erstellt. Vielleicht sollte man aber zwischen Organisationen und Menschen unterscheiden. Ich glaube nämlich, dass dies ein Grund für eine Löschung (bzw. für eine Absage der Wiederinführung) sein kann. Somit wäre ich für die Einführung der zwei Kategorien Polonia, für die Menschen, und eine dazugehörige Unterkategorie Organisationen der Polonia. Über die Benennung kann gerne diskutiert werde;)--Mathias 14:23, 13. Jul. 2007 (CEST)
Da bin ich etwas anderer Meinung. Bei der Löschdiskussion wurde als Hauptargument benutzt, dass die Kategorie:Pole völlig ausreichend sei. Gerade aber mit dem Gesamtaspekt Polonia wird sie erst wirklich sinnvoll. - Gruß --Rybak 15:14, 13. Jul. 2007 (CEST)
hi, wenn ich darf, werfe ich auch meine "trzy grosze" dazu: so eine Kat. könnte sowohl f. Personen (viele v. Ihnen sind keine Polen mehr), als auch f. die Organisationen selbst (wie z.B. Polnische medizinische Gesellschaft in Deutschland, Veranstaltungen (wie "igrzyska polonijne"), Zeitschrifften wie Kultura (Paris) usw. gebraucht werden. Die Kat.bezeichnung könnte auch z.B. "polnische exil ..." lauten, womöglich versteht manch einer besser worum es sich dabei handelt. VG new european !? 23:11, 13. Jul. 2007 (CEST)

Herauslösung von Landgemeinden aus Artikeln mit gleichnamigen Stadtgemeinden

Hat jemand etwas dagegen, wenn ich Landgemeinden, die mit Infobox und Informationen im Artikel der gleichnamigen Stadt(gemeinde) geführt werden, aus diesen Artikeln herausnehme und eigene Artikel anlege? Beispiel wäre Zgorzelec, dort taucht ab Zgorzelec#Gmina völlig unmotiviert die gleichnamige Gemeinde auf, die außer dem Namen und der Lage mit der Stadt nicht viel gemein hat. --32X 15:46, 13. Jul. 2007 (CEST)

Mit Zgorzelec hast Du wirklich ein Negativ-Beispiel erwischt ;) denn die 2. Infobox wirkt total fehl am Platz. Ich bin aber gegen eigene Gemeinde-Artikel. Was würdest Du in so einen Gemeinde-Artikel denn reinschreiben? Außer einer Ortsliste und Statistik-Kram (vgl. Pawłowiczki) fällt mir da nichts ein (man könnte natürlich die einzelnen Ortsteile im Artikel der Landgemeinde beschreiben, das halte ich aber nicht für sinnvoll – IMO verdient selbst das kleinste Nest einen eigenen Artikel). Ich würde die bisherige Regelung beibehalten (wie bei Głogów#Gemeinde), denn im Stadt-Artikel lassen sich alle wichtigen Informationen unterbringen, ohne dass der Artikel unübersichtlich wird und im Powiat-Artikel lässt sich der Abschnitt bequem direkt verlinken. -- PetrusSilesius 16:52, 13. Jul. 2007 (CEST)
Als erstes möchte ich vorsichtshalber auf die obenstehende Diskussion unter dem Namen "Gmina" verweisen. Das hier ist eigentlich nur die Fortsetzung davon, weil oben kein richtiger Konsens zustandekam. Es ist natürlich nicht ganz richtig, dass Gmina und Stadt nichts miteinander zu tun hätten, denn die Stadt Zgorzelec ist Verwaltungssitz der Gmina. Andererseits handelt es sich um völlig getrennte kommunale Einheiten. Zgorzelec ist nicht Bestandteil der Gmina Zgorzelec, aber auch bei Landgemeinden handelt es sich um getrennte Einheiten. Dass die Gminy so wenig im deutschen Bewusstsein verankert sind, liegt natürlich auch daran, dass man vor Ort nichts von ihnen merkt. Die Gmina steht weder auf Ortsschildern noch in gewöhnlichen Landkarten, ganz im Gegensatz zu den deutschen Gemeinden. Mir persönlich ist allerdings nicht klar, inwieweit die Gminy vielleicht die kleinsten kommunalen Einheiten sind. Zumindest einige Därfer dürften nicht mal einen Bürgermeister haben. Wir täten ganz gut daran, die Gminy angemessener zu berücksichtigen. Und wenn es nur eine Liste der zugehörigen Dörfer ist, ist das auch schon was. Man kann das noch mit Angabe der Koordinaten aufwerten, für Einwohnerzahlen dürfte es meistens schon nicht mehr reichen. Mehr Angaben enthalten viele Landkreisartikel auch nicht. Tatsache bleibt, dass Gmina-Artikel den grundsätzlichen Anforderungen an Wikipedia-Artikel genügen können und einen LA im Normalfall unbeanstandet überstehen dürften. Für eine konsequent festgeschriebene Ablehnung von Gmina-Artikeln (die z. B. hier zustandekommen könnte) fehlt die sachliche Basis. Gmina-Artikel geben auch die Chance, Bemerkenswertes zu einzelnen Dörfern zu ergänzen, auch wenn es für einen eigenen Ortsartikel nicht reicht. Im Artikel der verwaltenden Stadt kann man das vernünftigerweise nicht. MBxd1 20:51, 13. Jul. 2007 (CEST)
die kleinste einheit sind die Gemeinden nicht; das sind die Schulzenämter (sołectwo) - die haben auch einen eigenen dorfschulzen. Die gmina-artikel werden nur das werden was es in Polen gibt; ziemlich aussagelos - dann lieber kurze dorfartikel wenn es etwas zum dorf zu sagen gibt; nach der gemeinde wird IMO eh nie jmd. suchen ...Sicherlich Post 22:09, 13. Jul. 2007 (CEST)
Davon ist mir noch nie was begegnet. Ist das dann eine Zusammenfassung von wenigen Dörfern? Das bestätigt mich in der im ersten Diskussionsanlauf geäußerten Meinung, dass es wichtiger wäre, erst mal Artikel zur polnischen Verwaltungsliederung anzulegen. Dann hätte man auch was, worauf Gmina-Artikel den Begriff "Gmina" verlinken könnten, das ist ja schließlich nicht selbsterklärend. Mir fehlen dafür aber die Detailkenntisse.
Zu den Dorfartikeln: Die polnische Wikipedia hat diese weitgehend komplett, aber größtenteils völlig inhaltlos. Mehr als Name und Koordinaten findet man nur bei wenigen Orten. Man muss da wohl auch regional differenzieren. In weiten Teilen Polens gibt es Dörfer ernstzunehmender Größe, aber z. B. zwischen Kutno und Leczyca ist die Gegend mit kleinsten Straßendörfern total zersiedelt. Alles eigenständige Dörfer, aber kaum der Rede wert. MBxd1 23:57, 13. Jul. 2007 (CEST)
die polnische WP hat die gemeinden vollständig; aber wie auch die dörfer meist völlig inhaltslos. PetrusSilesius hatte übrigens mit Stadt- und Landgemeinde schonmal einen kleinen Anfang gemacht die verwaltungseinheiten zu erklären ..Sicherlich Post 19:24, 16. Jul. 2007 (CEST)
achso; ja schulzenamt ist die zusammenfassung mehrerer Dörfer; gibt es in ganz polen ...Sicherlich Post 19:25, 16. Jul. 2007 (CEST)

Neue Artikel / Neufassungen

Hat jemand etwas dagegen, wenn ich diesen Abschnitt auf der Hauptseite durch eine eingebundene Extraseite ersetzen würde? Man kann ja nicht einmal in Ruhe die Diskussionen hier beobachten, ohne dass nicht auch ständig die Portalseite mit in der Beobachtungsliste landet. Und wenn man sich einmal in der Versionsgeschichte dort die Entwicklung der Seite ansehen möchte, hat man keine Chance, weil täglich ~3 Bearbeitungen erfolgen, zu über 95 % für die neuen Artikel. --32X 20:47, 16. Jul. 2007 (CEST)

wenn ich weiterhin mit "einem klick" den artikel eintragen kann habe ich da nix dagegen ...Sicherlich Post 00:37, 17. Jul. 2007 (CEST)
Dito, vielleicht könnte man dann auch auf 4–8 Wochen erweitern. -- Nepomucki 12:43, 17. Jul. 2007 (CEST)

Ich habe es jetzt einmal umgesetzt, siehe Portal:Polen/Neue Artikel. Es funktioniert für den Bearbeitenden so wie vorher, nur dass er nicht mehr die Portalhauptseite sondern eine eingebundene Seite bearbeitet. An den 14 Tagen habe ich erst einmal nichts geändert, das überlasse ich Euch. Ein Hinweis zur Archivierung: Um die Seite für den Bearbeiter, der nur mal eben einen neuen Artikel eintragen möchte, einfach zu halten, wird nur der aktuelle Teil zur Bearbeitung geladen. Der Quelltexthinweis, die Archivierung mittels Textverschiebung durchzuführen, ist zwar nicht ganz sauber, vermeidet aber, dass jemand einen ganzen Rattenschwanz aus älteren neuen Artikeln laden muss. Wenn ein- oder zweimal in der Woche dann diese archivierten Artikel unter der Überschrift Archiv landen, sollte es ausreichen. --32X 07:27, 2. Aug. 2007 (CEST)

Zur Kenntnisnahme: Da demnächst ein neuer Parser aktiviert wird und dann die bisherige Vorgehensweise nicht mehr funktioniert, habe ich das System überarbeitet. Es klappt mit beiden MediaWiki-Parsern, nur dass der Bearbeiten-Link nicht mehr dort positioniert wird, wo man ihn gewohnt war. Einzig Nutzer mit deaktiviertem JavaScript sollten keine Unterschiede feststellen. --32X 03:27, 18. Jan. 2008 (CET)

Schreibweise Woiwodschaft

Ich stelle hier fest, dass die Schreibweise Woi.. und Woje.. durcheinandergehen. Ist da eine Regelung getroffen worden - und wo --SonniWP 00:49, 22. Jul. 2007 (CEST)

Eine Regelung wenigstens doch insofern, als ((Wojewodschaft)) auf Woiwodschaft weitergeleitet wird. Die kurze Diskussion:Woiwodschaft von 2003 hast Du bestimmt schon gesehen. Dazu gestatte mir zwei Hinweise: Diese "Regelung" entspricht der Mannheimer Dudenkochbuch-Regelung, Bd. 1, 24. Aufl. von 4/2006 (führt Wojewodschaft überhaupt nicht mehr auf), mit den letzthinnigen tiefsinnigen Erkenntnissen der Zwischenstaatlichen Rechtschreibkommission gültig ab 6/2006. Sie widerspricht ihr gemäß den Regeln der Laut-Buchstaben-Zuordnungen in Hinsicht auf "Fremdwort"schreibung zugleich mindestens insofern, als aus den ersten beiden Silben des poln. województwo keinerlei Notwendigkeit für eine "Transkription" ersichtlich wird. Das Problem wird IMHO aus WP nicht mehr herauszukriegen sein. Ich meinerseits werde daher allenfalls Varianten-Schreibungen aus ein und demselben Artikel tilten – jedes Mal, wenn mir das gelingt, macht´s Pling und´s gibt ein Freispiel. -- Nepomucki 23:00, 22. Jul. 2007 (CEST)

Zweisprachige Orte in der Woiwodschaft Oppeln

Ich möchte anregen, bei den auf der Karte dargestellten Gemeinden und den dort befindlichen Ortschaften, in der Wikipedia die deutschsprachigen Ortsnamen zu benutzen. Immerhin handelt es sich auch um eine der Minderheitensprachen Polens (Minderheitengesetz der Republik Polen). Wenn keine Gründe dagegen sprechen, sollten wir die Artikel verschieben. Jonny84 21:51, 1. Aug. 2007 (CEST)

Entschieden: nein! Bin dagegen. Weder Jonny84 noch das Minderheitengesetz der Republik Polen führen Orte mit nichtpolnischer Mehrheit auf. Mich erinnert der Vorschlag, bei allem Respekt, an einen Landtagswahlkampf, den ein christlicher Politiker mit diesem Tun und jener Argumentation gewann: Roland Koch wurde hessischer Ministerpräsident, indem er u.a. vehement gegen Doppelstaatsbürgerschaft kämpfte, zugleich aber durch Parteifreunde freigiebig Dopppelstaatsbürgerschaften für polnische Staatsangehörige aus besagtem Gebiet verteilen ließ. Was sollte das, was soll dies? Hatten wir das nicht zur Genüge?
Und noch eins, bei allem Respekt: Die beigefügte Karte ist in diesem Zusammenhang eine Zumutung. -- Nepomucki 00:14, 2. Aug. 2007 (CEST)
Ich weiß nicht ob es dir entgangen ist, aber einige Gemeinden (die auf dieser unzumutbaren Karte dargestellt werden) werden in diesem und im nächsten Jahr zweisprachige Ortsschilder aufstellen. Ich denke das ist Grund genug, diese Ortsnamen hier auch aufzuführen. Zum Vergleich: Bautzen und hsb:Budyšin. Jonny84 00:31, 2. Aug. 2007 (CEST)
Was missfällt Dir, Du möchtest dies Schild aber doch nicht abbeißen?
Oder in Polen ganz neue malen? Es hindert Dich doch niemand, privatim von Oppeln u.a. zu sprechen. Finden wir hier auf dieser Seite die Namenskonventionen für Ortschaften in Polen nicht schon ausgiebig behandelt? Frdl. Gruß -- Nepomucki 12:12, 2. Aug. 2007 (CEST)
Für Polemik bis hin zu wüsten und extrem einseitigen Interpretationen von Verwaltungsakten sollte hier kein Platz sein. Es gibt gültige Namenskonventionen, die die Anwendung der polnischen Namen für Orte dieser Größenordnung vorschreiben, und der Verweis darauf hätte völlig gereicht. Die Legende zur Karte ist zwar etwas POV, die Karte stammt aber im Ursprung aus der polnischen Wikipedia. So verkehrt kann sie also wohl nicht sein. Die deutsche Minderheit in diesen Orten gibt es (und die gab es immer schon, das sind Ureinwohner und nicht von Herrn Kochs Parteifreunden erzeugte Pseudodeutsche, wie hier vorgetäuscht wurde), und diesen Sachverhalt muss und darf man keineswegs verleugnen. MBxd1 12:57, 2. Aug. 2007 (CEST)
MBxd1s Beitrag kann ich nur unterstreichen. @Nepomucki. Vielleicht willst du mich nicht verstehen, was man an deinem Kommentar zu den sorbischen Ortsschildern erkennen kann, wer will was abbeißen? Auch sonst scheinst du nicht viel verstanden zu haben. Es geht nicht darum wie ich privat spreche, sondern darum dass diese Orte jetzt amtlich zweisprachig sind und diese Orte einen amtlichen deutschsprachigen Ortsnamen haben und demnächst auch zusätzlich dt. Ortsschilder aufstellen werden. Die muss ich nicht erst malen. Oder willst du vielleicht diese Schilder abbeißen? Jonny84 16:47, 2. Aug. 2007 (CEST)
die idee die ortschaften mit deutschsprachiger Minderheit unter den deutschen namen zu stellen wurde IMO zuletzt beim letzten MB diskutiert und abgelehnt. IMO kann der bereich Polen da nicht sein eigenes Süppchen kochen (deutsche Minderheiten gibt es auch außerhalb polens). Und diskussionen zu den NK gab es ausführlich. Ich vermute auch dieser Vorschlag war schon mehrfach darunter: Wikipedia Diskussion:Namenskonventionen/Ortsnamen oder Wikipedia Diskussion:Namenskonventionen/Ortsnamen/Archiv oder Wikipedia Diskussion:Namenskonventionen/Ortsnamen/Archiv2 oder Wikipedia:Meinungsbilder/Reform der Namenskonventionen für Ortsnamen ...Sicherlich Post 13:10, 2. Aug. 2007 (CEST)
Ich möchte doch dringend um korrekte Wiedergabe des Ergebnisses des letzten Meinungsbildes bitten. Nicht der Vorschlag zur Berücksichtigung des Status der deutschen Minderheit wurde abgelehnt, sondern das Meinungsbild. MBxd1 19:10, 2. Aug. 2007 (CEST)
sorry wenn das falsch rüberkam; es wurde diskutiert und während der diskussion fallen gelassen. Es stand IMO beim MB nicht zur "abstimmung" da es schon vorher auf ablehnung stieß ...Sicherlich Post 08:52, 3. Aug. 2007 (CEST)
Erst einmal danke Jonny84, dieses Thema wollte ich ohnehin mal ansprechen und dies aus aktuellem Anlass. Letzten Monat hat die Gemeinde Radlau (den dazugehörigen Artikel habe ich gerade mit deutschem Lemma eingestellt) als erste poln. Kommune vom poln. Innenministerium die Genehmigung erhalten, deutsch- und polnischsprachige Ortstafeln, Hinweisschilder, Straßenschilder etc. aufzustellen ([4]). In Polen ist dies leider noch mit einem großen bürokratischen Aufwand verbunden, aber ohne jeden Zweifel werden demnächst weitere Orte folgen. Darüber hinaus sind seit letztem Jahr einige Gemeinden zweisprachig. Ich wäre auf jedenfall dafür, diese Gemeinden wie den "deutschen Sprachraum" zu behandeln, für den die NK die dt. Bezeichnungen vorsieht, zumal in Polen die Hürden für die Einführung des Deutschen als Zweitsprache sehr hoch sind (Über 20% Deutsche bei der letzten Volkszählung, positives Gemeinderatsvotum). Ich habe im Artikel Radlau mal ein Beispiel geliefert, wie ein solcher Artikel ausschauen könnte. Jetzt warte ich mal auf Eure Meinung, vielleicht muss man auch wieder den Weg einer langwierigen NK-Diskussion gehen, um diese paar Gemeinden wie den "dt. Sprachraum" zu behandeln.
Übrigens: Südtiroler Ortschafen stehen durchgehend unter ihrer deutschen Bezeichnung, obwohl z.B. in Wolkenstein in Gröden größtenteils ladinisch gesprochen wird. --PetrusSilesius 18:04, 2. Aug. 2007 (CEST)
Entsprechend den Namenskonventionen spielt es zumindest für die Berücksichtigung deutscher Namen keine Rolle, ob die deutschsprachige Bevölkerung die Mehrheit stellt. In Südtirol sind die deutschen Namen amtlich (egal, ob es noch amtliche Namen in anderer Sprache gibt) und daher zwingend als Lemma zu verwenden. Für Orte mit deutscher Minderheit gelten grundsätzlich keine von den Namenskonventionen abweichenden Regeln. Eine Ausnahme ohne Regeländerung würde ich erst bei einer deutschsprachigen Mehrheit in Erwägung ziehen, und die dürfte es wohl nirgendwo in Polen geben. MBxd1 19:10, 2. Aug. 2007 (CEST)
Die Zahlen und Prozentsätze aus Woiwodschaft Oppeln#Beginn des 21. Jahrhunderts zu denen aus Südtirol#Veränderung der Bevölkerungsanteile gesellt, ergibt kein Kuddelmuddel aus nah verwandten Äpfeln und Birnen, sondern belegt die Unzulässigkeit des Vergleichs. Südtiroler Irredentismus ist überwunden, Gott sei Dank. Und ich kann beim besten Willen nicht widerstehen, Euch dieses Bildchen zur gefälligen Beachtung zu empfehlen:
Ufficiali/sottoufficiali, Brixen/Bressanone
Italiener, Deutsche, "Pseudodeutsche", "Beutegermanen", vllt. gar völlig Multikulti, ein Pole hineingeschmuggelt? -- Nepomucki 23:45, 2. Aug. 2007 (CEST)

Aus der QS

Woiwodschaft Masowien vs. Masovien: Kann da ein fachkundiger mal gucken: Ist das redundant? Das eine in das andere einbauen und Redirekt? Oder andere Ideen? Vielen Dank, -- die Tröte Tröterei 13:55, 4. Aug. 2007 (CEST)

Das Lemma Masovien ist falsch und der Inhalt ist redundant zu Woiwodschaft Masowien#Geschichte. --ahz 15:51, 4. Aug. 2007 (CEST)

Da die heutige Woiwodschaft Masowien seit 1999 besteht, kann sie keine Geschiche von 1000 Jahren haben. Also weder einbauen, noch einen Redirect setzen, sondern die Artikel und die Themen besser voneinander trennen. Eventuell etwas zu den früheren Woiwodschaften Masowien integrieren. Masowien (Mazowsze) ist eine historische Region (also sollte hier die Geschichte hin) und die Woiwodschaft Masowien (Mazowieckie) ist eine administrative Einheit. Jonny84 14:58, 6. Aug. 2007 (CEST)

unter Masovien (Mazowsze) versteht man (in Polen) eine historische Provinz, die z.Z. der Republik Beider Nationen folgenden Woiwodschaften:
  • województwo rawskie,
  • województwo płockie,
  • województwo mazowieckie
umfasste. Unter Woiwodschaft Masovien kann man entweder die heutige Woiwodschaft, oder eine der früheren, historischen administrativen Einheiten verstehen (s. z.B. pl:Województwo mazowieckie (I Rzeczpospolita)). Viele Grüße new european 11:51, 6. Sep. 2007 (CEST)

Vandalismus oder ??

haie ihrs,

diesen edit kann ich nicht so richtig beurteilen. aus Pfeil und Bogen wurden Pistolen, aus der schlechten eigenschaft von bleikugeln wurde plötlich eine sehr gute, aus einer Angriffstaktik wurden zwei usw. .oO ... kann jmd. etwas dazu sagen? ...Sicherlich Post 12:46, 22. Aug. 2007 (CEST)

Sieht nach Vandalismus aus. Würde es erstmal rückgängig machen und den User daraufhin anschreiben. - Gruß --Rybak 15:54, 22. Aug. 2007 (CEST)

Görlitz-Ost

Ich bin gerade wieder in Powiat Zgorzelecki drüber gestolpert und frage mich seit einiger Zeit: Gibt es dieses ominöse „Görlitz-Ost“ im deutschen Sprachgebrauch wirklich? Außerhalb der Wikipedia habe ich noch nie davon gehört, in den Medien höre und lese ich nur Zgorzelec (besonders in Verbindung mit der Europastadt Görlitz/Zgorzelec). --32X 14:53, 25. Aug. 2007 (CEST)

Nein. Die meisten Leute sagen IMO Zgorzelec und wer deutsch redet, sagt höchstens für beide Teile Görlitz, aber niemals Görlitz-Ost. -- j.budissin+/- 14:56, 25. Aug. 2007 (CEST)
Görlitz-Ost ist definitiv nicht umgangssprachlich. Wahrscheinlich ist diese Bezeichnung ein Überbleibsel aus der Vorkriegszeit. Ähnlich wie Görlitz-Nord, was Königshufen und zum Teil Klingewalde umfasst, war es wahrscheinlich auch damals nur eine innerstädtische Bezeichnung. --Gregor Kittlaus fühl dich frei 18:44, 28. Aug. 2007 (CEST)

Bitte um Prüfung

ich habe auf eine Bitte auf WP:AU den artikel Auszeichnung für Verdiente um die Kultur angelegt. - aber ehrlich gesagt bin ich da sehr unsicher; Kultur und Recht zusammengewirkt - nach dem lesen der verschiedenen websites war ich eher verwirrt als aufgeklärt ;o) .. rechtspolnisch ist wohl noch viel weniger mein fall als polnisch allgemein ;O) ... eine gute Quelle scheint mir hier zu sein. Ich bitte um prüfung und korrektur ;o) ...Sicherlich Post 15:24, 2. Sep. 2007 (CEST)

Ich empfinde den Artikel erstmal als ausreichend. Vielleicht wäre es gut noch einige Beispiele von Ausgezeichneten anzufügen. - Gruß --Rybak 16:26, 2. Sep. 2007 (CEST)
IMO sieht schon ordentlich aus. Viele Grüße new european 10:10, 3. Sep. 2007 (CEST)

Hallo, bezüglich des Artikels zu Sylwester Chruszcz, gibt es Unklarheiten zu seinen Tätigkeiten in der Allpolnischen Jugend. In der Biografie auf seiner Internetseite scheint sie zwar erwähnt zu werden, da ich selbst jedoch kein polnisch spreche, kann ich die Informationen leider nicht zur Beseitigung der Unklarheiten nutzen. Deshalb wollte ich fragen, ob jemand mit entsprechenden Sprachkenntnissen helfen könnte.

--Gruß Dandelo 20:54, 2. Sep. 2007 (CEST)

Ich habe die entsprechenden Informationen ergänzt. Es ist schon interessant, mit was für Initiativen sich dieser Europaabgeordnete auf seiner Webpräsenz schmückt. --PetrusSilesius 13:03, 3. Sep. 2007 (CEST)
Die Projektion der deutschen Tabus auf andere Völker, dient nicht wirklich der Problemverständigung. In Polen ist der Begriff "national" eher ein Synonym für "patriotisch" (vielleicht wegen sowohl der deutschen, als auch der russischen Entwurzelungsversuche?) als für "verbrecherisch" – Es handelt sich ja um *seine eigene* Präsenz, wenn er das ander als positiv meinen würde, wäre es echt gaga. Viele Grüße new european 10:14, 6. Sep. 2007 (CEST)
Sind Org. wie die Allpolnische Jugend oder Stronnictwo Narodowe denn nicht nationalistisch, wenn nicht gar mehr? – mit nationalistischen und extrem rechten Kreisen habe ich jedenfalls diese Org. gemeint. Klar, dass er das auf seiner Webpräsenz nicht so formulieren würde --PetrusSilesius 10:25, 6. Sep. 2007 (CEST)
natürlich sind sie das, aber der Begriff "national" ist *dort*, anders als in Deutschland, positiv besetzt (Gründe sehe oben) und deswegen wirbt er damit. Viele Grüße new european 10:46, 6. Sep. 2007 (CEST)

Altpreußenland

ist das eine gängige bezeichnung für den eutschordensstaat? das scheint mir zuimindet hier angedeutet. google kennt den begriff aber nur 5 mal! .. in der Wikipdia findet er sich 53 mal - Begriffsbildung? ...Sicherlich Post 13:52, 3. Sep. 2007 (CEST)

Begriffsneubildung!? -- Nepomucki 17:32, 3. Sep. 2007 (CEST)
Dann dürfte die Sache klar sein, raus damit. Die Wikipedia dient nicht der Begriffsneubildung, sondern der Präsentation gegenwärtigen Wissens in einer ansprechenden Form. --32X 20:32, 3. Sep. 2007 (CEST)
habe es entfernt; waren dann doch nur zwei artikel; bei den anderen artikeln war es schon entfernt; nur irgendwelche Wikipedia-ableger hatten das noch in einer alten version ...Sicherlich Post 20:44, 3. Sep. 2007 (CEST)

Bahnverbindungen

Im Quelltext der Infobox ist ein Feld für Bahnverbindungen vorgesehen, aber bei vielen, wenn nicht fast allen Städten ist es nicht ausgefüllt. Darum meine dringende Bitte an alle, die regelmäßig die eine oder andere polnische Stadt bearbeiten, dieses feld zu füllen. An die nötigen Infos kommt man recht leicht: Anhand einer Landkarte schauen, welche Verbindungen mögllich sind -> die entsprechenden Städtepaarungen in polnisch (geht auch ohne Sonderzeichen) zusammen mit dem Wort Bahn bei google eingeben-> so kommt man die innerpolnischen(!) Verbindungen von der DB-Seite bahn.de angezeigt. So kann man erkennen, welche Linien bedient werden und welche nicht.--Ulamm 02:39, 1. Okt. 2007 (CEST)

geht auch über www.bahn.de oder www.pkp.pl (ist die selbe datenbank) ...Sicherlich Post 11:20, 1. Okt. 2007 (CEST)

Aktuelles aus Polen

...in wie fern ist dieser Abschnitt sinnvoll, wenn es nicht regelmäßig gepflegt wird ("Heute Lange Nacht der Museen in Polen! Am heutigen Samstag, 19. Mai 2007..." )? Wäre es doch nicht besser nur auf Wikinews zu verwiesen? new european 11:01, 7. Okt. 2007 (CEST)

Da hast Du völlig recht. Gibt es bei Wikinews einen Link für News aus Polen? Das wäre jedenfalls ein guter Link. Wenn nicht, sollten wir vielleicht mal versuchen eine Redaktion für die News aus Polen zu bilden. - Gruß --Rybak 11:23, 7. Okt. 2007 (CEST)
ja, allerdings , das Link gibt es. Gruß new european 12:36, 7. Okt. 2007 (CEST) PS. ich habe es entsprechend umgesetzt new european 13:01, 7. Okt. 2007 (CEST)
Ja, so ist wesentlich besser für das Portal. - Gruß --Rybak 14:51, 7. Okt. 2007 (CEST)

Hi, mag mal jemand diesen Artikel pl:Konstanty Hegel übersetzen und ihn selbst in de vorstellen oder einfach nur ein paar Kernsätze ausbeinen und sie dann hier Benutzer:ONAR/WIP_Obdachlosenasyl#Konstanty_Hegel_oder_auch_Konstantin_Hegel einfügen? Ich kann kein einziges Wort auser tak und ich fürchte, die anderen auch nicht. Grüsse Mutter Erde 195.93.60.38 22:29, 13. Okt. 2007 (CEST)

hmm, wenn man den artikel übersetzt müsste man gleich ein {{Quelle}} in den eigenen artikel schreiben denn auch auf pl ist keine quelle genannt :o( ...Sicherlich Post 14:45, 8. Nov. 2007 (CET)

Powiat = Kreis? oder Bezirk? --> Vorlage:Infobox Ort in Polen

haie ihrs,

ein Powiat ist wenn ich das richtig sehe ja nicht wirklich mit dem konstrukt eines deutschen kreises gleichzusetzen. Was ja auch nicht weiter verwundert weil bei sowas jeder staat seine eigenen vorstellungen hat ;) ... Trotzdem schreiben wir im "sichtbaren" text der Infobox: "Landkreis" verlinken dabei aber auf Powiat. IMO ist das nicht korrekt. Vor kurzem wollte eine IP aus den gminas einen kreis machen. ... Vielleicht wäre es sinnvoll wenn wir Powiats auch stets powiats nennen!?! .. Die WP:NK sind nach meinen verständnis der selben meinung. Sie sagen: ". Zur geographischen Zuordnung sollte bei Mehrdeutigkeiten dabei die tatsächlich geläufigste Struktur benutzt werden, bspw. Agno TI für den Ort im Schweizer Kanton Tessin oder Winston County (Alabama) für das County im amerikanischen Bundesstaat Alabama" - Meinungen? Gegenargumente? Allgemeines bla? :o) ...Sicherlich Post 18:35, 8. Nov. 2007 (CET)

In Woiwodschaft lese ich, dass das ein Verwalungsbezirk ist, die mit den Bezirken Bayerns vergleichbar ist. Als logische Fortsetzung wäre da der (Land)kreis eine Ebene tiefer. Um auf den Kantonsvergleich zurück zu kommen, der französische canton ist hier auch ein Kanton (deutsches Wort). Die Federalny okrug werden hier als Föderationskreis bezeichnet und bei den Countys spricht man zumindest in UK-Artikeln von Grafschaften. Es mag zwar sein, dass der deutschsprachige Leser (dank kultureller Einflüsse) im Allgemeinen etwas mit einem US-County anfangen kann, Polen dürfte jedoch oftmals ein Buch mit sieben Siegeln darstellen. Daher würde ich lieber die einfachere deutschsprachige Form beibehalen. Mit dem „Landkreis Źary“ kann ich etwas anfangen, „powiat żarski“ stellt eine zusätzliche Hürde beim Artikelverständnis dar. --32X 19:35, 8. Nov. 2007 (CET)

Lipusz in QS

Irgendwie durchschaue ich nicht so ganz, wo man hier zu überarbeitende Artikel einträgt. Jedenfalls ist Lipusz wegen ungenügendem Inhalt in der Qualitätssicherung aufgeschlagen. --jpp ?! 15:31, 15. Nov. 2007 (CET)

Sofern ich WP:ART#Umfang_(Stubs) richtig interpretiere, ist dies ein gültiger. Was niemanden hindern sollte, Lipusz auszubauen. Und auch ich habe ziemliche Zweifel, ob´s des Bapperls bedarf. In anderen mir bekannten Enzyklopädien sind 1- oder 2-Satz-Artikel gang und gäbe. Hier entstünde allerdings mit (obligatorischem?) Einstellen der Ortsnamen-Box neuerlich eine typographische Scheußlichkeit. -- Nepomucki 15:46, 15. Nov. 2007 (CET)
ja die box habe ich eingestellt ;o) ... und damit dem artikel sogar noch zu mehr inhalt verholfen ;o) ... der artikel ist schwach aber (in gewisser weise leider) ausreichend ...Sicherlich Post 16:00, 15. Nov. 2007 (CET)
Sicherlich danke, hatte ich tatsächlich noch nicht gesehen. Aber erforderlich oder jein? Und was mache ich ggf. mit dem mickrigen Stara Morawa? Künstlerisch wertvolle Hand-Boxen-Eingabe, sozusagen mit 2 blauen Augen? -- Nepomucki 16:45, 15. Nov. 2007 (CET)
was ist schon erforderlich ;o) ... die Box soll ja eigentlich der übersicht dienen; ist bei solchen kurzen artikeln nur bedingt der fall :o) ... andererseits spekulieren wir ja darauf das sie wachsen! ... Weiterhin gibt es die geographische Lage im Bild ganz nett veranschaulicht und ggf. können daten leichter geändert werden. Also einwohnerzahlen können per bot aktualisiert werden oder bürgermeister "erneuert" werden. Auch denkbar ist eine auswertung der daten über eine abfrage; also beispielsweise um die orte nach fläche, einwohnerzahl gemeindeart usw. zu sortieren. ich baue sie daher bei Stara Morawa mal ein ;o) ...Sicherlich Post 17:39, 15. Nov. 2007 (CET)
Danke Dir sehr, bleibst unser Bester! -- Nepomucki 17:56, 15. Nov. 2007 (CET)
hehe ;o) - danke für die Blumen ;) ... bei den tabellen kann ich ja zumindest nicht so viele tippfehler machen ;) ...Sicherlich Post 19:56, 15. Nov. 2007 (CET) bei Stara Morawa hat google earth übrigens ein kleines problem; dort wird der ort südwestlich von Stronie Slaskie lokalisiert; statt südöstlich .oO ...Sicherlich Post 19:56, 15. Nov. 2007 (CET)

Angabe ehemaliger Woiwodschaften

Ausgehend vom vorangegangenen Abschnitt möchte ich kurz einen Satz aus dem Kurzartikel Stara Morawa zitieren: „In den Jahren 1975–1998 gehörte Stara Morawa zur Woiwodschaft Wałbrzych.“

In der polnischsprachigen Wikipedia fehlt diese Angabe in kaum einem Artikel über einen Ort (Dorf, Gemeinde), aber ist dies für einen deutschsprachigen Artikel erwähnenswertes Wissen? Das erinnert an die ru.WP, in der die Gemeindeschlüssel deutscher Gemeinden im Fließtext erwähnt werden. Ich habe nichts gegen die Angabe an sich, denn das habe ich praktisch auch bei der Geschichte Łęknicas geschrieben, aber so einen Satz (isoliert und ohne Kontext) empfinde ich als unnötig. Meinungen? --32X 18:58, 15. Nov. 2007 (CET)

nun er gehört IMO unter Geschichte und nicht wie auf pl sehr oft in der einleitung (und fehlt dann meist unter dem geschichtsabsatz ;o) ) ... aber wenn es zur geschichte noch nichts gibt; nun ich würde es nicht einbauen aber löschen würde ich es auch nicht ;o) ...Sicherlich Post 19:52, 15. Nov. 2007 (CET)

Gmina oder Gemeinde?

da inzw. sich ja wohl langsam gemeindeartikel entwicklen (ich hoffe wir bekommen nur nicht lauter so inhaltslose artikel wie auf pl) wie soll das korrekte lemma lauten? Gmina XY oder Gemeinde XY? über Gemeinde Wielowieś und Gemeinde Toszek bin ich gerade gestolpert ...Sicherlich Post 21:53, 7. Jan. 2008 (CET)

Hi, ich fände es gut wenn erstmal ein Artikel Gmina geschrieben würde. Das Wort Gemeinde ist meiner Meinung nach irreführend. Und dann sollten alle Gmina-Artikel auch Gmina so und so genannt werden. - Gruß --Rybak 22:10, 7. Jan. 2008 (CET)
(BK) Es sollte "Gmina" heißen, weil es ja auch "Powiat" heißt. Die Verwaltungsstrukturen verschiedener Länder sind nun mal nicht unmittelbar vergleichbar. Insbesondere die Tatsache, dass innerhalb einer Gmina Städte existieren (wenn auch normalerweise nur eine einzige, nämlich der Verwaltungssitz) weicht deutlich von deutschen Strukturen ab. Polnische Begriffe für polnische Verwaltungsstrukturen.
Das verdeutlicht aber mal wieder das Defizit, dass es den Artikel Gmina nicht gibt. Ich kann ihn leider nicht schreiben, Halbwissen reicht nicht. MBxd1 22:15, 7. Jan. 2008 (CET)
Den Artikel Gmina würde ich mir auch wünschen – wer traut sich ran? ;) Was die Gemeindeartikel angeht teile ich Sicherlichs Sorge, dass sie wohl ziemlich inhaltslos wären. Ich würde das Lemma aber auf jeden Fall "Gmina X" nennen. Aber wie gesagt, ich weiß nicht, ob wir wirklich Gmina-Artikel brauchen – wenn sie nicht über Stub-Größe hinausgehen, finde ich sie in den Ortsartikeln gut aufgehoben (v.a. bei Stadt- und Landgemeinden). Stattdessen sollten erst einmal Artikel zu den noch ausstehenden Städten und Gemeindehauptorten geschrieben werden. Grüße --PetrusSilesius 20:35, 11. Jan. 2008 (CET)
Ich denke schon, dass diese Strukturen vergleichbar sind. Spremberg beispielsweise ist eine Gemeinde mit Stadtrecht, Schwarze Pumpe ist ein Dorf, das zu dieser Gemeinde gehört. Der auffälligste Unterschied ist also nur, dass sich in Deutschland das Stadtrecht nicht auf einen Ort sondern auf eine Gemeinde bezieht. --32X 06:33, 12. Jan. 2008 (CET)
Der Wikipedia-Wahnsinn treibt wieder bunte Blüten. Es gibt überhaupt keinen Grund den Begriff Gmina in die deutschsprachige Wikipedia zu übernehmen. Ggfs. in einem Wörterbuch unter Gmina nachschlagen. Das Paradoxe oben drauf: Gmina stammt vom deutschen Wort Gemeinde ab. Außerdem wird in sämtichen Artikeln bereits die ganze Zeit der Begriff Gemeinde benutzt, so auch in Stadt- und Landgemeinde. Man kann auf etlichen Internetseiten unter der deutschen Sprachversion die Übersetzung Gemeinde finden. Beispiele: [5]; [6]; [7]; [8]; [9]. Wenn eine polnische Gemeinde anders aufgebaut ist als eine Deutsche, dann sollte man unter Gemeinde#Weitere_Länder darauf eingehen und die Unterschiede erklären, anstatt einen Gmina-Artikel anzulegen, den es zum Glück noch nicht gibt. Jonny84 22:14, 11. Jan. 2008 (CET)
So, jetzt reichts mir. Ich habe jetzt mal den Versuch eines Artikels Gmina gemacht, auf Basis der Stadt- und Landgemeinde. Tobt Euch bitte dran aus mit Verbesserungen, ich bin kein Spezialist für Kommunalverwaltung. Und bitte schlagt mich nicht wegen der polnischlastigen Pluralformen darin, man kann doch nicht "Gminas" schreiben, oder? Nicht ganz klar ist mir die Frage der Personalunion zwischen Stadt und Gmina.
Die zahlreichen interwiki-Links belegen die Korrektheit dieses Begriffs. In allen Sprachen außer Esperanto wird der Artikel "Gmina" genannt. Dann kann dieser Begriff auch bei uns nicht verkehrt sein. MBxd1 23:41, 11. Jan. 2008 (CET)
Finde ich sehr gut. Mit der durchgängigen Verwendung der Bezeichnung Gmina wird für die 1945 von Polen annektierten Orte jeder Verwechslung mit den vormaligen deutschen Gemeinden vorgebeugt.--Turpit 00:10, 12. Jan. 2008 (CET)
Annexion ist in diesem Zusammenhang ein sehr unschönes Wort, denn entgegen weitläufiger Meinung gingen die vorherigen Kampfhandlungen nicht von Polen aus. --32X 06:33, 12. Jan. 2008 (CET)
@MBxd1 - ich habe es doch auf Gminas geändert :o) siehe Diskussion:Gmina - @Jonny84; unter Weitere Länder finde ich etwa Municipio, Machi, Freguesia usw. ...Sicherlich Post 08:13, 12. Jan. 2008 (CET)
Würde man so eine Einleitung wie "Die Gemeinden (poln. Gmina, Plural: Gminy) in Polen..." schreiben, dann müsste man sich auch keine Gedanken über solche Wortneuschöpfungen wie Gminas etc. machen. Was kommt als nächstes? Miasto und Miastos? Wenn selbst von offizieller polnischer Seite von Gemeinden gesprochen wird [10] und auch der Begriff im Alltag benutzt wird [11], dann frage ich mich, ob ich die Wikipedia noch ernst nehmen kann. @Turpit Für solche Fälle gibt es ja auch Begriffsklärungen. @Sicherlich Man findet aber auch sowas wie: Gemeinde (Frankreich), Gemeinde (Niederlande) und Gemeinde (Schweden). -Jonny84 02:06, 13. Jan. 2008 (CET)
ja, aber meine bsp. zeigen zumindest das polen hier keinen sonderweg geht. Die Powiat-Artikel gibts ja auch schon ewigkeiten; beschwerden sind mir nicht bekannt ...Sicherlich Post 10:36, 13. Jan. 2008 (CET)
Natürlich bedeutet das Wort gmina Gemeinde und es ist auch OK, wenn im Artikel von "Gemeinde" gesprochen wird. Im Lemma würde ich aber auf jeden Fall zu "Gmina XX" tendieren, zumal damit betont wird, dass es sich um eine poln. Gemeinde handelt, die wie im Artikel Gmina beschrieben, einer von drei Formen zugeordnet werden kann etc. Im Falle von wojewodztwo haben wir das deutsche Wort Wojewodschaft/Woiwodschaft, bei "gmina" haben wir diese genaue "Übersetzung" nicht ;) --PetrusSilesius 11:24, 13. Jan. 2008 (CET)

Woiwodschaft Heiligkreuz –Woiwodschaft Święty Krzyż

Meines Erachtens ist dringend eine Verschiebung von Woiwodschaft Heiligkreuz nach Woiwodschaft Święty Krzyż angebracht, samt damit verbundene Kategorien:

  • In Anbetracht dieser Vergleiche steht die Übersetzung des Namens Święty Krzyż in der Tradition, Polen als Hinterhof Deutschlands zu betrachten.
  • Es gibt, auch durch die anhängenden Kategorien, dann einigen Anpassungsbedarf, aber wenn ich die Mühe auf mich nehme, sollte das kein Hinderungsgrund sein.

--Ulamm 21:46, 10. Jan. 2008 (CET)+Ulamm 22:09, 10. Jan. 2008 (CET)

ich habe mir noch keine richtige meinung dazu gebildet, aber können wir bitte den unsinn lassen jedem der eine deutsche bezeichnung für etwas in polen benutzt zu unterstellen er wäre ein revisionist oder ähnliches? die behauptung "in der Tradition, Polen als Hinterhof Deutschlands zu betrachten" ist für eine sachliche diskussion ziemlich unbrauchbar ...Sicherlich Post 22:20, 10. Jan. 2008 (CET)
Eine Attitüde von "Hinterhof Deutschlands" steckt darin, aber das Wort "Revisionismus" ist hier unpassend; nicht einmal zum Warthegau hat das Gebiet der Woiwodschaft gehört.--Ulamm 22:55, 10. Jan. 2008 (CET)
ja genau und der Platz des himmlischen Friedens ist die Attitüde des "Spielplatzes Deutschlands" oder wie sonst. Das ist doch ein klarer Hinweis auf Bestrebungen die welt zu beherrschen ... naja besser wir brechen hier ab sonst fällt noch jemandem auf das wir China sagen und Indien und Vereinigte Staaten ... oh ob man da noch von einem Hinterhof sprechen kann .oO ...Sicherlich Post 23:38, 10. Jan. 2008 (CET)
Die konsequente Eindeutschung der Woiwodschaften halte ich auch für fragwürdig. Den Begriff "Heiligkreuz" gibt es allerdings nicht erst seit 1999, es war nur vorher keine Woiwodschaft. Woiwodschaft Święty Krzyż halte ich allerdings für sprachlich voll daneben. Dann muss es schon Województwo świętokrzyskie heißen - und das stünde im Widerspruch zu den anderen Woiwodschaften. MBxd1 22:35, 10. Jan. 2008 (CET)
  • Das Kloster heißt Święty Krzyż.
  • Bei anderen Namen nehmen wir die originale Adjektivierung der Bezeichnung auch zurück: „Oblast Kaliningrad“ anstatt „Kaliningradskaja Oblast“.
  • Die Vorgehensweise, etwas einzudeutschen aber nicht zu übersetzen, gibt es auch bei anderen Ländern: Die italienische Region Puglia heißt in der WP Apulien, die Region Piemonte steht bei uns als Piemont, aber nicht als „Gebirgsfuß“.--Ulamm 22:55, 10. Jan. 2008 (CET)

Das Bundesland Sachsen wurde erst 1990 gegründet, wenn ich da auf die Interwikilinks schaue, sehe ich aber zumeist einheimische Bezeichnungen (af:Sakse, an:Sacsonia, ar:ساكسونيا, ast:Saxonia, bg:Саксония, bs:Saksonija, cs:Sasko, el:Σαξωνία, en:Saxony, ga:An tSacsóin, …) Natürlich wurde das so gewählt, weil es den Begriff schon vorher gab und die jeweils einheimischen Bezeichnungen bekannt sind. Weder ist die polnische Bezeichnung im deutschsprachigen Raum geläufiger, noch ist die deutsche Bezeichnung eine Begriffsbildung. Das spricht somit für eine Beibehaltung des deutschen Namens. Bei Poznań wäre die Verschiebung schon eher angebracht. --32X (Admin) 23:52, 10. Jan. 2008 (CET)

Da die Existenz dieser Woiwodschaft weitgehend unbekannt ist und es keine historische Landschaftsbezeichnung ist, dürften bisher jegliche Häufigkeitspräferenzen rein zufällig sein.--Ulamm
Posen für Poznań ist eine lautliche Anpassung wie Sasko für Sachsen. Heiligkreuz ist eine Übersetzung, die bei vielen gleichbedeutenden Namen (Vgl. Santa Cruz) nicht vorgenommen wird. Der Schwarzwald, der in allen westeuropäischen wikipedias übersetzt wird, in nord- und osteuropäischen (außer Rumänisch) aber nicht, ist sozusagen eine Tienanmen-Ausnahme.--Ulamm 00:51, 11. Jan. 2008 (CET)
Die Bezeichnung "Woiwodschaft Heiligkreuz" habe ich schon außerhalb der Wikipedia z.B. in Reiseführern gesehen. Ich fände es jedenfalls unsinnig nur diese Woiwodschaft unter ihrem polnischen Namen zu führen – eine Einheitlichkeit bei den Woiwodschaftsbezeichnungen sollte gewahrt bleiben. Zudem ist die Bez. Woiwodschaft Święty Krzyż ein polnisch-deutsches Mischmasch, mit dem ich mich nicht anfreuden kann. Die Woiw. heißt ja eben nicht Święty Krzyż, denn świętokrzyskie ist ja adjektivisch. Wenn überhaupt dann also Województwo świętokrzyskie, ob dass aber die beste Variante sein soll, wage ich zu bezweifeln. Ich würde die bisherigen Bez. beibehalten, die sicherlich am verständlichsten sind. --PetrusSilesius 20:50, 11. Jan. 2008 (CET)

Wenn man konsequent sein will, müsste man die von Ulamm vorgeschlagene Änderung dringend durchführen, und zwar natürliche für alle Woiwodschaften Polens. Warum sollte man bei polnische Woiwodschaften anders verfahren, als bei den polnischen Diözesen und Erzdiözesen? Auch das Erzbistum Gnesen wurde - soweit ich sehe sogar ohne Diskussion - zum Erzbistum Gniezno verschoben. Ich hätte auch kein Problem damit, für die polnische Verwaltungseinheit selber ebenfalls den polnischen Namen zu verwenden. Also dann richtig Województwo Swiętokrzyskie.--Turpit 21:46, 11. Jan. 2008 (CET)

Generell sollte für alle Woiwodschaften die selbe Schreibweise verwendet werden. Ich sehe in der Bezeichnung Heiligkreuz auch kein Problem. In pt: heißt der Artikel z.B. auch Voivodia de Santa Cruz, und in fr: Voïvodie de Sainte-Croix. --ahz 00:03, 12. Jan. 2008 (CET)

Es hat aber auch kein französischer Staat das Generalgouvernement als „Reservefläche“ betrachtet.--Ulamm 00:15, 12. Jan. 2008 (CET)

@Turpit: der unterschied ist das die bistümer in der regel nach städten benannt sind was die anwendung der NK mittels HK recht einfach macht. die bezeichnung Wojewodschaft auch ins polnische zu übertragen halte ich für unnötig; das wort steht im duden und es gibt wohl auch keine deutsche verwaltungseinheit die eine andere struktur o.ä. hat ...Sicherlich Post 08:18, 12. Jan. 2008 (CET)

Hallo Sicherlich, müßte man denn nicht zumindest einheitlich für alle Verwaltungsebenen des polnischen Staates verfahren? Es zeichnet sich (ganz vorsichtig) ab, dass für Gmina und Powiat die polnische Bezeichnung verwendet wird, und nicht Gemeinde und Landkreis. Warum sollte man dann bei einer Województwo anders verfahren? Zumal doch im Deutschen die Diskussion erst los geht, ob dies nun eine Woiwodschaft oder eine Wojewodschaft ist. Und was machen wir denn mit einem Sołectwo? Sollte da ernstlich die deutsche Bezeichnung Schulzenamt verwendet werden?--Turpit 11:22, 12. Jan. 2008 (CET)
Was an Verwaltungsebenen häufig auftaucht ist ja Województwo/Woiwodschaft, Powiat/Landkreis und Gmina/Gemeinde. Bei dem deutschen Lehnwort Gmina weiß jeder gleich bescheid. Powiat muss man verstehen, ist aber problemlos auszusprechen.
Die polnischen Namen zu Benutzen, verdeutlicht, Polen zu akzeptieren. Vielleicht kommt ein polnischer Name besser beim Leser an, wenn wir ihr/ihm Probleme mir der Qualifikation der Verwaltunsgeinheit ersparen.--Ulamm 12:20, 12. Jan. 2008 (CET)
@Turpit: siehe #Schreibweise Woiwodschaft - ich bevorzuge Wojewodschaft :oD - wenn man Leipzig fragt hat beides die gleiche häufigkeit (HK 19); also streichhölzer ziehen :oD - IMO ist Wojewodschaft schon die "eingedeutschte" form für wojewodzwo - aber halt "amtlich" sprich mit duden-nachweis eingedeutscht - "richtig" deutsche wäre es (zumindest lt. artikel) ja auch Herzogtum :) . Für Powiat und Gmina gibt es IMO keine wirkliche deutschsprachige entsprechung außer man übersetzt ganz einfach das wort hat dann aber die ganzen ungenauigkeiten dabei was durch die trennung der bezeichnung vermieden werden soll. Sołectwo genauso. ich weiß aber nicht wie im deutschen früher schulzenämter organisiert und gegliedert waren daher weiß ich nicht ob und ggf. welche unterschiede es gibt ..Sicherlich Post 12:47, 12. Jan. 2008 (CET)

Der Link kam gerade zwar in anderem Zusammenhang, aber er löst das Problem recht einfach: http://www.poland.gov.pl/Territoriale,Aufteilung,550.html: „Woiwodschaft Heiligkreuz“. Entweder Polen sieht sich selbst als Hinterhof Deutschlands, oder man verwendet dort in der Kommunikation mit Deutschen die für sie verständlichen, weil etablierten Namen. Ich tippe auf letzteres und meine, wir sollten hier nicht versuchen, in der deutschen Sprache andere Namen zu etablieren. Das steht nämlich im Konflikt zu den Grundregeln der Wikipedia. --32X 13:48, 13. Jan. 2008 (CET)

"Woiwodschaft Święty Krzyż" scheint tatsächlich unüblich zu sein. "Woiwodschaft Swietokrzyskie" ist es aber – siehe Google – durchaus nicht. --Ulamm 22:19, 13. Jan. 2008 (CET)

Wojewodschaften der 2. Rep. Polen

...haben alle ihre Artikel sowohl auf en. als auch auf pl.WP, auf de.WP wurde bis jetzt lediglich Woiwodschaft Schlesien (Autonome Woiwodschaft) beschrieben... wäre es sinnvoll die übrigen zu beschreiben und entspr. Vorlage:Navigationsleiste Wojewodschaften der 2. Rep. Polen zu erstellen? new european 20:44, 13. Jan. 2008 (CET)

na wenn du Quellen hast und da ausreichend inhalt kommt nur zu?! ...Sicherlich Post 21:08, 13. Jan. 2008 (CET) andere Wikipedias als Quelle mag ich nicht; da schreibt einer vom anderen fehler ab und potenziert sie im zweifel noch
ps: noch eine Gefunden Woiwodschaft Wolhynien new european 14:30, 7. Apr. 2008 (CEST)

ich habe für diese Woj. eine neue Kategorie:Woiwodschaft_der_Zweiten_Polnischen_Republik angelegt. new european 08:43, 8. Apr. 2008 (CEST)

Fett oder Nicht-Fett

...das ist hier die Frage; und zwar genau hier ;o) ...Bisher scheint es mir üblich zu sein nur das Lemma fett darzustellen, die jeweils andere sprachform (polnisch bzw. deutsch, teilweise kaschubisch etc.) nur kursiv hervorzuheben. Turpit findet es sollten die übersetzungen/polnischen originalschreibweisen auch fett. Meinungen dazu? ...Sicherlich Post 13:38, 20. Jan. 2008 (CET)

Diese unter Hilfe:Weiterleitung#Hervorhebung des weitergeleiteten Begriffs stehende Regel sollte eher auf der zugehörigen Diskussionsseite geklärt werden, da diese Regel meiner unmaßgeblichen Meinung nach in derart absoluter Form Unfug ist. Sinn der Sache ist, den weitergeleiteten Leser ohne große Suche erkennen zu lassen, warum er weitergeleitet wurde. Das ist bei variierenden Ortsnamen in aller Regel überflüssig, der Leser findet die alternativen Namen ja in der Einleitung. Dazu braucht man keine Hervorhebung. MBxd1 13:47, 20. Jan. 2008 (CET)

Da es sich um einen grenznahen Ort handelt, könnte man durchaus auch Fettschrift verwenden. Am Beispiel Łęknica erklärt: Im Artikel habe ich die Einfettung der üblichen Form halber weggelassen; jedoch ist der deutsche Name im grenznahen Umfeld geläufig und steht in Bad Muskau auf Hinweisschildern größer als der polnische Name. Hier sollte es aber klar auf Einzelfallentscheidungen hinauslaufen, da meist nur noch für eine Hand voll Orte im jeweiligen Grenzgebiet der deutsche Name wirkliche Bedeutung hat. --32X 22:57, 20. Jan. 2008 (CET)

einzelfallentscheidungen halte ich für nicht gangbar. Mit den von dir genannten Kriterien läuft das dann auf diskussionen mit argumenten wie ja aber 100 km ist doch grenznah - aber durch die autobahn ist die grenze ja genauso schnell wie XY zu erreichen damit ist es grenznah usw. ;o) ... oder auf aber in kleinkleckersdorf ist ein schild und da ist XY größer" - "aber in Großkleckersdorf ist das genau andersherum" :oD ...Sicherlich Post 23:05, 20. Jan. 2008 (CET)

Die Karawanze zieht weiter ... (MBxd1 hat wohl recht) Hilfe Diskussion:Weiterleitung#Fett oder nicht fett - Hervorhebung des weitergeleiteten Begriffs ;o) ...Sicherlich Post 23:18, 20. Jan. 2008 (CET)

Polnischer Zivilschutz?!

Datei:PT91 tank.jpg

Hallo, nachdem ich die Frage bereits im Portal Militär gestellt habe, auch hier nochmal: Warum trägt ein moderner Kampfpanzer PT-91 mit Geschütz und Reaktivpanzerung das Logo des Zivilschutzes? Hier gibt's noch mehr [12] - scheint üblich zu sein. Warum?! -- 790 Ey! 19:18, 15. Feb. 2008 (CET)

Antwort siehe da: 1 --85.176.13.44 09:43, 13. Mär. 2008 (CET)

Polen-Karte (Karta Polaka)

Könnte vielleicht jemand etwas über die neue Polen-Karte schreiben ? Karta Polaka --85.176.18.58 19:43, 28. Mär. 2008 (CET)

interessantes Thema. Mir persönlich fehlt aber im Moment leider etwas die Zeit dafür :o( ...Sicherlich Post 20:23, 28. Mär. 2008 (CET)

Infobox

Moin, habe eben festgestellt das die Orte nicht mehr auf der Karte in der Infobox dargestellt werden sondern im Textfeld neben der Infobox. Weiß jemand was da los ist?-- Toen96 23:05, 11. Apr. 2008 (CEST)

dürfte erledigt sein (ggf. purge!) - war wohl ein fehler beim Spielen mit Vorlage:Positionskarte (fix) ...Sicherlich Post 23:21, 11. Apr. 2008 (CEST)
habe ich auch gerade gesehen, habe das Problem nur noch mit dem Ort Ożarowice. Wieso weiß ich nicht.

-- Toen96 23:30, 11. Apr. 2008 (CEST)

bei mir ist das da auch okay. Vielleicht ein Cache-Problem? Geh mal auf den Ort und klick auf "Bearbeiten". In der URL dann das wort edit durch purge ersetzen und dann Enter drücken. ...Sicherlich Post 23:32, 11. Apr. 2008 (CEST)
erledigt, alles wieder gut. Danke -- Toen96 23:38, 11. Apr. 2008 (CEST)

Jozef Schmidt

„Im Artikel Jozef Schmidt versucht eine vermutlich polnische IP eine Änderung durchzusetzen, die auf einem aktuellen Interview des Sportlers beruht. Sollte das Interview tatsächlich das beinhalten, was die IP meint, dann müsste dies im Artikel nicht nur geändert werden, sondern es müsste auch erläutert werden, warum die Informationen zu Name und Geburtsort gegenüber den gängigen Lebensdaten korrigiert wurden. Da ich kein polnisch kann, traue ich mich da nicht ran, weil ich ja nicht weiß, ob die behaupteten Inhalte in dem entsprechenden Artikel tatsächlich enthalten sind. In der jetzigen Form artet das nur zu einem überflüssigen Edit-War aus. Lösungsvorschläge: Polnischkenner nach vorn oder Halbsperre --Geher 13:59, 24. Apr. 2008 (CEST)

Zurückgesetzt auf Version vor dem Editwar und 1 Woche Halbsperre. Das sollte genügen um einen polnisch sprechenden Mitarbeiter aufzutreiben. --Tafkas Disk. +/- Mentor 14:09, 24. Apr. 2008 (CEST)“

Kopiert von VM-Seite mit der Bitte um Hilfe. Gruß --Geher 14:14, 24. Apr. 2008 (CEST)

Ich hatte bereits einen Tag zuvor eine kleine Änderung zur Emigration und Rückkehr Szmitds nach Polen hinzugefügt. Dies geschah auf Basis des Interviews in der Gazeta Wyborcza. Auf der Diskussionsseite habe ich außerdem angeregt, den Artikel gemäß der korrekten Schreibweise des Namens zu verschieben. Dies wollte ich jedoch nicht ohne Diskussion tun, weil ich eben diesen Editwar umgehen wollte. Grundsätzlich muß ich sagen, dass der polnische IP wohl recht hat, aber nicht in der Lage ist, dies korrekt auf deutsch auszuführen. Die Änderungen sollte aber dennoch durchgeführt werden. - Gruß --Rybak 16:12, 24. Apr. 2008 (CEST)

OK, ich kümmere mich heute abend drum und versuche gleichzeitig seine sportliche Leistung etwas ausführlicher zu würdigen. Danke --Geher 16:45, 24. Apr. 2008 (CEST)
fertig --Geher 22:34, 24. Apr. 2008 (CEST)

Navigationsvorlage für Orte einer Gemeinde

Nachdem in den letzten Tagen in Kłodzko#Gmina mehrere Einzelartikel (im Ggs. zu den polnischen Stubs mit richtigem Inhalt) zu den Orten entstanden (vgl. Portal:Polen/Neue Artikel rege ich eine Navigationsvorlage für die Orte der Gemeinde an. Meinungen? --32X 12:20, 30. Apr. 2008 (CEST)

Das ist eine sinnvolle Sache, die es in vielen Großstadtartikeln, aber auch z.B. bei den Ortsteilen von Leśnica bereits gibt. --PetrusSilesius 14:56, 30. Apr. 2008 (CEST)
Ich bin ebenfalls dafür eine solche Navigationsvorlage zu schaffen. In der polnischen Wiki gibt es eine solche. -- Toen96 16:38, 10. Mai 2008 (CEST)

Strassen-Kats

Kategorie:Droga krajowa und Kategorie:Landesstraße in Polen scheint mir das selbe zu sein, oder? Ich hab die erste jetzt mal in die zweite eingeordnet, weil sie keine Oberkat hatte. 85.0.154.252 05:17, 3. Mai 2008 (CEST)

Ja, das bezeichnet dasselbe. Belefonto 03:22, 5. Mai 2008 (CEST)
Die Kategorie:Droga krajowa ist Bestandteil der Infobox Landstrasse in Polen. -- Toen96 09:06, 10. Mai 2008 (CEST)

Seminararbeit zur sozialen Herkunft der polnischen Tusk-Regierungsmitglieder

Hallo zusammen!

Ich bin gerade für eine soziologische Seminararbeit über die Zusammensetzung politischer Eliten daran, die soziale Herkunft der polnischen Regierungsmitglieder zu recherchieren. Darunter versteh ich vor allem den "Beruf des Vaters", aber auch allgemein die gesellschaftliche Position der Familie bzw. des Familiengeschlechts wären dafür hilfreich. Unter anderem durch eure Arbeit hier (und durch dreisprachiges Googlen) hab ich schon ein paar Infos, aber vllt. wisst ihr ja noch ein wenig mehr oder könnt mir Vorschläge machen, wo ich sowas herausfinden könnte - ist echte Detektiv-Arbeit und ich kann kein polnisch :-/ . Was natürlich alle gerne vor sich hertragen, ist die politische Heimat in der demokratischen Opposition. Aber soziale Herkunft ist eine sehr sensible Sache.

Was ich weiß: Donald Tusk (Vater Tischler); Katarzyna Hall (Vater Mitgründer der Danziger Bildungs-Stiftung); Jan-Vincent Rostowski (Vater persönlicher Sekretär des Vorsitzenden der polnischen Exil-Regierung in England); Grzegorz Schetyna (Vater Lehrer); Zbigniew Ćwiąkalski (Vater Richter)

Damit fehlen: Waldemar Pawlak; Radosław Sikorski; Bogdan Klich; Bogdan Zdrojewski; Marek Sawicki; Aleksander Grad; Elżbieta Bieńkowska; Barbara Kudrycka; Maciej Nowicki; Ewa Kopacz; Jolanta Fedak; Cezary Grabarczyk und Mirosław Drzewiecki.

Ich halte euch hier natürlich auf dem Laufenden über die Arbeit, falls Interesse besteht und hoffe, ihr habt noch ein wenig Insiderwissen :-) Vielen Dank und Grüße!

Fabian K. --89.61.217.160 23:06, 11. Mai 2008 (CEST)

haie Fabian, coole sache aber ich denke ziemlich schwierig ohne polnischkentnisse!?! - So richtige Insidertipps habe ich nicht, aber über tusk habe ich zufällig gerade eben einen beitrag bei n-tv gelesen. ...Sicherlich Post 23:18, 11. Mai 2008 (CEST)
Also leichter wäre es sicher mit Polnischkenntnissen :) Aber so arbeite ich halt mehr schlecht als Recht mit Online-Übersetzer und Wörterbüchern. Das mit Tusk ist zwar interessant (man stelle sich mal so ein Geständnis bei Merkel vor), aber über den gibt es Ausnahmsweise genug Infos. Vielleicht schaut ja noch jemand vorbei, der sich ein wenig für Politiker-Biographien interessiert. Aber danke erstmal für dein Interesse und das schnelle Reagieren!

Fabian 89.59.175.90 13:25, 14. Mai 2008 (CEST)

Formatierungen

haie ihrs,

was haltet ihr von der Formatierung der Verweise wie etwa unter Zabrze. Also eine "Oberüberschrift" Verweise und darunter versammeln sich Weblinks, Literatur und Fußnoten. Natürlich nur sinnvoll wenn es wenigstens zwei unterüberschriften gibt. .. Ich habe das "irgendwo" gesehen und bei den wirtschaftsartikeln gibts das inzw. hier und da. Ich persönlich finde das übersichtlicher. ggf. könnte man hier auch das Siehe auch drunter versammeln. ... Meinungen? ...Sicherlich Post 10:06, 10. Mai 2008 (CEST)

Das habe ich ebenfalls irgendwo gesehen und darauf in mehreren Artikel eingefügt. Diese Anordnung ist auf jeden Fall übersichtlicher, und der Abschnitt Siehe auch wäre hier thematisch gut verstaut. --PetrusSilesius 11:51, 10. Mai 2008 (CEST)
Es auf alle Fälle übersichlicher. -- Toen96 15:00, 10. Mai 2008 (CEST)

na da kein Widerspruch kam denke ich mal können wir das umsetzen. - Also natürlich das jetzt nicht extra bei jedem artikel ändern aber wenn man schon einen artikel am wickel hat kann man das ja gleich mitmachen ...Sicherlich Post 22:26, 11. Mai 2008 (CEST)

Gmina – nicht in Ortsartikeleinbauen!

Ich sehe hier ja, das Thema ist nicht neu und recht umstritten. Das offenbar im Portal propagierte Verfahren, den Artikel über die Gmina in den jeweiligen Ortsartikel einzuarbeiten, ist jedoch suboptimal und zwar gleich aus mehreren Gründen.

  1. Fläche, Einwohnerzahl und andere Kennzahlen unterscheiden sich – enthalten die IBen nun die Angaben für die gesamte Gmina oder nur für den Hauptort? Ist es die gesamte Gmina, dann stimmt die Zahl nicht in Bezug auf den Artikel. Ist es nur der Hauptort? Dann fällt die Information unter den Tisch, bzw. kann nicht in der IB ausgewertet werden. -> Problem für Wikipedia:WikiProjekt Vorlagenauswertung.
  2. Milicz ist korrekt als Kategorie:Ort der Woiwodschaft Niederschlesien kategorisiert. Das trifft auch für Bolesławiec zu. Bolesławiec (Landgemeinde) ist falsch in Kategorie:Ort der Woiwodschaft Niederschlesien sortiert. Diese Landgemeinden sind keine geographischen Orte, sondern Gemeindeverbande. Diese sind also außerhalb des Kategorienbaums geographischer Orte zu führen und zwar in einer Kaegorie:Polnische Gmina (oder auch Gmina in Polen, man ist das flexibel), das als Unterkategorie von Kategorie:Gemeindeverband im Kategoriezweig Kategorie:Subnationale Entität besteht. Bolesławiec ist ein Ort, Bolesławiec (Landgemeinde) ist keiner. Gmina Milicz ist ein Gemeindeverband, Milicz ist keiner. Das ist wie Äpfel und Tomaten.
  3. Hinzukommt, daß Kategorie:Gemeindeverband auch eine Unterkategorie von Kategorie:Kommunalpolitik ist. Und daß Kategorie:Polnische Gmina eine Unterkategorie von Kategorie:Verwaltungsgliederung Polens sein müßte.

Dadurch, daß in DE Gmina und Hauptort bislang zusammengeworfen werden, entsteht eine Lücke im Kategoriensystem, die sich an mehr als einer Stelle bemerkbar macht, Beispiel Catscan Subnationale Entität/Polen). Leider fällt das meist nicht auf, weil jedes Portal nicht über den Tellerrand hinausguckt und so was nur in Löschdiskussionen, wenn überhaupt, bemerkt wird. (Ich etwa von WP:WPG war mir der Problematik hinsichtlich Polens zwar bewußt, habe aber vermutet, das noch gar niemand auf den Gedanken gekommen ist, Artikel anzulegen.) Wie es also in EN und PL gemacht wird, ist völlig korrekt – eigenständige Artikel lassen sich nicht vermeiden. Daß der Inhalt nur aus Listen und wenigen Zusatzinformationen besteht (Einwohnerzahl, Fläche, künftig etwa weitere Kennzahlen) ist systembedingt. --Matthiasb 13:32, 25. Mai 2008 (CEST)

  • Nachtrag: Im Falle der Gmina miejska wäre natürlich, da hier Identität besteht, der Artikel als Ort und als Gmina zu kategorieren, in den Fällen der Gmina miejsko-wiejska und Gmina wiejska natürlich nicht. --Matthiasb 13:36, 25. Mai 2008 (CEST)
zu 1.) - guck dir die box doch mal an?
zu 2.) - sorry aber kategorie-probleme halte ich für extrem nachrangig. - übrigens ist eine Gmina keine Gemeindeverband denn es sind keine Gemeinden (Gminas) verbunden sondern Schulzenämter (solectwo)
zu 3.) noch eine trauriges kategorienproblem
wozu ist die suche nach "Subnationale Entität" über catscan gut? Warum nutzt man nicht einfach die artikel?
eigenständige artikel sind gern gesehen; Artikel nicht listen ...Sicherlich Post 14:04, 25. Mai 2008 (CEST)
Zu Punkt eins: In den Artikel die ich verfasst habe sind die Angaben zu dem Ort/Stadt und der jeweiligen Gemeinde enthalten und auch sauber Beschriftet. Im Text und in der Box.
Mit den Kategorien ist das so eine Sache. Im deutschen habe ich stichpunktartig mal (nur 10) nachgeschaut einen Treffer habe ich gelandet wo es getrennt war. Städte waren als Gemeinde und Stadt in die Kategorien oder nur als Ort und nicht als Stadt oder umgedreht.
Wenn denn Werkzeug etwas nicht findet dann musst du ein anderes Werkzeug benutzen. Der alte Leitsatz gilt noch immer "Für jede Arbeit das Richtige Werkzeug". Denn die Arbeit passt sich nicht dem Werkzeug an sonder das Werkzeug der arbeit. -- Toen96 16:25, 25. Mai 2008 (CEST)
@ Sicherlich
zu 1) Versteht das OMA? Nein. Zumal das irreführend ist, es wird zweimal Fläche und Einwohnerzahl angegeben und ich bezweifele, das die Benutzer überhaupt die unterschiedlichen Zahlen festgestellt haben.
zu 2) Das Kategorisierungsproblem ist nicht nachrangig, sondern wesentlich. Die Bezeichnung Gemeindeverband spielt hierbei gar keine Rolle, es geht nicht um die Benennung. Nebenbei, wie heißt es in Gmina: Im Gegensatz zur deutschen Praxis, wird sie allerdings nicht als eine eigentliche Ortsentität, sondern lediglich als eine Verwaltungseinheit betrachtet, ähnlich der rheinland-pfälzischen Verbandsgemeinde. So, und als was ist nun Verbandsgemeinde Edenkoben kategorisiert?
zu 3) Nach dem Argument kann man auch fragen wozu ist Catscan überhaupt gut?, das ist kein Argument. Ich glaube ich muß nochmals verdeutlichen: Nach den Kategorien gibt es in Polen keinerlei Verwaltung unterhalb der Powiaty. Bitte nicht Ort (im Sinne der Geographie) und Gemeinde (im Sinne der Verwaltungsgliederung) verwechseln. Identisch ist das nur bei den Stadtgemeinden. Du findest über Kategorie:Verwaltung oder Kategorie:Politische Geographie -> Kategorie:Verwaltungsgliederung Polens nicht den Artikel Milicz – und sollst ihn auch nicht finden, denn der Artikel beschreibt einen Ort und nicht eine Verwaltungseinheit innerhalb Polens. Du findest aber über Kategorie:Verwaltung oder Kategorie:Politische Geographie -> Kategorie:Verwaltungsgliederung nach Staat -> Kategorie:Verwaltungsgliederung Deutschlands -> Kategorie:Gemeindeverband in Deutschland die Verbandsgemeinde Edenkoben (nicht aber Edenkoben) oder Kategorie:Verwaltungsgliederung Dänemarks -> Kategorie:Kommune (Dänemark) und dort Christiansfeld Kommune (nicht aber Christiansfeld) Ähnlich funktioniert es in Frankreich, oder auch Finnland, praktisch überall, wo sich mehrere Gemeinden zu Verwaltungsgemeinschaften zusammenschließen. Das Kategorsierungsproblem ist nicht traurig wie du es nennst, sondern durch seine Einbindung auf unterschiedlichen Ebenen in die zutreffenden Zweige wohldurchdacht und fein verzahnt. Bei den Gminas hakt es aber. --Matthiasb 16:50, 25. Mai 2008 (CEST)
@ Toen
zu 2) Verstehe nicht, was du meinst.
zu 3) Es gibt kein anderes Werkzeug zu den Kategorien als Catscan. Insbesondere in DE:WP, wo wir Schnittmengenkategorien wg. ihrer Facettierung ablehnen, ist die Einhaltung von Kategorierenhierarchien und der Systematik erforderlich, sonst funktioniert das ganze System nicht. (Die Situation in EN:WP ist sicher nicht erstrebenserrt, zum Vergleich DE:WP) (der Aufbau dauert etwas, da das über den Toolserver läuft). --Matthiasb 16:50, 25. Mai 2008 (CEST)
zu 1: wenn oma lesen kann wird sie es verstehen: es steht da Gemeinde und darunter die Einwohner der Gemeinde. Was gibt es daran nicht zu verstehen?
zu 2: na wenn dir die kategorien so wichtig sind; dann bekommt die infobox noch eine Anfrage rein und sobald der ort auch infos zur gemeinde bekommt, kommt er in die entsprechende kat und gut ist: automatisch und gut. - zwar dachte ich bisher es geht um Inhalte und nicht um irgendwelche strukturbürokratie aber seis drum
zu3: - siehe 2. - und die verzahnung funktioniert dann ja bestimmt auch toll
@ werkzeug; wenn es keins gibt kann man es ja bauen wenn man es braucht. die Infoboxen enthalten alle nötigen daten ...Sicherlich Post 17:19, 25. Mai 2008 (CEST)
PS: bzgl [13]; Milicz ist keine Landgemeinde sondern eine stadt- und landgemeinde ...Sicherlich Post 17:26, 25. Mai 2008 (CEST)
nur so nebenbei weil es mir gerade aufgefallen ist als ich dich hier gesehen habe. Ist dir aufgefallen das pl:Milicz und pl:Gmina Milicz den selben Bürgermeister, das selbe Wappen, die selbe anschrift, die selbe telefonnummer, die selbe partnerstadt und die selbe internetpräsenz haben? wo es doch so unterschiedliche dinge sind?!? ...Sicherlich Post 17:26, 25. Mai 2008 (CEST)
Geht es dir bei der ganzen Sache nur um deine Abfragen. Die Infomationen sind alle da. Dann musst du eine Kategorie bauen die das Werkzeug lesen kann.
@Matthiasb bei Ożarowice ist es auch so siehe hier [14] dort haben alle Sołectwo gleiche Anschrift. Ich hatte dort am Anfang auch zwei Artikel der eine hatte zwei Aschnitte und der andere drei. Nun steht alles in einem,ist Üersichtlicher und gewachsen ist das Ding auch noch. --Toen96 18:06, 25. Mai 2008 (CEST)
@nochwas. Wer braucht soeine Kategorie "Subnationale Entität" Ich finde das flüssiger als Wasser, nähmlich überflüssig :-) --Toen96 18:12, 25. Mai 2008 (CEST)
Weil der Artikel Ożarowice ein Artikel über den Ort Ozarowice ist und nicht über die Verwaltungseinheit, gehört das nicht unter Subnationale Entität, Ozarowice ist auch nichts anderes als Pyrzowice oder Celiny – ein Dorf oder ein Schulzenamt. Jedes davon sind geographische Orte. Gmina Ożarowice ist eine Gemeinde, die das Dorf Ożarowice und einige weittere Dörfer umfaßt. Daß das Gemeindeamt sich zufällig in Ożarowice befindet macht aus Ożarowice kein besseres Dorf als Celiny oder jedes andere in der Gmina. Der Unterschied besteht in der Eigenschaft. Das ist genau dasselbe in Edenkoben – der Sitz der Verbandsgemeinde Edenkoben befindet sich ebenfalls im gleichen Gebäude wie der der Gemeinde Edenkoben – und trotzdem sind das unterschiedliche Dinge. Vgl. etwa auch Bremen und Bremen (Land). --Matthiasb 18:20, 25. Mai 2008 (CEST)
@nochwas: Die Kategorie "Subnationale Entität" braucht man, um die Verwaltungsgliederung unterhalb der Staaten aufzunehmen. Diese gehören nämlich zur Kategorie:Politische Geographie; in diese werden nur Begriffe eingetragen, konkrete Objekte der politischen Geographie befinden sich in Unterkategorien. --Matthiasb 18:23, 25. Mai 2008 (CEST)
"Weil der Artikel Ożarowice ein Artikel über den Ort Ozarowice ist und nicht über die Verwaltungseinheit, " - falsch; es ist ein Artikel über den Ort und über die Verwaltungseinheit. - übrigens ist ein Dorf und ein Schulzenamt auch ein Unterschied so wie bei Gemeinde und Ort .oO Ich weiß ja nicht ob das auch noch getrennt werden soll. ... also so ganz verstehe ich nicht wozu man diese kategorie braucht aber wenn du sie brauchst: pack sie halt in den Artikel zu Ort und "Verwaltungseinheit" ...Sicherlich Post 18:39, 25. Mai 2008 (CEST)
rein gequetschte Aw nochmal hierzu (und neue Fragen): Grundsätzlich werden im Kommunalrecht zwei Formen menschlicher Siedlungen unterschieden: selbständig und unselbständige Orte. Wie wird denn bitte der Burmistrz oder Wójt bestimmt? Ist das automatisch der Ortsvorsteher des Ortes mit dem Verwaltungssitz? Wie wird er bestimmt? Durch direkte oder indirekte Wahl? Wer bestimmt ihn? Nur der Ort, in dem der Sitz der Gmina liegt oder alle darin liegenden Orte? --Matthiasb 19:00, 25. Mai 2008 (CEST)

&Sicherlich (nach BK): Natürlich geht es um Inhalte: es geht um die Vermengung von Ortsartikel und Gemeindeartikel. Orte sind keine Gemeinden. Gemeinden sind keine Orte. Gmina Milicz ist eine Gemeinde mit einer Fläche von 435,61 km² und rund 24.000 Einwohnern, die aus 52 Ortschaften oder 91 Orten besteht (was bitte schön unterscheidet einen Ort von einer Ortschaft?) (bitte Links anschauen). Milicz ist ein geographischer Ort, der als Ortschaft 13,5 km² Fläche hat und etwa 12.000 Einwohner. Genaus wie Miłochowice eine Ortschaft ist, über deren Einwohnerzahl weder wir noch EN- noch PL:WP Auskunft geben. Milicz ist ein Ort in Polen, Gmina Milicz ist kein Ort in Polen (sondern eine Gemeinde). --Matthiasb 18:49, 25. Mai 2008 (CEST)

(Aw zu letzterem Beitrag): Das geht nicht, das ist ein Problem der Mengenlehre, wenn Orte und Gemeinden bilden per Definition keine Schnittmengen. Ich abstrahiere das mal ... ein Apfel ist Bestandteil eines Apfelkuchens, aber ein Apfel ist kein Kuchen und der der Apfelkuchen kein Obst. Ergo Milicz ist ein Ort, aber keine Gemeinde (weil die Gemeinde aus Milicz und weiteren Orten gebildet wird. Bei den Stadtgemeinden ist die Gemeinde mit dem Ort identisch, weil der Ort keinen weiteren Ort braucht, um die Stadtgemeinde zu bilden. --Matthiasb 18:53, 25. Mai 2008 (CEST)
die inhalte werden ja ordentlich und sichtbar getrennt - in einem artikel abgehandelt weil es über die verwaltung halt in aller regel kaum etwas zu sagen gibt - insofern ist dein versuch mit dem apfel wohl wahrhaftig der vergleich von äpfeln mit birnen. Denn sowohl über Obst als auch über Äpfel lässt sich etwas mehr sagen als "gibt es". Für das wenige muss der Leser nicht erst noch durch die botanik geschickt werden um sich seine infos zusammenzusuchen. ...Sicherlich Post 18:56, 25. Mai 2008 (CEST) PS: orte und ortschaften sind die problematik der übersetzung von solectwo geschuldet; ein wirklich passendes wort ist bisher noch keinem eingefallen ;o)
aber wenn wir bei schlechten vergleichen bleiben wollen greife ich deinen Apfelkuchen grad mal auf. ein Apfelkuchen ist mitnichten ein Kuchen sondern ein überbegriff für eine ganze reihe von Kuchen; Gedeckter Apfelkuchen, Apfel-Gitterkuchen, Elsässer Apfelkuchen usw. .... trotzdem werden diese alle in Apfelkuchen abgehandelt ...Sicherlich Post 19:00, 25. Mai 2008 (CEST)
Womit du sehr schön dein eigenes Argument von weiter oben mit dem Gemeindeverband entkräftigt hast. ;-) Wozu so'n Kuchen alles gut sein kann. Ich liebe Apfelkuchen. --Matthiasb 19:02, 25. Mai 2008 (CEST)
abgesehen davon das ich auf das unpassende beim vergleich von Äpfeln mit Birnen hingewiesen habe; welches Argument? ...Sicherlich Post 19:11, 25. Mai 2008 (CEST)
Bezog sich auf übrigens ist eine Gmina keine Gemeindeverband denn es sind keine Gemeinden (Gminas) verbunden sondern Schulzenämter (solectwo) --Matthiasb 12:20, 26. Mai 2008 (CEST)
Ich sehe auch kein Erfordernis, die Gminas in separaten Artikeln zu behandeln. Die statistischen Angaben werden in den Infoboxen klar unterschieden, weitere Informationen außer den zugehörigen Ortschaften sind in Gmina-Artikeln kaum zu erwarten. Eine Informationsbreitsprenkelung nur um einer Kategoriesystematik wegen, die keiner braucht, ist kaum sinnvoll. --ahz 19:27, 25. Mai 2008 (CEST)
Matthiasb Bau doch einach eine Kategorie für die Gmina's darin werden die Namensgebenden Ort hineingetan und gut ist. Dann kann das Ding unterbringen wo man will.
Ich habe mir eben mal Ebenkoben und Verbandsgemeine Ebenkoben angeschaut. Der Artikel über den Ort ist gut und die Verbandsgemeinde hätte darin auch noch Platz gehabt. --Toen96 20:19, 25. Mai 2008 (CEST)
@ Matthiasb, uns ist schon klar, was der Unterschied zwischen einer Ortschaft und einer Gemeinde ist. Dass die Informationen über die Gemeinde (mehr als eine Aufzählung von Ortsteilen ist das nicht) im Artikel zum Hauptort abgehandelt werden, hat sich in mehreren Diskussionen ergeben und ist wohl die beste Lösung. Im Falle von Stadt- und Landgemeinden, ist der Hauptort soweit ich weiß kein Sołectwo sondern einfach Stadt. Hier ist der Bürgermeister Leiter der Gemeinde aber eben auch der Stadt. Ergo ist bei Stadt- und Landgemeinden eine enge Verbindung zum Hauptort vorhanden. Bei Landgemeinden wird der Gemeindevorsteher von der ganzen Gemeinde gewählt, der Dorfschulze des Hauptortes ist, soweit ich weiß, aber nicht identisch mit dem Gemeindevorsteher. Jedenfalls hat die Verbindung Hauptort-Gemeinde bisher immer gut geklappt, es kommt zu keiner Vemischung von Gemeinde und Hauptort und die Artikel sind auf jedenfall verständlich und nachvollziehbar. Von mir aus können wir in die Artikel noch eine Gmina-Kategorie einfügen, mehr würde ich aber nicht machen. --PetrusSilesius 21:25, 25. Mai 2008 (CEST)
@Toen96: Man kann keine "Kategorie bauen" – polnische Landgemeinden sind keine Orte. Polnische Stadtgemeinden sind Orte. Aber nicht jeder polnische Ort ist eine Gemeinde. --Matthiasb 22:02, 25. Mai 2008 (CEST)
@PetrusSilesius: Dass die Informationen über die Gemeinde (mehr als eine Aufzählung von Ortsteilen ist das nicht) im Artikel zum Hauptort abgehandelt werden, hat sich in mehreren Diskussionen ergeben und ist wohl die beste Lösung. Sorry, das kommt wohl daher, daß in diese Diskussion bislang noch niemand involviert war, der sich mit Kommunalkram bechäftigt. Zu den Hintergründen siehe Wikipedia_Diskussion:WikiProjekt Kommunen und Landkreise in Deutschland/Archiv2#Kategorien Ort / Ortsteil / Städte und Gemeinden / Kommunen, dann Wikipedia Diskussion:WikiProjekt Geographie/Kategorien/Archiv3#Kategorie:Ort in Deutschland und die Unterkategorien und Benutzer Diskussion:Sven-steffen arndt/Archiv/2007/März#Kategorie:Ort in Deutschland. (Die verschiedenen Nebenschauplätze habe ich weggelassen.) Natürlich sind Ort und Gemeinde vermischt; Ożarowice ist ein Artikel über einen Ort, beschreibt aber teilweise eine Gemeinde. Und das geht nicht. Orte sind Kategorie:Geographisches Objekt während Gemeinden Bestandteil der Kategorie:Politische Geographie innerhalb der Kategorie:Allgemeine Geographie sind. Gemeinden – etwa Gmina Milicz – gehören zur Verwaltungsgliederung Polens, einzelne Orte der Gemeinde – etwa Milicz – gehören da nicht hinein. Da kann man nix basteln. --Matthiasb 22:02, 25. Mai 2008 (CEST)
Matthiasb kann es sein das es dort überall um deutschland geht? und "gehören da nicht hinein" wird nicht richtiger wenn du es immer wieder wiederholst. Da rein gehört was dort rein soll. und außer deiner sorge um eine kategoriensystematik kann ich keinen grund erkennen warum das getrennt werden sollte. Deine Kategorienssorge kann ja einfach gelöst werden indem die artikel welche ort und gemeinde behandeln noch eine weitere kat bekommen und gut ist. ...Sicherlich Post 22:10, 25. Mai 2008 (CEST)
Matthiasb das ist für Deutschland und Deutschland ist nicht überall. Sowas wie diese zwei hier [15] und [16] ist mir in Polen noch nicht untergekommen. Das die einen eigenen brauchen ist klar, das sind Gemeinden die nach der Gegend benannt. Wenn man keine "Kategrien basteln" kann wie sind die anderen dann entstanden? -- Toen96 09:02, 26. Mai 2008 (CEST)
Natürlich geht es in den verlinkten Diskussionen um Deutschland, weil das WP das (subjektiv) aktivste Projekt in der WP überhaupt ist und weil man sich anderswo an diesem Vorgehen orientierte, es also gar nicht zu Diskussionen kam.Richtiger als richtig geht sowieso nicht ;-) Daß man aber unabhängig davon in der englischen und der polnischen WP zurselben Vorgehensweise kam, untermauert dies. Ihr löst das Problem nicht mit einer zusätzlichen Kat, da wären dann trotzdem falsche Artikel drin (Wiederholung... eine Gemeinde ist kein Ort, ein Ort keine Gemeinde – siehe auch die Information von PertusSilesius der Dorfschulze des Hauptortes ist, soweit ich weiß, aber nicht identisch mit dem Gemeindevorsteher.; ergo: Hauptort der Gemeinde und Landgemeinde sind unterschiedliche Körperschaften, die unterschiedliche Artikel erfordern. – Bis jetzt habe ich noch kein Argument gelesen, außer ist unnötig, die gegen die sachlich richtige Teilung der Inhalte spricht. Der mangelnde Inhalt darf hier keine Rolle spielen, hier geht es um ein systematisches Problem. @Sicherlich: Wie möchtest du denn die Kategorie definieren? Und wo möchtest du sie denn einsortieren? Milicz ist ein Ortsartikel, der Ort Milicz ist nicht mit der Gmina Milicz identisch -> Milicz kann nicht in eine Gemeindekategorie eingetragen werden, weil schlichtweg die Voraussetzung Milicz = Gemeinde Milicz nicht erfüllt ist. Die Auflistung der anderen Orte in der Gemeinde hilft da nix.--Matthiasb 12:20, 26. Mai 2008 (CEST)
  • Frage: Was unterscheidet denn in den Formulierungen Ort von Ortschaft oder Ortsteile, etwa in Gubin? Leider gibt auch der Artikel Gmina nicht genauer Auskunft über das Verhältnis der einzelnen Schulzenämter zur Gmina. (Gubin ist ein von der Systematik völlig falsch angelegter Artikel, wäre hier nicht ausreichend Inhalt gegeben, erfüllte der Artikel der Schnelllöschgrund falscher Stub: Zunächst wird Gubin als Stadt(gemeinde) definiert und später erfolgt die Auflistung der Ortsteile der Landgemeinde Gubin, zu der die Stadt Gubin gar nicht gehört (daß der Sitz der Landgemeinde in der Stadt liegt tut nicht zur Sache, der Rhein-Neckar-Kreis etwa hat sein Landratsamt auch in der kreisfreien Stadt Heidelberg). Sind nun Bieżyce, Brozów usw. nur (unselbständige) Ortsteile der Landgemeinde Gubin oder sind es selbständige Orte, die gemeinsam, wie es Gmina nahelegt, eine der rheinlandpfälzischen Verbandsgemeinde ähnliche Verwaltungsform bildet. Verbandsgemeinde Edenkoben ist lediglich eine Verwaltungsgemeinschaft mehrerer rechtlich nachwievor selbständiger Gemeinden, Edenkoben und 15 weiterer, die alle gleichberechtigt sind und die alle ihre eigenen Bürgermeister und Gemeinderäte haben, aber zusätzlich einen Verbandsgemeinderat wählen. Oder ist die Formulierung korrekt, daß zur Gemeinde Ożarowice die Schulzenämter (Sołectwo) Celiny, Niezdara, Ossy, Ożarowice, Pyrzowice, Tąpkowice und Zendek gehören? (Entspricht dann die Verwaltungsform nicht eher einem Amt (Kommunalrecht)?) Und was ist von Bolesławiec (Landgemeinde) zu halten, wo es heißt die Kommune (im Kommunalrecht lediglich ein anderes Wort für Gemeinde) bestehe aus 29 Schulzenämtern, der Artikel nennt aber nur 17 Ortsteile. Und nun, Gmina Milicz, wo es in der von Murli eingestellten Version heißt 52 Ortschaften (insgesamt in 91 Orte gegliedert) gehören zur Gmina (durch abschätzen sind diese 52 Ortschaften gelistet. Sind diese 91 Orte nun Ortsteile der Gmina oder verteilen sich diese 91 Orte auf die 52 Ortschaften. Was ist also ein Sołectwo? Ein selbständiger Ort oder ein unselbständiger Ortsteil? --Matthiasb 12:19, 26. Mai 2008 (CEST)

Hier steht die Antwort auf deine Frage was eine Sołectwo ist [17] leider habe ich Probleme es so auf die schnelle zu übersetzen so gut ist mein polnisch nicht.
Aus deinem ganzen Text ergibt sich am Schluß es steht im Gesetz das es zwei Sachen sind die darf man nicht vermischen. Weil man sie dann nicht in Kategorien auswerten kann. Und warum nicht?
Du hast ja in die Gmina Milicz die Infobox eingefügt (aber leider die Koordinaten vergessen, da weiß niemand wo sich die Gmina sich befindet), das macht den Artikel auch nicht besser. Das alles Stand auch in den von dir Rückgängig gemachten Artikel von Milicz. Du konntest ja nicht warten bis das Ausdiskutiert ist und alle sehen konnten worum es geht.
<Ironie> In der Schule hatte ich noch Rechnen und Schreiben und nichts mit Schnittmengen. -- Toen96 17:02, 26. Mai 2008 (CEST)

hallo Matthiasb; wahrscheinlich hälst du alle hier für schwer von begriff. aber um es deutlich zu machen
  1. ja eine Gmina ist kein Ort - wir haben diese erkenntnis allerdings schon lange aber
  2. nein, nur weil deine Lieblingsystematik der kategorien leider aus ihrem standardproßes nicht herauskann trennen wir nicht was nicht getrennt werden muss
dein einziges fast schon monoton wiederholtes argument ist die systematik der kategorien. Dabei ist dieses fundamental wichtige problem längst lösbar ohne die artikel auseinander zunehmen. Um es auch nochmal deutlich zu machen
  1. NEIN, wenn in einem artikel ort und gemeinde beschrieben werden ist das kein Fehler sondern es ist ein Artikel über Ort und Gemeinde
dies mag eine sehr komplexe herausforderung für die kategoriensystematik sein, aber ich bin sicher das auch du es noch verstehen wirst. Dein systematischer Prozess ist absolut zweit oder drittrangig. Primär geht es darum dem Leser Informationen zur Verfügung zu stellen. Diese bekommt er. Das ist das einzige was zählt. Diese Informationen bekommt er verständlich in einem logischen zusammenhang präsentiert. eine systematik irgendwelcher kategorien oder sonstiger meta-dinge hat sich dem unterzuordnen.
auch hast du verständnisprobleme daher noch mal deutlich. Du schreibst:
" Milicz ist ein Ortsartikel"
und das ist einfach falsch.
richtig ist: Milicz ist ein Artikel über Ort und Gmina
und mit dieser erkenntnis kannst du auch ganz beruhigt beide kategorien in den artikel einbauen denn sie sind beide korrekt
...Sicherlich Post 19:54, 26. Mai 2008 (CEST)
Ich halte sicherlich nicht die Mitarbeiter hier für schwer von Begriff. Ich halte die Mitarbeiter hier allerdings nicht für die Problematik sensibilisiert. ;-) ... wenn in einem artikel ort und gemeinde beschrieben werden ist das kein Fehler sondern es ist ein Artikel über Ort und Gemeinde — NEIN. Das ist kein Fehler, wenn Ort und Gemeinde identisch sind. Im Falle Landgemeinde oder Mitteldings liegt keine Identität vor. Aber schaue es dir doch an: In Gubin wird nur der Ort beschrieben, nicht die Landgemeinde. In Ożarowice wird nur der Ort beschrieben, nicht die Gemeinde. In Milicz wird nur der Ort beschrieben, nicht die Gemeinde. Daran ändert auch die Liste der Ortsteile nicht. Ergo: in keinem der Landgemeindeartikel wird die Landgemeinde beschrieben... Eigentlich halte ich die Mitarbeiter hier für qualifziziert genug, Artikel über polnische Orte zu schreiben – ich kann das mit meinem CS-1-Babel sicher nicht (auch wenn da understatement drin liegt).
Abgesehen von den offenen Fragen hinsichtlich Ort/Ortsteil/Ortschaft vs. Sołectwo – es geht hier nicht darum, recht zu behalten, sondern mindestens darum, Unklarheiten zu beseitigen. Leider kann ich von meinem tschechisch den genauen Inhalt von pl:Sołectwo nicht erschließen. Wenn eine Sołectwo nur ein (unselbständiger) Ortsteil ist, dann gehören alle diese Artikel in Kategorie:Ortsteil in Polen (bzw. Unterkat) verschoben und im Rahmen dieses Portales müßten nur die unsauberen Formulierungen Ort/Ortsteil/Ortschaft bereinigt werden oder die Sołectwo sind selbständige Orte ähnlich deutscher Gemeinden, dann müssen wir das ausdiskutieren. Und auch wenn das ganze eher an eine unendlich öde Diskussion erinnert – das Thema ist halt trocken – ist es dennoch wichtig.
Deswegen bin ich der Meinung, daß der nächste Schritt hier wirklich die Definition des Verhältnisses zwischen Gmina und Sołectwo ist und ich bitte deswegen um Aufklärung. --Matthiasb 20:24, 26. Mai 2008 (CEST)
Frage an Sicherlich: Milicz ist ein Artikel über Ort und Gmina – inwiefern wird denn in dem Artikel die Gmina Milicz beschrieben? (Abgesehen von meinem Revert der Liste, eine Liste ist kein Artikel und keine Beschreibung eines Lemmas.) --Matthiasb 20:29, 26. Mai 2008 (CEST)
"inwiefern wird denn in dem Artikel die Gmina Milicz beschrieben" - vor deinem revert genau in dem umfang wie jetzt in dem Gmina-Artikel .. bzw. genau genommen sogar noch etwas mehr
" In Ożarowice wird nur der Ort beschrieben, nicht die Gemeinde" - möglicherweise habe ich eine andere Version als du, aber bei mir gibt es einen Abschnitt der da heißt: "Gemeinde" - dito Gubin usw.
ich mag die disk. nicht zerpflücken; die unterscheidung solectwo/ort bitte in einem anderen absatz erfragen/diskutieren; für die gemeinde-diskussion nicht relevant
also nochmal konkret meine Frage; wo ist das genaue problem das du mit etwa Milicz hast das eine auslagerung zwingend macht?...Sicherlich Post 20:43, 26. Mai 2008 (CEST)
Matthiasb ich habe mir jetz nochmal den Artikel Milicz angeschaut das einzige was noch fehlt ist die List mit den Sołectwo's dann kann der Gmina Milicz Artikel gelöscht werden. Ihn nur wegen der Auflistung der Sołectwo's zu behalten ist nicht erstrbenswert. -- Toen96 21:41, 26. Mai 2008 (CEST) P.S. In dem Artikel über Ożarowice ist alles vorhanden Gemeinde und Ort. Die Angaben zu Fläche, Einwohner und Einrichtungen. -- Toen96 21:45, 26. Mai 2008 (CEST)
  • @Sicherlich: die unterscheidung solectwo/ort bitte in einem anderen absatz erfragen/diskutieren; für die gemeinde-diskussion nicht relevant Nein, das ist gerade ein Knackpunkt hier. Handelt es sich um Ortsteile, dann besteht zwischen Gmina und einer deutschen Gemeinde prinzipiell kein Unterschied – dann wären allerdings alle Sołectwo umzukategorisieren, sofern schon Artikel bestehen und die Diskussion nimmt hier eine andere Wendung, oder die Sołectwo sind selbständig, dann ist eine Gmina tatsächlich prinzipiell ein Gemeindeverband und dann wären wir wieder oben am Ausgangspunkt... ein Gemeindeverband ist kein Ort, weswegen in einem Artikel über den Ort der Gemeindeverband nicht behandelt werden kann, weil sonst ein Zwitterartikel besteht. Es scheint für das Portal:Polen vielleicht ein unbedeutender Unterschied sein, für die Systematik im WikiProjekt Geographie ist es ein elementares Problem – steht schon weiter oben Gemeinden sind Elemenete der Politischen Geographie (also mehr oder weniger nur auf dem Papier bestehend), Orte sind Geographische Objekte (die also existieren). Beides zusammen geht nur, wenn tatsächlich, wie bei den Stadtgemeinden völlige Identität beider besteht, d.h. die Gemeinde ist bis zum letzten Quadratzentimeter identisch mit der Stadt. Das genaue Problem ist – um nochmals den Apfelkuchen zu bemühen – wenn die Sołectwo dem Apfel entspricht und die Gmina dem Apfelkuchen, daß hier ein Artikel über einen Apfel besteht, in dessen Unterabschnitt steht, daß der Apfel mit noch mehr Äpfeln einen Apfelkuchen bildet, der Apfelkuchen aber gar nicht beschrieben wird (und auch gar nicht beschrieben werden kann, denn WP-Artikel werden nicht in der Form Apfel und Apfelkuchen geschrieben. --Matthiasb 22:25, 26. Mai 2008 (CEST)
  • @Toen: Es geht nicht darum, daß die Angaben komplett sind – sie können noch so vollständig sein –, es geht darum, daß in den Ortsartikel die Angaben über eine flächenmäßig unterschiedliche Gemeinde nicht hineingehören. Das ist eine andere Entität. Ihr könnt nicht in einem Artikel zwei unterschiedliche Entitäten behandeln. Das wäre wie ein Artikel Baden-Württemberg, in den Regierungsbezirk Karlsruhe eingebaut ist. Die Abhandlung unterschiedlicher Entitäten geht nur in ganz begrenzten Ausnahmefällen, etwa mit Berlin, weil da Stadt und Bundesland völlig indentisch sind. In Bremen, Beispiel von weiter oben, geht das nicht, weil das Land Bremen nicht nur durch die Stadt Bremen, sondern auch durch Bremerhaven gebildet wird. Und bei den polnischen Gmina, die keine Stadtgemeinden sind, ist das vom Prinzip her genau dasselbe. Oder nochmal anders gesagt. In Ożarowice gehört die Liste der Sołectwo nicht rein, weil die Sołectwo nicht Teil von Ożarowice sind. Sie sind Teil der Gmina Ożarowice, genauso wie Ożarowice selbst ein Teil der Gmina Ożarowice ist. --Matthiasb 22:16, 26. Mai 2008 (CEST)
der knackpunkt ist, dass du hier vergleichen willst was nicht zu vergleichen ist. Ja solectwo sind die verbindung von orten. Nein sie sind nicht wirklich mit einer deutschen Gemeinde vergleichbar.
das portal geo hat jetzt also angeblich mit seiner systematik ein problem;
  • zum einen; inhalt vor form
  • zum anderen; die systematik kann durch kats abgebildet werden; jetzt und hier mit dem aktuellen stand. das hier ein artikel mehrere kats hat mag für das geo-projekt ein Schock sein, aber es wird es verkraften .... auch seen sind ja seen in Polen und ein europa. Zwei kats nur für die systematik und trotzdem geht es
  • das apfelkuchenbeispiel passt hier nicht; ich wollte dir weiter oben zeigen das durchaus mehrere sachen die zusammen gehören in einem artikel abgehandelt werden können und auch werden Hast du wohl nicht verstanden und wie schon oben gesagt schlechte vergleiche sind schlecht weil sie schlecht sind
...Sicherlich Post 09:27, 27. Mai 2008 (CEST)
PS: wenn das portal geo so unglaubliches interesse an seiner systematik hat kann es ja lauter redirects anlegen und die munter kategorisieren, formatieren, mit tags und sonstigen meta-zeugs versehen. Das geoprojekt wird glücklich und der normale leser wird mit dem unsinn nicht belästigt ...Sicherlich Post 09:29, 27. Mai 2008 (CEST)
ehm noch was wo ich "daß in den Ortsartikel die Angaben über eine flächenmäßig unterschiedliche Gemeinde nicht hineingehören" lese. Du hast es nicht verstanden oder? muss es fett und groß sein? Blinkend? per E-Mail zum ausdrucken und nachlesen? Versuch doch bitte mal dich von deinen eingefahrenen strutkuren zu lösen. Es sind KEINE ARTIKEL ÜBER ORTE sondern es sind Artikel über Orte UND Gminas. und Ihr könnt nicht in einem Artikel zwei unterschiedliche Entitäten behandeln ist unsinn. Doch können wir; wir tun es seit jahren und die welt ist nicht zusammengebrochen. Dein vergleich mit Baden-Württemberg und Regierungsbezirk Karlsruhe zeugt davon das du nicht aufmerksam liest; es ermangelt für eigenständige Artikel einfach an sinnvollem inhalt und daher ist es für den leser sinnvoller die paar infos gleich beim ort zu finden und nicht noch in einem ausgelagerten substub. das ist bei den von dir genannten bsp. gar nicht der fall. deine Aussage "In Ożarowice gehört die Liste der Sołectwo nicht rein" ist falsch. Sie gehören da rein weil dort auch die Gmina behandelt wird. ...Sicherlich Post 09:37, 27. Mai 2008 (CEST)
  • Umgekehrt wird ein Schuh draus – wenn es jahreslang so gemacht wird, heißt das ja nicht, daß es schon jahrelang richtig gemacht wird, und die Welt wird auch nicht einbrechen, wenn die WP morgen zusammenbricht ;-) diese Argumente sind also nicht gerade zugkräftig.
    Schaue dir doch mal den Artikel Gubin an: Gubin ist eine Stadt im polnischen Teil der Niederlausitz. und dann kommt die Beschreibung des Ortes Gubin. Die Gemeinde wird nicht beschrieben. Das Lemma heißt auch nicht Gmina Gubin, sondern Gubin. Es ist also ein Artikel über den Ort Gubin. Irgendwann weiter unten, kommt dann eine Liste der Sołectwo der Gmina Gubin. Die Gmina wird immer noch nicht beschrieben. Was hat die Liste also im Artikel über die Stadt Gubin zu suchen? Die Stadt gehört ja nicht einmal zur Gmina Gubin dazu. Die Orte des Rhein-Neckar-Kreises werden auch nicht in Heidelberg gelistet. Ein Artikel kann nur dann über einen Ort und die gleichnamige Gmina sein, wenn diese identisch sind, also bei den Stadtgemeinden – und in diesem Falle, wenn ich Gmina richtig gelesen habe, wird bei den Stadtgemeinden ja auch auf den Zusatz Gmina verzichtet. Die Annahme, für den Leser ist es sinnvoller, die paar Infos gleich beim Ort zu finden und nicht noch in einem ausgelagerten Substub ist eine Fehlannahme, die paar Infos lassen sich systematisch nämlich nicht auffinden – oder habt ihr Redirekte, etwa Gmina Gubin, was auf Gubin#Landgemeinde/Gmina Gubin weiterleitet? Bei Eingabe von Gmina Gubin ins Suchfeld erhältst du Datenmüll. (Im besten Fall handelt es sich um ein falsches Lemma; du hättest recht, wenn die Einleitung angepaßt und der Artikel auf Gubin und Gmina Gubin verschoben würde.)
    Nebenbei ist auch der Standpunkt, es ermangelt für eigenständige Artikel einfach an sinnvollem inhalt beruht auch auf einem Irrtum: der Sinn von Artikeln über Kommunalverbände ist schlichtweg über dessen Zusammensetzung Auskunft zu geben, also Fläche, Einwohnerzahl, teilnehmende Gemeinden, angrenzende Kommunalverbände, Verbandsvorsteher, ggf. demographische Informationen oder vergleichbare Kenzahlen, wo diese erhoben werden (und die vielleicht nicht bis auf Ortsebene ermittelt werden) oder Sitzverteilungen der Volksvertretung. Mehr Inhalt braucht man da gar nicht und mehr Inhalt kann es auch nicht geben, wenn man von der eventuellen Historie hinsichtlich der Änderung der administrativen Grenzen absieht. --Matthiasb 12:58, 27. Mai 2008 (CEST)
    Nachtrag: Es ist auch gar nicht eine Spezialidee des WikiProjektes Geographie, sondern an unterschiedlichen Stellen unabhängig voneinander entstanden, in völlig unterschiedlichen Portalen, siehe etwa Artikel wie Verbandsgemeinde Edenkoben, Amt Demmin-Land, Samtgemeinde Hagen (alle DE), Nordborg Kommune (DK), Communauté de communes Rhin-Moder (FR), Rovaniemi (Verwaltungsgemeinschaft) (FI), Arboga (Gemeinde) (SE), Montmagny (regionale Grafschaftsgemeinde) (CA). --Matthiasb 13:15, 27. Mai 2008 (CEST)
  • nur für dich Matthiasb --> gubin - und ansonsten wird sie ja beschrieben; oder fehlen die inhalte? du darfst sie ergänzen! - abgesehen davon das wir hier einen der seltenen fälle haben wo die landgemeide unabhängig von der stadt ist. ... da es hier ja auch offensichtlich jemand geschafft hat inhalte zu finden die über eine liste der orte hinausgeht kann man es da auch auslagern -weil es halt etwas zu berichten gibt.
  • auch eine gmina miejska wird als gmina bezeichnet wenn es offiziell um irgendwas geht
  • "Bei Eingabe von Gmina Gubin ins Suchfeld erhältst du Datenmüll." wie schon erwähnt nutz einen redirect wenn du es unbedingt brauchst
  • "über dessen Zusammensetzung Auskunft zu geben" --> die inhalte sind vorhanden und bequem abrufbar
  • du berufst dich auf die systematik des geo-portals weil die sonst zusammenbricht. oder was haben "Verbandsgemeinde Edenkoben, Amt Demmin-Land, Samtgemeinde Hagen (alle DE), Nordborg Kommune (DK), Communauté de communes Rhin-Moder (FR)..." mit Polen zu tun?

...Sicherlich Post 15:53, 27. Mai 2008 (CEST)

  • Schön, daß du das geändert hast, aber leider ist das logisch falsch. Gubin ist eine Stadt und eine Gmina, aber Gubin gehört nicht zur Gmina. Also sind Gubin (Stadt) und Gubin (Gmina) zwei verschiedene Dinge (q.e.d.) – ich glaube kaum, daß solche Schnellschüsse das Problem lösen, im Gegenteil, sie komplizieren die Diskussion, weil für andere Diskussionsteilnehmer die Argumentation nicht mehr nachvollziehbar ist.
  • nutze einen Redirekt -> tja, dann leg mal an. (Wobei ich auch nicht weiß, was gewisse Wiki-Puristen zur in diesem Konstrukt durchaus sinnvollen Kategorisierung der Weiterleitungen sagen, die sinnvollen Namensweiterleitungskategorie wurde leider ebenfalls gelöscht.
  • ich nenne das nicht bequem abrufbar; im Gegenteil, die Inhalt muß man durch herumscrollen in Artikeln suchen, die man zu diesem Zwecke sonst gar nicht aufrufen würde.
  • "Verbandsgemeinde Edenkoben, Amt Demmin-Land, Samtgemeinde Hagen (alle DE), Nordborg Kommune (DK), Communauté de communes Rhin-Moder (FR)..." haben mit den Gminas sehr viel zu tun: es sind alles Kommunalverbände, denen im EU-Konzept des Europas der Regionen so ziemlich dieselben Aufgaben und Kompetenzen haben.
  • Sicherlich, mir kommt der Standpunkt hier im Portal ein wenig vor wie bei dem Witz mit dem Geisterfahrer "Einer? Unsinn, Hunderte!" ;-) – wenn die WPe in NL, PL, EN alle eigene Artikel über die jeweilige Gmina haben, mit den jeweiligen Ortsartikeln Nysa, Poland, Nysa (Polen), Nysa kann das wohl nicht am DE:Geoprojekt liegen, sondern man kann doch von diesem Mainstreamverhalten auf einen Sinn schließen. --Matthiasb 17:33, 27. Mai 2008 (CEST)
    • Geisterfahrer oder doch eher ein "aber das wurde schon immer so gemacht" oder "aber der nachbarsjunge darf auch länger fernsehgucken"? :oD
    • redirects; mache ich sobald ich darüber stolpere.
    • scrollen? Wann musst du scrollen? Wenn du Gubin aufrufst und zur Gmina willst? .. Aber du rufst doch Sicherlich nicht einfach Gubin auf! Du würdest doch Sicherlich Gmina Gubin aufrufen. Da musst du nicht scollen

Da ich gerade keine Lust habe, mir eine weitere unendlich öde Diskussion durchzulesen, hier kurz mein Standpunkt: Bei Landgemeinden bzw. Stadt- und Landgemeinden kann man ruhig einen Artikel verwenden, solange der Gemeindeartikel nur eine Liste von Orten enthalten würde. Selbst wenn ich mir „meinen“ Artikel Przewóz ansehe, wüsste ich nicht, warum man das aufteilen muss. Hab ich bei Boxberg/O.L. ja auch nicht gemacht. Bei Landgemeinden hingegen, deren Sitz in einer Stadt liegt, die nicht der Gemeinde angehört (beispielsweise Zgorzelec und Gmina Zgorzelec), empfände ich eine Aufteilung sinnvoll. So, jetzt könnt ihr weiter auf euren Standpunkten bestehen, ohne euch anzunähern. ;) --32X 20:40, 27. Mai 2008 (CEST)

@32X Verwaltungsgemeinschaft Boxberg/O.L. gibt es doch oder?
Da verwalten sich zwei Gemeinden gemeinsam um Geld zu sparen mehr nicht. Das hat in meinen Augen mit dem Thema hier nichts zu tun. Deine Argument bleiben die gleich und die überzeugen mich nicht. -- Toen96 13:15, 28. Mai 2008 (CEST)
Das ist genau dasselbe Konstrukt. Da besteht kein Unterschied zur hiesigen Problematik. --Matthiasb 13:42, 28. Mai 2008 (CEST)
Bei dieser Verwaltungsgemeinschaft habe haben sich zwei selbstständige Gemeinden zusammengetan um Geld zu sparen. Wenn man deiner Argumentation folgt darf man nicht mehr von den Gemeinden Boxberg/O.L. (mit den Gemeindeteilen) und Klitten (mit den Gemeindeteilen) sprechen sondern nur noch von Orten. -- Toen96 14:11, 28. Mai 2008 (CEST)
Womit wir wieder bei meiner Frage von gestern wären:
Handelt es sich bei der Gmina wirklich um eine Verwaltungsform ähnlich zur rheinland-pfälzischen Verbandsgemeinde, wobei die einzelnen Gmina-Teile rechtlich noch selbständig sind, aber sich gemeinsam verwalten, oder der Artikel Gmina ist hier ungenau und es handelt sich um von der Gmina abhängige Ortsteile ohne Ortsvorsteher/Bürgermeister, Ortschaftsrat usw? Wodurch unterscheidet sich die Gmina Milicz kommunalrechtlich von der Sołetctwo Milicz? Wie sieht es mit der Kompetenzverteilung aus? Auch wenn Sicherlich die Diskussion nicht zerfleddern will, diese Frage ist essentiell. --Matthiasb 14:53, 28. Mai 2008 (CEST)
Ob die Ortsteil abhänig oder selbst sich verwalten spielt aus meiner Sicht keine Rolle. Man kann sie Orts-/Stadtartikel mit abhandeln. Für den Gmina Artikel wir sich eines Tages jemand finden der ihn präziser ausformuliert. (Ich traue es mir nicht zu) -- Toen96 17:50, 28. Mai 2008 (CEST)
Natürlich spielt das eine Rolle. Wenn die Sołetctwo völlig abhängige Ortsteile sind, dann ist eine Gmina keine Verwaltungsgemeinschaft, sondern Milicz ist ein selbständiger Ort (= Gemeinde oder Kommune) und die Sołetctwo sind unselbständige Ortsteile und diese ganze Diskussion war überflüssig. Was glaubst du, warum ich schon seit drei Tagen auf eine Definition dränge? --Matthiasb 18:27, 28. Mai 2008 (CEST)
aus dem hut; ein soltys (also der "chef" von einem solectow) ist ein Organ der gemeinde. was er im einzelnen zu sagen hat; keine ahnung; aber nicht viel ;oD . das kommt auch auf die gemeindesatzung an. Das mit dt. gemeinden/verbänden usw. zu vergleichen kann ich nicht weil ich von deutschen noch weniger ahnung habe :oD ... nur ist das IMO für das thema nicht hilfreich. ... Wenn es etwas zur Gmina zu sagen gibt dann soll sie auch einen artikel bekommen. aber wenn es eben nur zu sagen gibt "joh, existiert und folgenden orte gehören dazu" ist das auslagern schlichtweg unsinnig ...Sicherlich Post 18:57, 28. Mai 2008 (CEST)
Ja, es gibt den Artikel Verwaltungsgemeinschaft Boxberg/O.L., in der jedoch Gemeinden zusammengeschlossen sind. Kringelsdorf, Nochten (*), Reichwalde und Uhyst (Spree) gehören dieser Verwaltungsgemeinschaft jedoch nicht mehr als Gemeinden an, da sie nur noch Ortsteilstatus haben. Dort gibt es überall Ortschaftsräte mit entsprechenden Vorsitzenden, die auch gewisse Kompetenzen haben. Entscheidungen werden letztendlich aber vom Gemeinderat beschlossen. Ähnlich dürfte es in Polen mit den Schulzen- und Bürgermeisterämtern sein. Zudem der Hinweis: Eine sächsische Gemeinde ist nicht mit einer rheinland-pfälzischen oder einer nordrhein-westfalischen Gemeinde vergleichbar. Heißt zwar gleich, der Aufbau ist jedoch grundverschieden. Deshalb würde ich auch nicht vom Ansatz „Gemeinde in Deutschland“ einfach so auf „Gmina in Polen“ abstrahieren. --32X 17:36, 29. Mai 2008 (CEST) (*) Nochten wurde nach Boxberg eingemeindet, bevor die Verwaltungsgemeinschaft gegründet wurde.

Ich hatte auch schon die Bezeichnung „Prezes“ gesehen. Aber Sicherlich es nichts Halbes und nichts Ganzes wenn du sagst für die eine machen wir es und für die andere nicht. Wo willst du die Grenze ziehen? Was macht eine Gemeinde eines Artikels würdig? Alle oder keine alles andere bringt nur unnötige Diskussionen und kostet Nerven. Wenn es nach Matthiasb geht bekommt jede einen, das ist es nicht! Dann bekommen wir lauter Zweizeiler mit einer Liste. Ich bin dafür sie nach wie vor dafür sie in die Artikel einzuarbeiten. -- Toen96 16:20, 29. Mai 2008 (CEST)

wenn ich das richtig sehe sieht Matthiasb nun auch keinen zweingenden bedarf mehr für eigenständige Artikel zu gminas? ... @Toen96; wie bei anderen Sachen etwa sehenswürdigkeiten auch; wenn es wirklich inhalte gibt --> Artikel, wenn nicht, dann nicht. ...Sicherlich Post 10:49, 3. Jun. 2008 (CEST)

Infobox/Powiat Update

Es sieht so aus als ob die Infobox für Eintrage unter powiat immer noch auf das Lemma Powiat verlinkt anstatt auf den betroffenen Powiat selbst, das ist aus meiner Sicht eine sehr schlechte Lösung. Wenn man möchte das der Begriff Powiat aus der Infobox heraus anklichbar sein sollte, dann sollte die Infobox 2 Wikilinks erzeugen einen für das Powiat und einen für den betroffenen Powiat-Gruß--Kmhkmh 12:42, 8. Jun. 2008 (CEST)

Was genau meinst Du? Wenn ich jedenfalls in der Infobox auf den entsprechenden Powiat klicke, lande ich auch da... --PetrusSilesius 00:20, 9. Jun. 2008 (CEST)
hier war das Problem ...Sicherlich Post 00:40, 9. Jun. 2008 (CEST)

brauche Hilfe auf :pl

Könnte jemand mit account auf pl den Artikel pl:Herbert Western Turnbull nach pl:Herbert Westren Turnbull verschieben, danke --Herzi Pinki 23:16, 19. Jun. 2008 (CEST)

Erledigt. --Dundak 23:21, 19. Jun. 2008 (CEST)
wenn ich bloß wüsste, was danke auf polnisch heißt, djecui vieleicht? --Herzi Pinki 01:02, 20. Jun. 2008 (CEST)

Qualitätsoffensive

Polen wurde von Stern zum Thema einer Qualitätsoffensive vorgeschlagen: [18]. Über Meinungen pro und contra würden wir uns freuen. Krtek76 15:00, 5. Okt 2004 (CEST)

pro

  • die Seiten sind voll von Städte- und Institutionennamen, die nicht mit der Wikipedia-Namenskonvention im Einklang stehen.
  • Die Objektivität wird hin und wieder zu Gunsten der falschverstandenen Nostalgie "vergessen". Viele Themen sind sehr kurz dargestellt oder warten seit einer längeren Zeit auf die Bearbeitung New European 13:18, 17. Aug 2005 (CEST)
    hmm .. der vorschlag war 2004 ...Sicherlich Post 15:21, 17. Aug 2005 (CEST)
    • die genannten Probleme sind leider immer noch aktuell -- New European 23:25, 18. Aug 2005 (CEST)

    habe sie gebastelt und quasi von Wikipedia:Formatvorlage Stadt Ideen geklaut, Bitte um Meinungen/Verbessungen. am besten auf Wikipedia Diskussion:Formatvorlage Ort (Polen). Meine Idee/Hoffnung ist, dass wir so ein etwas einheitlicheres Bild für die polnischen Städte bekommen (also gleiche reihenfolge der sachen usw.) .. außerdem hat man dann anhaltspunkte was man noch so schreiben könnte ;) ...Sicherlich Post 17:16, 8. Apr 2005 (CEST)

    Hilfe - Zahlenangaben bei Polnische Diaspora

    eine IP hat in dem Artikel zahlen angegeben. Da die IP aber auch bei Polen eine Änderung vorgenommen hat der ich nicht traue (Wachstum der Bevölkerung in einem Jahr genau eine Millionen) habe ich es rückgänig gemacht. Weiß jemand wo man das prüfen kann? Die Änderung der IP war diese ...Sicherlich Post 17:04, 23. Apr 2005 (CEST)

    Helfer gesucht!

    Liebe Leute, der Artikel Geschichte Polens befindet sich ja schon seit einiger Zeit in einem längeren Überarbeitungsprozess, der inzwischen auch durchaus sichtbare Erfolge in mehreren Bereichen vorzuweisen hat. Es bleibt aber noch ein Sorgenkind dessen sich anscheinend niemand (mich selbst eingeschlossen) annehmen will: Die Vor- und Frühgeschichte. Es wäre gut wenn sich jemand, der sich damit auskennt, dieses Teils annehemen könnte. Allerdings soll es hier nicht darum gehen diesen Teil auszubauen, eher im Gegenteil. Vorstellbar wäre es zum Beispiel einen eigenen Artikel hierzu auszugliedern, Teile aus dem bestehenden Kapitel dorthin zu übernehmen (und sie im Hauptartikel zu entfernen) um das ganze Übersichtlicher zu machen. Im Hauptartikel Geschichte Polens soll es ja v.a. um einen allgemeinhistorischen Überblick gehen. Da gehört die Vor- und Frühgschichte sicherlich dazu, aber, vergebt mir liebe Prähistoriker, doch eher marginal, gewissermaßen als Einleitung zum eigentlichen Geschehen. Aber man diesen Verlust ja eben durch eine Artikelausgliederung kompensieren. Hoffe ich.

    Falls sich hier niemand finden sollte, habt ihr ne Idee, wo man so eine Aufforderung noch Posten könnte?

    Vielen Dank schonmal, Grüße --Rübenmensch Post 20:06, 9. Jun 2005 (CEST)

    Woiwodschaften in Polen, Basisdaten

    Hallo, was meint Ihr, ist es sinnvoll die Basisdaten der Woiwodschaften um den Woiwodschaftsmarschall zu erweitern?

    Viele Grüße

    Jan 15:05, 12. Aug 2005 (CEST)

    haie ihrs, ich habe dafür einen LA gestellt und würde euch bitte eure Meinung (egal ob für behalten oder löschen) kundzutun da ggf. hier "Fachleute" zu finden sind: einfach hier klicken ...Sicherlich Post 17:53, 24. Jan 2006 (CET)

    Historische Persönlichkeiten

    Können sie auch hier kardynał Stefan Wyszynski geben? --odder 21:09, 24. Jan 2006 (CET)

    Portal

    In der letzten Zeit haben wir einige neue lesenswerte Artikel bekommen und wenn der Trend andauert (was ich hoffe) würde eine lange Bildchenliste mit den Lesenswerticons entstehen. Deshalb habe ich den Abschnitt mit exzellenten und lesenswerten Artikeln ein bisschen umgestellt. Außerdem würde ich vorschlagen den Abschnitt Einstieg wegzulassen, ebenso wie den Artikel des Monats der sich seit Monaten nicht geändert hat. Stattdessen könnten wir dort auf etwaige Reviews oder Qualitätsoffensiven aufmerksam machen, oder wie im Portal:Architektur die Lesenswerten oder Exzellenten kurz vorstellen. Was meint ihr dazu? Grüße --PetrusSilesius 13:47, 25. Feb 2006 (CET)

    Portalbetreuerliste

    Hallo, damit wir ein bißchen Überblick darüber haben, welche Portale betreut sind, wäre es sehr nett, wenn jeder, der bei der Betreuung dieses Portals mithilft (also Inhalt aktualisiert, Anfragen auf der Diskussionsseite beantwortet usw.), sich auf Wikipedia:WikiProjekt Portale/Betreuer eintragen könnte. Herzlichen Dank, --Elian Φ 16:41, 8. Apr 2006 (CEST)

    Unneutraler weblinks

    .. deshalb darf er wohl nicht in die WP; aber urteil selbst: hier (mit Ton angucken! ;) ) ...Sicherlich Post 15:26, 8. Mai 2006 (CEST)

    Diskussion: Deutsche Namen für polnische Orte, Berge, Flüsse u. ä.

    Da das Thema offensichtlich nicht allgemeingültig geklärt ist, habe ich unter Wikipedia Diskussion:Namenskonventionen#Deutsche Namen für polnische Orte, Flüsse, Berge u. ä. heute eine Diskussion begonnen, die dann hoffentlich zu einer klaren vernünftigen Regelung führt. Bitte hier nicht weiter diskutieren, sondern dort! --Rolf-Dresden 21:01, 15. Mai 2006 (CEST)

    Schon zum zweiten Male reingeschneit, bitte schaut mal, ob ihr da was draus zaubern könnt. Grüße, --Gardini · Schon gewusst? 19:29, 31. Mai 2006 (CEST)

    Stadtvorlage - Hinweis

    Ich weise mal auf Wikipedia Diskussion:Formatvorlage Stadt/Polen#Notizzettel hin. Fall ihr Problem mit der Vorlage habt oder änderungsideen die mal gesammelt von einem Bot geändert werden müssen; dass könnte z.b. passieren wenn demnächst die Bürgermeister geändert werden müssen; dann haben wir nur eine änderung und nicht zwanzig kleine ...Sicherlich Post 17:01, 8. Jun 2006 (CEST)

    Gniew

    Könnte sich bitte mal jemand des Artikels annehmen. Dort befindet sich lediglich ein (falscher) Redirect auf Johannes von Mewe. --Schubbay 21:53, 20. Aug 2006 (CEST)

    ich habe den redirect gelöscht; ziemlich unsinnig; den benutzer der ihn angelegt hat (Benutzer:Matthead) habe ich angesprochen. danke für die aufmerksamkeit! ...Sicherlich Post

    Wikipedia-World & poln. Wikipedia

    Hallo ich könnte für das Projekt Wikipedia:WikiProjekt Georeferenzierung/Wikipedia-World eure Hilfe gebrauchen, da es mir einfach an Sprachkenntnissen fehlt. Es geht darum, in der polnischen Wikipedia die Vorlagen mit Koordinatenangaben in einer Kategorie zu sammeln und diese dann in Kategorie:Vorlage mit Koordinate als Interwikilink einzutragen. Den Rest machen wir dann. Danke. Kolossos 10:28, 2. Dez. 2006 (CET)

    Heute kam der Artikel zu einem Bremer Koordinationsbüro der polnischen Gewerkschaft NSZZ Solidarnosc in die Qualitätssicherung. Ich habe -wie in der QS-Diskussion dargelegt- einen Fake-Verdacht. Kann dem aber nicht wirklich sinnvoll nachgehen. Könnte sich da mal ein Experte drum kümmern? Wäre schön.--Kriddl 19:00, 1. Jan. 2007 (CET)

    Flagge

    es ist nicht die offizielle Flagge...es ist die Flagge der Marine !! 84.143.150.125

    ist die flagge der marine keine offizielle flagge? hmmm ...Sicherlich Post 19:22, 5. Feb. 2007 (CET)

    Der Artikel ist seit gestern in der Löschdiskussion.[19] Die Frage, die ich mir stelle ist, ob die dort genannten Gefechte in Polen als "polnische Thermophylen" tatsächlich bettachtet werden. Dann könnte man wenigstens die Schlacht bei Wizna dort unter "Neuzeitlicher Rezeption" mit einarbeiten.--Kriddl Diskussion 10:04, 28. Feb. 2007 (CET)

    Hallo, vielleicht hat jemand Zeit und Gelegenheit, den Artikel zu erweitern, z.B. Geschichte, Umsatz, Mitarbeiterzahl, Größe der Firma, Bedeutung wäre sicher interessant. Zu Zeiten des RGW war die Firma wohl für einen großen Teil der Busproduktion zuständig. Artikel sieht im Moment leider noch mager aus (von den Bildern abgesehen :-)) ), aber die vorhandenen Artikel in den mir verständlichen Sprachen sind alle recht einsilbig, nur der polnische ist recht ausführlich. Und der erschließt sich mir leider nicht :-((. Ist der Name so richtig? En-wp schreibt nur von Jelcz, das ist aber doch eigentlich der Name des Ortes, oder? --Ebcdic 05:28, 4. Mär. 2007 (CET)

    Hinweis für die Polen-Experten

    Ist das Lemma Islam in Polen-Litauen in Ordnung, da dort doch zu einem nicht geringen teil aktuelle Sachen behandelt werden? --Decius 17:31, 28. Mär. 2007 (CEST)

    Betrifft falsche Übersetzung

    Untere Stolpe - weist auf Dolna Slupia - in Wirklichkeit heisst es aber Dolina Slupi - also auf deutsch Tal der Stolpe. Jemand (bei der Übersetzung) hat einfach das i bei Dolina vergessen. Außerdem das beschriebene Gebiet liegt im mittlerem Lauf des Flusses (das untere nördlich von Stolp bis zur Mündung und das obere Lauf in Kaschubien).

    Um zu rekapitulieren:

    heute gleich zwei anfragen von mir ;o) ... könntet ihr mal auf die disk. des artikels gucken? Ich finde den Ort nicht auf der Karte und tsca (pl) auch nicht auf seiner etwas genaueren karte!? ...Sicherlich Post 20:02, 11. Apr. 2007 (CEST)

    Schreibweise

    bitte mal [20] checken und gegebenenfalls Artikel verschieben. gruß, Codeispoetry 17:48, 30. Mai 2007 (CEST)

    Das war auch nicht besser als zuvor, jetzt steht der Hügel unter Dylewska Góra, wo er hingehört. --ahz

    Geschichte Lublins

    Dafür, dass Lublin die neuntgrößte polnische Stadt ist und historische Bedeutung hat, ist der Abschnitt Geschichte im Artikel viel zu kurz. Wäre schön, wenn sich jemand drum kümmern würde. --32X 08:19, 2. Jun. 2007 (CEST)

    PVAP vs. PZPR

    Liebe Leute, ich möchte euch auf Diskussion:Polska Zjednoczona Partia Robotnicza verweisen. Ich bin nämlich der Meinung, dies solte eher auf Deutsch lemmatisiert werden. Es geht mir hier auch nicht um eine grundsätzliche Klärung solcher Fragen. Das geht wahrscheinlich sowieso gar nicht. Aber wenigstens diesen Einzelfall können wir doch klären, oder --Rübenmensch 23:59, 27. Jun. 2007 (CEST)

    vielleicht wißt ihr ja auch nützliches ...Sicherlich Post 13:44, 7. Jul. 2007 (CEST)

    Schlesisches Alphabet zur Löschung vorgeschlagen

    Es läuft gerade ein Löschantrag für den Artikel Schlesisches Alphabet. Siehe: Wikipedia:Löschkandidaten/20._Juli_2007#Schlesisches_Alphabet.

    Auch wenn das Alphabet weit entfernt davon ist, einen offiziellen Status zu haben, finde ich es erwähnenswert, dass es existiert und ausgearbeitet wurde, und möchte mich daher als Autor des Artikels dafür aussprechen, dass er nicht gelöscht wird.

    Gleichzeitig bitte ich um Beteiligung an der Löschdiskussion.

    Besten Gruß -- Hierakares 15:21, 26. Jul. 2007 (CEST)

    Nötige Verbesserungen

    Da sich seit dem Einfügen der Bearbeitungswarnung in den Artikel zur Hussaria nichts getan hat, jetzt probehalber einmal hier ein Aufruf zur Überarbeitung:

    der Artikel wimmelt nach wie vor von faktisch unmöglichen und historisch zweifelhaften Behauptungen. Die letzten Änderungen haben leider nichts zu deren Korrektur beigetragen. Nur ein Beispiel dazu:

    das Reiter Lanzen von 5,5 m Längen (mit hohlen Schäften!) erfolgreich im Kampf gegen Infanterie eingesetzt haben könnten widerspricht aller militärhistorischer Erfahrung. Siehe hierzu u.a. den Artikel zum antiken Kontos in der englischen Wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/Kontos:

    As evidenced by contemporary artwork, the kontos was about 3-4 meters long though longer examples may have existed; a length of 4.5 meters was experimentally determined the practical maximum.

    Es wäre wünschenswert, daß sich Wikipedianer mit Fachwissen dieses Artikels annähmen. In seiner jetzigen Form vermittelt er ein Zerrbild. Textor 00:00, 29. Aug. 2007 (CEST)

    ...möchte jemand daraus einen Wiki-Artikel machen? Viele Grüße new european 17:13, 7. Sep. 2007 (CEST)

    Habe ich gerade bei Durchsicht der Kategorie:Ort in Ostpreußen von Dietrichswalde verschoben. Es fehlt u. a. noch die Gemeindebox. -- Olaf Studt 00:52, 28. Sep. 2007 (CEST)

    Ich habe gerade diesen Artikel entdeckt, nachdem ich vor kurzem Stammliste der Jagiellonen erstellt habe. Die abgedeckte Periode ist in beiden Listen quasi die selbe. Gibt es Vorschläge, soll z.B. der Artikel Stammliste von Polen erweitert werden oder sollen die jeweiligen Dynastien (Piasten, Wasa (Dynastie)) in Einzelartikeln dargestellt werden? MfG --217.186.233.69 00:17, 8. Okt. 2007 (CEST)

    Großpolnischer Aufstand (1918–1919): Verschiebung und inhaltliche Fragen

    Ein Hinweis auf diese Auseinandersetzung zum Artikel Großpolnischer Aufstand (1918–1919). Wie kann es eine Lösung geben? --DaQuirin 21:00, 11. Okt. 2007 (CEST)

    Deutscher Name gesucht

    haie Ihrs,

    auf meiner diskussionsseite fragte eine IP woher Dobczyce den deutschen Namen Schloßberg habe. Ich hatte das damals nur aus der Liste der Städte in Polen entnommen. Eine kurze google-suche brachte keine brauchbare Quelle. - Hat jemand Literatur anhand der sowas prüfen kann? - irgendeine IP bastelt ja in der Liste immer fleißig rum aber ob die diskussionsseiten liest weiß ich nicht :o( ...Sicherlich Post 18:05, 17. Dez. 2007 (CET)

    Gibt's über diesen polnisch-litauischen Architekten und Bildhauer etwas mehr zu berichten? --Désirée2 17:13, 19. Dez. 2007 (CET)

    Etymologie Lupanitz

    Hallo, laut Urkunden aus dem 13. Jahrhundert trug das heutige Ragöser Fließ (auch Ragöse, bei Eberswalde), unter der slawischen Bevölkerung den ursprünglichen Namen Lupanitz. In den mir zur Verfügung stehenden Werken zur Etymologie Brandenburger Flur- und Ortsnamen ist der Name nicht enthalten. Kann jemand etwas zur Bedeutung sagen? Die allwissende Müllhalde liefert genau einen (!) Treffer – und aus eben dieser Diss. habe ich die Angabe :-). Danke und Gruß --Lienhard Schulz Post 20:25, 26. Jan. 2008 (CET)

    Bildhauer Karol Badyna benötigt Überarbeitung

    siehe: Wikipedia:WikiProjekt Bildende Kunst/Qualitätssicherung#Karol Badyna. --Désirée2 20:52, 15. Mär. 2008 (CET)

    Kategorie:Glatzer Land

    Hallo zusammen :-), bei der Diskussion um Dieter Pohl sind wir darauf gestoßen, dass es schwierig ist, alle Artikel zu prüfen, die etwas mit dem Glatzer Land zu tun haben. Die Volltextsuche funktioniert einigermaßen, ist jedoch nicht ausreichend, so dass man viele der gefundenen Artikel dennoch öffnen muss. Für einen einfachen Leser ist das zu schwierig.
    Deshalb möchte ich zunächst fragen, ob es ähnliche Kategorien bereits gibt, bzw. so etwas überhaupt sinnvoll wäre, denn im Grunde scheint das vielmehr ein Themenring zu sein - andererseits gibt es die Kategorie Babylonien, die ebenfalls verschiedene Inhaltsarten hat. --Steevie schimpfe hier :-) 11:54, 28. Apr. 2008 (CEST)

    Überarbeiten

    Ich hatte gestern 3 Artikel in die Rubrik "Artikel zur Überarbeitung" eingefügt. Die haben es nötig. -- Toen96 14:41, 15. Mai 2008 (CEST)

    Der kleine Stub ist zum löschen vorgeschlagen. [21] -- Toen96 20:26, 11. Jun. 2008 (CEST)

    Die Infobox ist zum löschen vorgeschlagen -- Toen96 18:07, 16. Jun. 2008 (CEST)

    Fehler in der Infobox

    Myślenice wird mir in der Infobox angezeigt das die Einwohnerzahl falsch ist. Tritt auch hier Nisko und hier auf Ożarowice -- Toen96 19:57, 24. Jun. 2008 (CEST)

    hat sich erledigt. -- Toen96 22:49, 24. Jun. 2008 (CEST)

    Koordinatenzeugs

    zur Info; irgendwie gibt es neuerdings fehlermeldungen wenn die einwohnerzahl mit punkt dargestellt wird. Daher habe ich hier mal was entfernt. Aber ich habe keine Lust in hunderten artikeln wegen irgendwelcher software-spielereien den punkt zu entfernen (Deppen-Arbeit :o) ) und habe auch keine ahnung wie man das dann wieder ordentlich mit punkt anzeigen lässt. .. Für den "normalen" Artikeleser ist es auch völlig unerheblich ob die einwohnerzahl in den geo-daten steht oder nicht. ... Wer sich erkundigen mag -->WP:GEO ist vermutlich der ansprechpartner. ich bin bzgl. des Projekts eher sehr zurückhaltend geworden; IMO halten sie ihre meta-datenauswertung für deutlich wichtiger als die inhaltliche arbeit ...Sicherlich Post 12:03, 26. Jun. 2008 (CEST)

    hmm, vision hat noch was anderes gespielt; jetzt sind auch die meta-daten wieder drin und trotzdem kann der normale leser alles lesen ;o) ...Sicherlich Post 12:09, 26. Jun. 2008 (CEST)
    kein Grund zur Panik, da der Fehler nicht dort war wo ich ihn gesucht hatte gestaltete sich das ganze etwas schwieriger. Hinzu kommt, dass in letzter Zeit der Cache nicht mehr richtig zu funktionieren scheint. da tauchen noch Stunden später bereits behobene Fehler auf und werden Kategoriesierungen vorgenommen, die gar nicht mehr stattfinden sollten. Da musste ich diese Turbulenzen mehr oder weniger tatenlos aussitzen. -- visi-on 20:37, 26. Jun. 2008 (CEST)

    Wojewodschaftsstraßen

    nur so als Randnotiz; ich habe bei den neuen Artikeln gerade ein paar gefundene Wojewodschaftsstraßen hinzugefügt. Ich persönlich weiß nicht wie das eigentlich mit der Relevanz ist; die war ja schon bei den Landesstraßen strittig?! - aber auch mit relevanz finde ich die artikel inhaltlich ziemlich mager; mehr oder weniger eine beschreibung des Streckenverlaufs; das kann eine Karte deutlich besser. - Aber ich habe keine Lust auf Löschdiskussionen daher kein LA von mir :oD ...Sicherlich Post 14:29, 29. Jun. 2008 (CEST)

    Der Gute sollte unter den Schriftstellern nicht fehlen. -- ZZ 16:30, 10. Jul. 2008 (CEST)

    Diese beiden Artikel sind zum löschen vorgeschlagen worden. Kann jemand mit dieser Unterteilung was anfangen? -- Toen96 20:56, 25. Jul. 2008 (CEST)

    gerade habe ich gemerkt; Kats in redirects geht wieder!! juppi ;) .. also nicht vergessen ggf. zu kategorisieren! ...Sicherlich Post 1. Jul 2005 22:21 (CEST)

    Was hat es mit dieser Kat. auf sich wenn ich mal dumm Fragen darf. -- Toen96 04:18, 27. Jul. 2008 (CEST)
    sie wurde 2004 geschaffen um auch die orte nach ihrem deutschen namen zu kategorisieren. Irgendwer meinte dann es müsse Kategorie:Ort in Polen mit deutscher Bezeichnung heißen, und danach meinte irgendwer sie müsse gelöscht werden. Siehe Wikipedia:Löschkandidaten/17. Februar 2008 und Wikipedia:Löschkandidaten/6. März 2008 ...Sicherlich Post 04:29, 27. Jul. 2008 (CEST)
    Ahh jetzt ja. -- Toen96 04:52, 27. Jul. 2008 (CEST)

    Formatierungen

    Wir hatten im Mai hier mal kurz diskutiert und umgesetzt, jetzt hat sich jemand daran gestört wie wir das machen. In der Diskussion hier. Meinungen dazu. -- Toen96 10:53, 27. Jul. 2008 (CEST)

    ja; es gibt immer wieder Menschen die glauben, dass durch eine leichte Veränderung der Formatierung die Wikipedia dem Ende entgegengeht. Ich habe ein Sprüchlein dort hinterlassen und die Formatierung von dir wiederhergestellt. ...Sicherlich Post 11:28, 27. Jul. 2008 (CEST) PS: und im zweifel im einzelfall ignorieren und einfach anderweitig weitermachen :oD ... je nachdem wieviel einem an dem jeweiligen artikel liegt :)
    So hatte ich das auch vor deswegen hatte ich es auch nicht wiederhergestellt. Den Artikel wollte ich nur vor dem löschen bewahren mehr nicht. -- Toen96 00:35, 28. Jul. 2008 (CEST)

    Falls jemand mal Zeit hat... würde ich mich freuen, die polnischen Eigennamen im Artikel mal anzusehen, ich hoffe, ich habe nicht zuviele Fehler hineingebaut. Herzlichen Dank und viele Grüße -- RTH 19:12, 26. Jul. 2008 (CEST)

    Arkadia ist ein schöner Artikel geworden. Die Übersetzungen haben eigentlich auch gepasst. Das Wort Murgrab kann seine dt. Herkunft nicht verleugnen und scheint eine alte form von Margrab zu sein. Przybytek habe ich nun mal mit Tempel übersetzt, das scheint für Hohepriester das passendste zu sein. Grüße --PetrusSilesius 12:20, 27. Jul. 2008 (CEST)
    Vielen Dank für Deine Mühe! Und vielen Dank für das Lob! Leider ist die Quellenlage schlecht, ein Plan des Parks wäre natürlich wunderbar... Der Park ist gartenhistorisch im europäischen Vergleich als bedeutend einzuschätzen, so eine Art Klein-Wörlitz. Falls Du noch etwas weißt... -- Wie ist mit dem Jan Piotr Norblin umzugehen, ich hatte ihn im Artikel französisch (Jean Pierre...) angesetzt? -- Viele Grüße -- RTH 17:12, 28. Jul. 2008 (CEST)
    Ich würde es so stehen lassen, wie Du es geschrieben hast: Jean-Pierre Norblin de La Gourdaine. Er besaß zwar scheinbar die polnische Staatsbürgerschaft, wirkte aber nur 30 Jahre in Polen – seine Söhne haben französische Namen. In polnischen Texten werden viele Vornamen polonisiert, ohne dass die Person selbst Pole war, was das Verständnis eines Textes erschwert. Ohne Quellenbeleg ist es also zweifelhaft ob sich Jean-Pierre in Polen tatsächlich Jan Piotr nannte, was IMO auch komisch klingt. --PetrusSilesius 11:22, 29. Jul. 2008 (CEST)
    Ah, danke. Und dann wäre da noch Helena Radziwill, wie muß ich sie in der deutschen WP ansetzen? mit oder ohne -owna? Sie hat ja in der polnischen WP auch noch den Mädchennamen. -- RTH 17:32, 29. Jul. 2008 (CEST)

    die Endungen bei den Frauen-Nachnamen gaben den Familienstand preis, und zwar: Radziwillówna hieß soviel wie Fräulein Radziwill PS:Lieber Petrus, murgrabia (auch Burgrabia genannt vergl. dt. Burggraf) war eine Amtsbezeichnung eines Stellvertreters von "capitaneus cum iurisdictione" in der I. Republik Polen und das Wort stammt vom "burggrabius capitanei" ab. *g* und... die Scheuklappen gehören zu einem Pferd (Koń) - auch Koń stammt nicht vom Cognac ab ;-D *lol* Viele Grüße new european 19:01, 29. Jul. 2008 (CEST)

    Viva Polonia

    haie ihrs,

    total "off topic" aber trotzdem; wenn ihr wiedermal etwas zu lesen sucht empfehle ich euch Viva Polonia von Steffen Möller. Abgesehen von den durchaus interessanten Beleuchtungen zu Polen und den Polen ist es unglaublich lustig. Ich habe beim lesen schon lange nicht mehr so viel und laut gelacht wie bei dem Buch! :oD - das wollte ich nur mal vermelden ;o) ...Sicherlich Post 22:04, 18. Jul. 2008 (CEST)

    Habs auch schon gelesen, :-D -- Toen96 23:27, 18. Jul. 2008 (CEST)
    hmm, New European auch schon - und ihr sagt so gar nix :oD ... nach den rezensionen fanden einige das Buch ja eher schlecht; kann ich ja so gar nicht verstehen - ich hoffe euch hat das buch so gefallen wie mir :oD ... das der eine oder andere fakt nicht ganz korrekt war wie etwa das Gefecht bei Krojanty; naja darum geht es in dem buch ja auch nciht. Und eine wissenschaftliche analyse der sitten und bräuche war das Sicherlich auch nciht; aber wer will sowas auch lesen? :oD - wie fandet ihr es denn?...Sicherlich Post 17:52, 19. Jul. 2008 (CEST)
    Da aktüll bereits in mindestens 6. Aufl. (!) vorliegend, wäre interessant zu beobachten, inwieweit der flexible „kawaler“ (plWP) ggf. „durchgesehen“, „aktualisiert“ o.a. hat (Impressa sagen dazu nichts). Die Qualitätsschwankungen der Rezensionisten entsprechen denen durchschnittlicher Kommentare und Feuilletons deutscher Press´ – mit Fug darf gemutmaßt werden, eine Mehrheit der Besprecher habe Polen aus eigener Anschauung weder erlebt noch gar regelmäßigen Kontakt dorthin. Heut (Er-)Barmen: Warum gibt´s Lacher, wenn man das ´r´ in Schimpfwort Nr. 1 nicht „schön rollt“, und wie schön? -- Nepomucki 17:59, 21. Jul. 2008 (CEST)
    das mit dem schimpfwort weiß ich auch nicht; ich kann das r nicht rollen; aber das jemand gelacht hätte wenn ich in fahrt bin und unbedachte äußerungen von mir gebe ist mir nicht aufgefallen :oD ... meine buchladenfrau meinte übrigens das was sie in der fachpresse gelesen hätte wäre alles sehr positiv ...Sicherlich Post 21:06, 25. Jul. 2008 (CEST)
    wenn ich nen admin nicht versteh, ists so normal wie wenn er mich nicht, aber hier hab ich endlich mal nen buch, in dem ich zuweilen nicht weiß, ob gerade ich selbst oder irgend jemand anders vergackeiert wurde, und das von meinem polski-wappertuler kabaretttier: toll, woll ...? -- Nepomucki 18:40, 30. Jul. 2008 (CEST)

    Auf der Diskussionseites wurde folgende Frage gestellt: Hallo,

    ich schlage vor, die Weiterleitung von Kirschen nach Wiśnicze mit einer Unterscheidungsseite zu trennen.

    Ich habe heute nämlich den Fehler begangen und nach Kirschen gesucht, ohne damit zu rechnen, dass Kirschen ja ein Uraltname einer polnischen Stadt sein könnte. Vorstellbar, dass es der Mehrzahl der Weitergeleiteten ebenso geht. Da es bereits eine Unterscheidungsseite für Kirsche gibt, schlage ich vor, evtl sogar diese weiterzuverwenden und die Weiterleitung von Kirschen nach Wiśnicze dorthin zu richten.

    Beste Grüße Boris

    da ich nicht weiß wie das zu machen währe stelle ich das mal hier ein. -- Toen96 14:00, 31. Jul. 2008 (CEST)

    habs mal gemacht. Was war das problem Toen96? Wie du zur Seite Kirschen kommst? ganz einfach; bpsw. Katowice - leitet zu Kattowitz. wenn du dort gelandet bist steht direkt unter dem Lemma (bzw. unter dem strich unter dem Lemma :) ) "(Weitergeleitet von Katowice)" - und da musst du auf Katowice klicken und du landest auf der redirect-seite ...Sicherlich Post 14:21, 31. Jul. 2008 (CEST)
    Ich weiß nicht wie man eine solche Seite anlegt, war mein Problem. -- Toen96 05:14, 4. Aug. 2008 (CEST)
    ah; na ganz "normal" wie andere artikel-seiten auch. Nur muss unten die Vorlage {{Begriffsklärung}} rein und verlinkt werden sollten nur "ziele" und die nicht "versteckt" ausführlich --> WP:BKS ...Sicherlich Post 09:06, 4. Aug. 2008 (CEST)

    Buch gesucht; über Witkacy

    haie ihrs,

    bei Witkacy scheint mit der erste absatz der Rezension einfach abgeschrieben von Czeslaw Milosz: Verführtes Denken, Kiepenheuer & Witsch, Köln 1959 (das ist als Fußnote angegeben). Hat jmd. von euch zugriff auf das buch und könnte mal gucken?! - ggf. müsste ich dann eine versionslöschung machen wegen URV ...Sicherlich Post 08:11, 7. Aug. 2008 (CEST)

    Übersetzer aus der polnischen Wikipedia gesucht!

    hallo! gibt es einen unter Euch, der polnisch kann und sich ein bisschen für geschichte interessiert? ich möchte in der dt. wikipedia einen artikel über den preußischen politiker Bogdan Graf v. Hutten-Czapski schreiben. den bislang ausführlichsten artikel dazu gibt es in der polnischen wikipedia: Bogdan Hutten-Czapski. da ich aber leider kein polnisch kann: würde jemand so freundlich sein und ihn auf deutsch zusammenfassen und mir auf meiner diskussionsseite bescheid sagen? das wäre echt super! --Ammonius 11:31, 5. Aug. 2008 (CEST)

    p.s.: eine übersetzung ins englische, französische, italienische oder griechische ginge auch! --Ammonius 12:28, 8. Aug. 2008 (CEST)

    Polnisch-Sprecher gesucht

    Eine IP änderte eine Aussage im Artikel zum Historiker Bogdan Musial ziemlich stark um: [22]. Die Quellenangaben sind auf Polnisch. Kann jemand bitte anhand der Quellenangaben überprüfen, ob die IP recht hat oder, wenn nicht, die Änderung rückgängig machen? Vielen Dank! --Eintragung ins Nichts 11:21, 9. Aug. 2008 (CEST)

    Bischen Theoriefindung :o)

    Ist Włóka nix anderes als Hufe? Ich schreibe ja hin und wieder über ein paar dörfer in emrland-masuren. Nun ist meine Literatur ein polnisches Buch. aber die besiedlung erfolgte ja (mit masse) durch deutsche. Im Buch steht regelmäßig ... na obszarze 31 włók.... nun glaube ich kaum, dass die deutschen siedler polnische maße verwendet haben. und wenn ich mir die Größen so angucken könnte ich mir vorstellen, dass Włóka eigentlich nur das polnische Wort für Hufe ist ;o) ... weiß jemand etwas dazu? ...Sicherlich Post 10:47, 12. Aug. 2008 (CEST)

    Es ist wohl anzunehmen, dass bei der Gründung eines Dorfes durch einen Lokator deutsche Flächeneinheiten benutzt wurden. Aber das in Deinem Buch gebrauchte Wort Włóka ist nicht eindeutig festgelegt. Im zugeh. Artikel der pl.wiki werden drei vollständig verschiedene Maße genannt. Ebenso ist das Wort Hufe nicht eindeutig festgelegt. Dies ist eigentlich ein Fehler des Autors, der angeben müsste, nach welchem Włóka gemessen wurde. Wenn der Autor nun kein genaues Maß angibt, wäre die Verwendung des dt. Begriffs IMO nicht verkehrt. --PetrusSilesius 19:56, 12. Aug. 2008 (CEST)

    Na ja, nicht ganz. Denn der deutsche Begriff Hufe ist auf polnisch "Łan". Włóka ist etwas anderes als Łan und somit ist Włóka nicht Hufe.--85.233.19.229 23:52, 12. Aug. 2008 (CEST) PS: Zumindest nach meinem Wissen^^ Information also ohne Gewähr. --85.233.19.229 23:54, 12. Aug. 2008 (CEST)

    habe mal mein wörterbuch rausgekramt. das übersetzt sowohl lan als auch wloka mit Hufe. diese maße sind ja eh alle eher "flexibel". da die orte idR. nach kulmer recht angelegt wurden ist es wohl das Włóka chełmińska mit 17,838 Hektar; was lt. Wikipedia etwa einer kulmischen Hufe entspricht (17,3387 ha). ...Sicherlich Post 07:17, 13. Aug. 2008 (CEST)
    Vielleicht wäre es dann gut, wenn nur der deutsche Begriff bleibt, und die anderen Begriffe (da sie ja doch ein weing abweichen) dort mit erwähnt werden.--85.233.19.229 13:29, 13. Aug. 2008 (CEST)

    Siehe Wikipedia:Qualitätssicherung/6. August 2008#Große Dobellus -- Olaf Studt 15:22, 13. Aug. 2008 (CEST)

    haie ihrs,

    zwei drei vier sachen bzgl. der Box

    1. da wir jetzt danke PetrusSilesius einen einheitlichen artikel Gmina haben wäre könnten wir die GemeindeArt standardmäßig darauf verlinken. also ohne das ich einen link jeweils extra setzen muss (etwa wie bei wojewodschaft). Meinungen?
    2. bei Gemeinde wird standardmäßig verlinkt. das klappt solange gut, solange die Gemeinde auch unter einen "normalen" lemma liegt. Sobald der Ort über eine BKS geht (also kleinkleckerwice (Polen)) klappt das nicht mehr bzw. man muss in die trickkiste greifen. IMO daher zwei Möglichkeiten:
      1. wir nehmen die standardverlinkung also [[kleinkleckerwice (Polen)|kleinkleckerwice]] - der vorteil wäre, dass es wie überall sonst auch wäre und die nutzung vielleicht einfacher verständlich
      2. wir machen es wie bei Powiat - das hätte IMO den vorteil der leichteren auswertbarkeit der box; und es funktioniert ja auch bei den powiats so
    3. etwas witzig finde ich, dass wir in der Box gmina anzeigen (der parameter ist dabei gemeinde) aber Landkreis anzeigen (der parameter ist dabei Powiat :oD ) ... ich wäre hier für etwas mehr einheitlichkeit. Nach der Mißverständlichkeit das etwas das deutsch bezeichnet wird nicht unbedingt auch dem deutschen gleichen muss (Portal Diskussion:Polen/Archiv#Gmina – nicht in Ortsartikeleinbauen!) wäre IMO Powiat als anzeige besser.
    4. Änderung des "Punktes" in der Karte? Soll ggf. einfach nur noch der Punkt erscheinen und nicht mehr der Name des Ortes daneben (in der karte) - so ja plädiere ich aber klar für den jetzigen Punkt und nicht für so eine art Fadenkreuz wie es neulich jmd. eingesetzt hatte (bsp. dafür siehe Prag)

    Ich hoffe auf eure meinungen/anregungen/ergänzungen. Die Vorlage ist übrigens gesperrt. Da sie vielfach eingebunden ist belasten änderungen die Server relativ stark. Daher sollten änderungen nicht "einfach so" passieren und genau das soll die sperre bewirken. ...Sicherlich Post 07:34, 17. Aug. 2008 (CEST) PS: mag sich jmd. mal #Polnisch-Sprecher gesucht angucken? mir ist das zu politisch anstrengend :oD

    Da ich mich nicht mit fremden Lorbeeren schmücken möchte: Den Gmina-Artikel habe ich nur miteditiert, die Initiative hatte damals Benutzer MBxd1 ergriffen...;)
    Ansonsten: @1: jo! @ 2.1: nö! @2.2: jawoll! @3: kann ich nicht so schnell beantworten ;) Gmina kann man sich irgendwie herleiten, aber Powiat dürfte den meisten kein Begriff sein. Deshalb wäre es vielleicht besser den Leser nicht gleich in der Infobox mit diesen Begriffen zu konfrontieren. Dann wäre ich dann wohl doch eher für „Landkreis:“ und „Gemeinde:“, zumal diese Begriffe ja nicht falsch sind, aber die Verständlichkeit erleichtern. Grüße --PetrusSilesius 16:41, 17. Aug. 2008 (CEST)
    PS: Dieses {{!}} ist ein klasse Verlinkungs-Trick ;)--PetrusSilesius 17:02, 17. Aug. 2008 (CEST)
    habe oben mal noch einen vierten Punkt eingesetzt ...Sicherlich Post 01:55, 18. Aug. 2008 (CEST)
    Zu Punkt 1 Zustimmung; zu 2.2 Zustimmung; zu Punkt 3 hmmm, mit Gemeinde und Landkreis kann im deutschen jeder was bei Prowiat und Gmina nicht unbedingt. Weiß ich nicht so recht. In anderen Portalen wird der landessprachliche Name für den Kreis benutzt ebenso für die Region, aber dann wird wieder der deutsche Begriff Gemeinde benutzt. Wir sollten einheitlich auf den deutschen Begriff nehmen. Zu 4 so lassen wie es ist, habe gerade ein paar ohne Beschriftung gesehen sieht mMn nicht gut aus ebenso wie andere Punkte oder Kreise oder so etwas. -- Toen96 17:18, 18. Aug. 2008 (CEST)

    Frage

    Kann mir mal jemand diese Organisitation erklären "Ochotniczych Hufców Pracy"? -- Toen96 01:53, 21. Aug. 2008 (CEST)

    hilf dir das weiter? new european 16:59, 29. Aug. 2008 (CEST)
    ja, danke -- Toen96 13:50, 8. Sep. 2008 (CEST)

    Ortsartikelwunsch

    Siehe http://www.spiegel.de/panorama/justiz/0,1518,577065,00.html --141.30.65.46 20:30, 8. Sep. 2008 (CEST)

    ich bastele mal was ...Sicherlich Post 20:42, 8. Sep. 2008 (CEST)
    Siemiatycze - büddeschön (ich habe bewusst nicht pl übersetzt; ich weiß nicht was die Quellen dort waren und kann das entsprechend nicht selber prüfen)...Sicherlich Post 21:58, 8. Sep. 2008 (CEST)

    FYI

    [23] -- chemiewikibm cwbm 19:35, 12. Sep. 2008 (CEST)

    Powiat Oławski verlinkt auf Oława als Stadt- wie auch als Landgemeinde (also 2 Gemeinden), jedoch fehlt die Landgemeinde komplett (auch die dazugehörige Navigationsleiste lässt die Landgemeinde vermissen). Wer kümmert sich drum?

    Übrigens hielte ich, einen Gmina-Artikel hier für nicht verkehrt, da er auch nicht kürzer/leerer als der Kreisartikel wäre und somit der Leser nicht verarscht wird. Meine Meinung … --32X 14:21, 25. Sep. 2008 (CEST)

    So, ich habe das Problem gerade beseitigt und den Artikel um die Gmina Olawa ergänzt. --PetrusSilesius 21:36, 26. Sep. 2008 (CEST)

    Ortsnamen in Polen

    vermutlich wisst ihr es schon, aber ich weise sicherheitshalber mal auf Benutzer:Thomasxb/Meinungsbild Ortsname in zweisprachigen Gebieten hin ...Sicherlich Post 19:02, 26. Sep. 2008 (CEST)

    Liebe Mitarbeiter_innen des Portals:Polen,

    gestern habe ich begonnen, bei dem immer mal wieder gestarteten und dann wieder eingeschlafenen Wikipedia:WikiProjekt Neustrukturierung Burgen und Schlösser einen neuen Anlauf zu nehmen und es mittelfristig zu einem Wikipedia:WikiProjekt Befestigungen auszubauen. Zunächst habe ich aus der Liste der Burgen und Schlösser alle Länder mit mehr als 5 Listeneinträgen in eigenen „Landeslisten“ ausgegliedert, so auch bei der Liste der Burgen und Schlösser in Polen.

    Bei der Masse ging das natürlich nicht, ohne Irrtümer und Fehler aus der Liste weiter mitzuschleppen. Ich würde mich daher freuen, wenn ihr bei Gelegenheit mal über die neue Liste schauen und verbessern könntet und sie vielleicht auch in Zukunft mit „betreuen“ würdet. Notwendig wären Ergänzungen und vor allem ein Abgleich mit den Kategorien. Außerdem wären Literaturhinweise, Weblinks und ein Verweis auf die Bildersicht bei commons hilfreich. Falls es zu viele Einträge werden, sollten sie wohl besser nach größeren Verwaltungseinheiten gegliedert werden. Schön wäre ein Ausbau zu einer bebilderten Liste mit mehr Informationen als nur der Aufzählung, so wie es für Liste der Burgen, Schlösser und Festungen in Litauen und die Liste der Burgen, Schlösser und Festungen in Griechenland bereits begonnen wurde.

    Außerdem habe ich versucht, auch ein wenig bei der Liste der Festungen tätig zu werden, doch auch diese hätte eine weitere Überarbeitung dringend nötig. Da sind noch mehrere antike und mittelalterlicher Befestigungen drinnen, die mal irgendwann die Bezeichnung Festung erhielten, aber natürlich keine Festungen im eigentlichen Sinne darstellen. Falls ihr weitere Festungen (15.-20. Jh.) mit oder ohne Wikipedia-Artikel kennt, tragt sie doch bitte in eine der beiden oder in beide Listen ein. Vielen Dank! Krtek76 12:03, 28. Sep. 2008 (CEST)

    Ich nehme an, Ihr habt einen Konsens dazu, wie man mit den Themen rund um die Deutsch-Polnische Geschichte in der Wikipedia umgehen sollte. Nach einer Polenreise, die mich ein weig für das Thema sensibilisiert hat, hätte ich unter einer Liste der Orte in Pommern jedenfalls keinen Aufstellung gemäß einem Kataster von 1939 erwartet. Der von mir gestellte Löschantrag wird gerade hier verhandelt. Vielleicht möchtet Ihr Euch an der Diskussion beteiligen.---<(kmk)>- 00:13, 29. Sep. 2008 (CEST)

    Verschoben nach Liste der Orte in der Provinz Pommern---<(kmk)>- 03:37, 7. Okt. 2008 (CEST)

    Abgesehen vom zu geringen Textinhalt gibt es derzeit im Artikel einen Wappenstreit (siehe Versionsgeschichte). Vielleicht kann jemand von Euch die Parteien zu einem gemeinsamen Standpunkt zusammenbringen. --32X 17:31, 2. Okt. 2008 (CEST)

    Noch interessanter ist in diesem Zusammenhang die Diskussionsseite - es gibt sie noch gar nicht. ;-) --ahz 18:08, 2. Okt. 2008 (CEST)

    reden ist Silber, editwaren ist gold .. oder so ähnlich ;o) ... ich habe mal auf Benutzer Diskussion:ChristianBier#Reverts was gesagt. ob irgendwoanders noch diskutiert wird weiß ich nicht ...Sicherlich Post 18:11, 2. Okt. 2008 (CEST)
    da gibt es auch etwas zu dem Thema... new european 20:07, 6. Okt. 2008 (CEST)
    wobei mich dieses scheußliche Ding auch eher an eine Ausgeburt realsozialistischer Heraldikunfälle, denn als ein Stadtwappen erinnert... Naja das ist Geschmachssache :) --ahz 20:31, 6. Okt. 2008 (CEST)

    Naprawdę jesteśmy trzecią władzą

    wie würdet ihr Naprawdę jesteśmy trzecią władzą übersetzen? (Buchtitel), Wir sind wirklich die dritte Autorität/Leitung? Klingt irgendwie komisch :oD ...Sicherlich Post 10:48, 4. Okt. 2008 (CEST)

    hi Sicherlich, leider kenne ich das Buch nicht, deswegen kann ich nur raten "was der Autor mit den Worten .... uns sagen möchte" (in meiner Schulzeit war das ein Standard_Aufsatzthema :-)). Abhängig davon, kann es so übersetzt werden, wie du es vorschlägst, oder... z.B. wenn es um die demokratische Machtteilung ginge...(Legislative, Exekutive und Judikative), mit "Wir sind wahrhaftig die dritte Gewalt" ...naja es kann aber genauso gut sein, dass sowohl deine als auch meine Übersetzung völlig falsch sind. Gruß new european 19:53, 6. Okt. 2008 (CEST)
    ich habe nun das buch in Augenschein genommen :) ...ja, ich habe richtig geraten, was der Autor mit den Worten "Naprawdę jesteśmy trzecią władzą" uns sagen möchte, es geht ihm um die Justitia, also ist "Wir sind wahrhaftig die dritte Gewalt" richtig übersetzt. Gruß new european 19:47, 7. Okt. 2008 (CEST)

    Powiat oder Landkreis, das ist hier die Frage

    OK ;) Ansonsten sollte die Infobox halt einheitlich sein also entweder Gmina und Powiat oder Gemeinde und Landkreis. Ich bin dann der Verständlichkeit halber (Vgl. auch andere Infoboxen für Orte im Ausland) eher für das letztere. Sollten wir das erste umsetzen, würde ich aber trotzdem keine faulen Eier werfen;) Grüße--PetrusSilesius 19:11, 6. Okt. 2008 (CEST)
    Bisher wurden doch immer die polnischen Bezeichnungen verwendet (ausgenommen für die Woiwodschaften - mit teilweise fragwürdigem Ergebnis). Sollte man nicht einfach die hier eingeführten polnischen Bezeichnungen beibehalten? MBxd1 19:16, 6. Okt. 2008 (CEST)
    hmm? an den bezeichnungen wurde nix verändert? ...Sicherlich Post 21:19, 6. Okt. 2008 (CEST)
    Worauf bezieht sich dann Deine Frage/Anmerkung zu den polnischen/eingedeutschten Bezeichnungen? Hab ich da was falsch verstanden? MBxd1 21:56, 6. Okt. 2008 (CEST)
    ah! du meinst das was jetzt (erstmal?) nicht geändert wird. ging um Portal Diskussion:Polen/Archiv#Vorlage:Infobox Ort in Polen. hier gab es keine einigung daher habe ich es erstmal nicht geändert .. können wir aber gern diskutieren! ...Sicherlich Post 22:01, 6. Okt. 2008 (CEST)

    ich würde gern, dass "alle" hier aktiven damit leben können ;o) ... ich habe auch schon überlegt ob man irgendwie beides reinbastelt also dass dann dasteht Gmina (Gemeinde) - ich weiß ja nicht ob das gefällt und ob das die infobox nicht breiter macht?! ...Sicherlich Post 13:13, 8. Okt. 2008 (CEST) @MBxd1 irgendwie hatte ich PetrusSilesius' kommentar übersehen und war daher verwundert über deinen Kommentar ;o)

    Der Artikel ist zum löschen vorgeschlagen. Kann jemand von euch was dazu beitragen? -- Toen96 19:55, 17. Okt. 2008 (CEST)

    Dieser Artikel ist am Donnerstag zum löschen vorgeschlagen worden. -- Toen96 01:47, 18. Okt. 2008 (CEST)

    da wird gerade dran gebastelt --> Wikipedia:WikiProjekt Vorlagen/Werkstatt#Vorlage:Infobox Ort in Polen.
    gerade will die Gemeindeverlinkung noch nicht so ganz ;o) Bitte um etwas geduld.
    Bzgl. der umbenamsung von Gmina/Gemeinde oder Landkreis/Powiat habe ich erstmal nix gemacht; ich bin eher für die polnische bezeichnung, Toen96 für die deutsche und PetrusSilesius konnte es nicht so schnell beantworten :oD - so ein rechter konsens ist das dann wohl nicht ;o)
    ich habe auch die unterstriche "wegmachen" lassen. also aus Powiat_Link wurde ein PowiatLink.
    für die "aufräumarbeiten" werde ich versuchen einen Bot zu überzeugen. Denn die schon bestehenden links auf die Gemeindeart und die Gemeinde müssen weg. dabei können dann auch gleich die unterstriche weggemacht werden
    kommentare/meinungen/faule-eier-werfungen? :o) ...Sicherlich Post 11:41, 5. Okt. 2008 (CEST)
    der dank geht an Benutzer:Farino; der hat die vorlage jetzt umgestellt. ... ich suche jetzt einen Bot mit folgendem auftrag (bitte kommentare/Ergänzungen bzw. ein "habs gelesen ist okay")
    • Powiat_link --> PowiatLink
    • Koordinate_Breitengrad --> KoordinateBreitengrad
    • Koordinate_Breitenminute --> KoordinateBreitenminute
    • Koordinate_Breitensekunde --> KoordinateBreitensekunde
    • Koordinate_Längengrad --> KoordinateLängengrad
    • Koordinate_Längenminute --> KoordinateLängenminute
    • Koordinate_Längensekunde --> KoordinateLängensekunde
    • Verlinkung hinter GemeindeArt= entfernen
    • Beispiel: hier
    ...Sicherlich Post 12:18, 5. Okt. 2008 (CEST)
    da keine faulen eier geflogen kamen geh ich mal auf botsuche ;) ...Sicherlich Post 18:17, 6. Okt. 2008 (CEST)
    Dieser Abschnitt kann archiviert werden. Cäsium137 (D.) 22:48, 26. Okt. 2008 (CET)

    Vorlage:Ort ... - Parameter generell umbenennen?

    da unter Wikipedia:Bots/Anfragen/Aktuell#Vorlage:Infobox Ort in Polen die frage/meinung/tipp kam; wir sollten mal die benamsung der parameter und den sinn überdenken wenn wir schon einen bot losschicken. ...Sicherlich Post 15:11, 8. Okt. 2008 (CEST)

    Bitte ggf. weitere ideen ruhig einbringen. also neue infos hinein oder andere raus usw.

    Benamsung

    (es geht nur um die parameter! Angezeigt werden kann was ganz anderes! also wir können einen Parameter Chef nennen und der leser sieht da dann Bürgermeister!)

    wo ggf. bedarf wäre:

    • PowiatLink vs. Powiatlink - ich bin für das große L um die verlinkung zu betonen
    • Fläche vs. Ortsfläche - im gegensatz zu GemeindeFläche vielleicht sinnvoll
    • KoordinateBreitengrad, KoordinateBreitenminute usw. - eigentlich kann das Koordinate ja wegfallen oder?
    • Einwohner vs. Ortseinwohner oder EinwohnerOrt - argumente analog zu Fläche
    • EinwohnerDatum ?
    • GemeindeArt vs. Gemeindeart
    • Gemeindegliederung vs. GemeindeGliederung
    • GemeindeFläche - dito
    • GemeindeEinwohner, GemeindeEinwohnerDatum - dito
    • GemeindeLink - dito
    • BürgermeisterArt - dito

    Sonstiges

    • Wirtschaftszweige - behalten? Sinnvoll oder einfach unwichtig?
    • dauerfrage auch für die Parameter
    • Gemeindegliederung vielleicht aufteilen in in Ortschaften und Sołectwa (oder Schulzenämter?) - dann fällt das <br /> weg
    • Straßen, Schienen, Flughafen aufteilen in Straßen1, Straßen2 usw. dann fällt auch das br weg und die vorlage ist ggf. besser automatisch auswertbar (5 denke ich sollte maximal sein)
    @oben:Ich wäre für PowiatLink, FlächeOrt, Breitengrad etc, EinwohnerOrt, EinwohnerDatum, Gemeindeart (GemeindeArt(ikel) das könnte jemand missverstehen vielleicht GemeindeTyp ?), GemeindeGliederung, GemeindeFläche, GemeindeEinwohner etc.
    @Wirtschaftszweige: Das lässt sich oft nicht leicht feststellen - Ok, bei Dörfern kann man natürlich pauschal Landwirtschaft eintragen. Da dieses Feld wohl meistens leer bleibt, würde es auch niemand vermissen.
    @Gemeindegliederung: das könnte man so machen
    @Straßen, Schienen, Flughafen: das ist eine gute Idee, IMO sind aber schon drei die Schmerzgrenze. Nur die wichtigsten Verbindungen sollten eingetragen werden. Das mit dem Schienennetz ist ähnlich wie Wirtschaftszweige ein nicht ganz einfaches Feld. Wenn man aber Straßen in der Box erwähnt, sollten auch Schienenwege nicht fehlen. --PetrusSilesius 19:31, 8. Okt. 2008 (CEST)
    OK, man kann machen PowiatLink, FlächeOrt, EinwohnerOrt, EinwohnerOrtDatum, Gemeindeart (GemeindeArt(ikel) das könnte jemand missverstehen vielleicht GemeindeTyp ?), GemeindeGliederung, GemeindeFläche, GemeindeEinwohner etc. die KoordinateBreitengrad, KoordinateBreitenminute würde ich so stehenlassen. Der Wirtschaftszweig kann wegfallen. Bei Straßen und Schienen mehrere Möglichkeiten zu haben ist mMn gut.
    • Generell denke ich, daß man als Fernziel, so in zwei oder drei Jahren, mal in Angriff nehmen sollte, die Unzahl der Orts-IBen für aller Herren Länder zu vereinheitlichen und somit deren Zahl zu reduzieren. Am einfachsten ist dies sicher mit den Parametern für die Koordinaten. Allgemein sind die Paramter in dieser IB hier eher exotisch durch die Binnengroßschreibung ohne Leerzeichen. Das wollte ich nur als Einwurf anbringen, ich habe keine Absicht (Zeit), mich derzeit konkreter in der Frage zu engagieren – ich vertraue darauf, daß ihr das richtig macht. ;-) --Matthiasb 13:52, 16. Okt. 2008 (CEST)
    PS: Gemeindeart gefällt mir gar nicht, Gemeindetyp ist sicher besser. --Matthiasb 13:54, 16. Okt. 2008 (CEST)


    Dieser Abschnitt kann archiviert werden. Cäsium137 (D.) 22:48, 26. Okt. 2008 (CET)

    Seid ihr euch sicher, dass ihr so lange Parameternamen behalten wollt ? Die sind im WP-Editor nicht besonders übersichtlich. Es ist auch nicht notwendig, für alle Koordinateneinheiten eigene Parameter zu nutzen. Es geht auch in der Form gg/mm/ss. Das habe ich bei Weltraumkoordinaten schonmal umgesetzt und ist eingabefreundlich, da es schnell geht. Sowas kann man bei der Gelegenheit ändern. Cäsium137 (D.) 11:07, 20. Okt. 2008 (CEST)

    ich vermute "in Polen" arbeitete keiner mit dem WP-Editor; zumindest gabs bisher keine beschwerden, Siehe #Vorlage:Ort ... - Parameter generell umbenennen?] - der vorteil der Parameternamen ist IMO die verständlichkeit des Quelltextes; der bei vielen boxen eher zu wünschen übrig läßt. ...Sicherlich Post 11:16, 20. Okt. 2008 (CEST)

    So kurz, dass man nicht durchblickt, sollte der Parametername natürlich nicht sein. Bleibt die Frage nach der Zusammenfassung Cäsium137 (D.) 11:18, 20. Okt. 2008 (CEST)

    nach kürzer steht ja schon oben der vorschlag das auf etwa "Breitengrad" zu ändern. würde dir das schon helfen? ... bzgl. der "zusammenfassung" (also 50/12/16); das meinte ich mit verständlichkeit. ich weiß nicht ob das für außenstehende noch verständlich ist? ... bin da persönlich aber offen ...Sicherlich Post 11:22, 20. Okt. 2008 (CEST)

    "Breitengrad" und "Längengrad" wäre gut. Parameter muss man sowieso mit einem gewissen Kenntnisgrad angeben. So z.B. ohne Einheiten, wenn gerechnet werden soll. Wer damit umgehen kann, der bekommt auch gg/mm/ss hin. Sollten dennoch Fehler auftreten, so kann man diese automatisch finden. Cäsium137 (D.) 11:47, 20. Okt. 2008 (CEST)

    Nebenfrage:Wozu gibt es eigentlich "Fläche" und "GemeindeFläche" ? Cäsium137 (D.) 11:55, 20. Okt. 2008 (CEST)

    Fläche ist für den Ort selber, wenn er sitz einer Stadt- und Landgemeinde oder Landgemeinde ist, dann kommt bei GemeindeFläche zusätzlich die entsprechende gemeindefläche rein. und ja; ort und gemeinde werden regelmäßig ganz bewusst in einem artikel behandelt; siehe archiv der seite hier  ;) ...Sicherlich Post 18:48, 20. Okt. 2008 (CEST)

    Aha. Viele Wortmeldungen zum Thema gibt es hier bisher nicht... Cäsium137 (D.) 19:01, 20. Okt. 2008 (CEST)

    Die Zusammenfassung will ich doch weglassen, da dies ggf. auch später möglich ist. Ich schlage vor, die Parameter in "Breitengrad", "Breitenminute", "Breitensekunde", "Längengrad", "Längenminute" und "Längensekunde" umzubenennen. Das ist ausreichend und geanauso passend. Meinungen dazu ? Cäsium137 (D.) 20:09, 23. Okt. 2008 (CEST)

    hmm; warum erst später? wenn hier keine proteste kommen (ich bestehe da nicht drauf wie gesagt), dann wäre es doch klug es gleich jetzt zu machen und nicht erst später nochmal einen bot loszujagen? ...Sicherlich Post 15:02, 24. Okt. 2008 (CEST)
    Sorry, das ich mich erst so spät melde war im Urlaub. Die in Umbenennung in "Breitengrad", "Breitenminute", "Breitensekunde", "Längengrad", "Längenminute" und "Längensekunde" ist ok. Mit einer Zusammenfassung habe ich ein wenig Bauchschmerzen, wegen der Übersicht. -- Toen96 15:44, 24. Okt. 2008 (CEST)
    okay, zweimal unbehagen sagen dann wohl wir bleiben beim "traditionellen" :oD - ich guck nachher/morgen/demnächst nochmal #Benamsung an und fasse zusammen und dann gehts los denke ich :oD ...Sicherlich Post 15:51, 24. Okt. 2008 (CEST)

    1.) "Später" im Sinne eines anderen Skripts, welches ich z.Z. nicht habe: Die Zusammenfassung mehrerer Parametereinträge per Bot bei der Einbindung (also im Artikel) zu einem einzigen ist per Bot aufwendig und fehlerträchtig. Da müsste ich den Bot erst gründlich testen und das neue Skript nochmal anpassen. Das ist recht viel Arbeit. Im Gegenzug ist es leicher, nur die Wörter zu ändern. Eine Zusammenfassung ist auch nicht so wichtig, da die Vorlage aus den sechs Parametern sowieso zwei Zusammenfassungen der Form gg/mm/ss bastelt. Also wird besser traditionell geändert. Vorschlag:


    Unverändert:

    * Ort
    * Wappen
    * Woiwodschaft
    * Powiat
    * PowiatLink
    * KreisfreieStadt
    * Höhe
    * Postleitzahl
    * Telefonvorwahl
    * KFZ-Kennzeichen
    * Wirtschaftszweige
    * Straßen
    * Schienen
    * Flughafen
    * Bürgermeister
    * BürgermeisterDatum
    * AnschriftStraße
    * AnschriftOrt
    * Webpräsenz
    

    Änderungen:

    * Koordinate_Breitengrad    => Breitengrad
    * Koordinate_Breitenminute  => Breitenminute
    * Koordinate_Breitensekunde => Breitensekunde
    * Koordinate_Längengrad     => Längengrad
    * Koordinate_Längenminute   => Längenminute
    * Koordinate_Längensekunde  => Längensekunde
    * Fläche                   => OrtFläche
    * Einwohner                => OrtEinwohner
    * EinwohnerDatum           => OrtEinwDatum
    * GemeindeArt              => GemeindeTyp
    * Gemeindegliederung       => GemeindeGliederung
    * Gemeindefläche=          => GemeindeFläche
    * Gemeindeeinwohner        => GemeindeEinwohner
    * GemeindeEinwohnerDatum   => GemeindeEinwDatum
    

    Cäsium137 (D.) 23:38, 24. Okt. 2008 (CEST)

    2.) Für neue Einbindungen kann die Vorlage um die Parameter

    * GeoBreite
    * GeoLänge
    

    erweitert werden, welche die Werte gleich in der Form gg/mm/ss aufnimmt. Aber das ist etwas für neue Boxen oder bei manuellen Edits. Cäsium137 (D.) 23:41, 24. Okt. 2008 (CEST)

    Momentan funktionieren alle drei Versionen (Ohne Punkt 2) Cäsium137 (D.) 15:14, 25. Okt. 2008 (CEST)

    irgendwas war kaputt; zumindest gab es fehlermeldungen in den Boxen von Warschau, Lodz und (ich glaube Inowrocław; wo sich was in der beobachtung tat und ich darauf aufmerksam wurde). daher vorläufig wieder zurückgesetzt ...Sicherlich Post 16:53, 25. Okt. 2008 (CEST)
    bei den änderungen fehlt noch;
    • Gemeindegliederung aufteilen in in Ortschaften und Sołectwa (oder Schulzenämter?) - dann fällt das
      weg
    • Straßen, Schienen, Flughafen aufteilen in Straßen1, Straßen2 usw. dann fällt auch das br weg und die vorlage ist ggf. besser automatisch auswertbar (5 denke ich sollte maximal sein)

    Es waren Typos und Parsergrenzen. In der Vorlage kann man Aufteilungen vornehmen. Die sind aber nur für neue Boxen und manuelles Anpassen geeignet. Einen Bot in den Artikeln irgendwelche Werte aufzusplitten lassen führt gewiss ins Chaos. Was sollen die Parameter Straße1, Straße2 etc. denn bewirken ? Cäsium137 (D.) 17:33, 25. Okt. 2008 (CEST)

    Es erscheint mir besser, dem Parameter ggf. einfach eine unsortierte Liste (mit "*") zuzuweisen. Cäsium137 (D.) 17:39, 25. Okt. 2008 (CEST)

    hier wurde aus Łódź Lódz. Soll das so? ...Sicherlich Post 18:29, 25. Okt. 2008 (CEST)
    bzgl. aufteilung; ich stelle mir vor, dass die aufteilung nur in der vorlage gemacht wird ja. Wobei alles was bisher Straße ist zu Straße1 werden darf (usw). ... ich halte das für besser, da man es dann einheitlich gescheit formatieren kann. bisher ist das ein munteres gewusel; oft völlig unübersichtlich. ...Sicherlich Post 18:33, 25. Okt. 2008 (CEST)

    Łódź ist korrigiert (War eine "Zwischenlagerung" von Text in ANSI). Zur Zuweisung: Machen wir es so. Zusammenfassung des Botlauf:

    Unverändert:

    * Ort
    * Wappen
    * Woiwodschaft
    * Powiat
    * PowiatLink
    * KreisfreieStadt
    * Höhe
    * Postleitzahl
    * Telefonvorwahl
    * KFZ-Kennzeichen
    * Wirtschaftszweige
    * Bürgermeister
    * BürgermeisterDatum
    * AnschriftStraße
    * AnschriftOrt
    * Webpräsenz
    


    Änderungen:

    * Straßen                   => Straße1
    * Schienen                  => Schiene1
    * Flughafen                 => Flughafen1
    * Koordinate_Breitengrad    => Breitengrad      (auch ohne _ )
    * Koordinate_Breitenminute  => Breitenminute
    * Koordinate_Breitensekunde => Breitensekunde
    * Koordinate_Längengrad     => Längengrad
    * Koordinate_Längenminute   => Längenminute
    * Koordinate_Längensekunde  => Längensekunde
    * Fläche                   => OrtFläche
    * Einwohner                => OrtEinwohner
    * EinwohnerDatum           => OrtEinwDatum
    * GemeindeArt              => GemeindeTyp
    * Gemeindegliederung       => GemeindeGliederung
    * Gemeindefläche=          => GemeindeFläche
    * Gemeindeeinwohner        => GemeindeEinwohner
    * GemeindeEinwohnerDatum   => GemeindeEinwDatum
    

    Ich möchte gerne bald loslegen, da die Nachtstunden besser sind und dann die Mehrfachvariablen weg können. Cäsium137 (D.) 19:02, 25. Okt. 2008 (CEST)

    fall hinter "GemeindeArt/Typ" eine verlinkung steht sollte die entfernt werden (also GemeindeArt=Stadtgemeinde wird zu GemeindeArt=Stadtgemeinde und wenn hinter Gemeinde= etwas verlinkt ist sollte das ebenfalls entlinkt werden und die verlinkung über GemeindeLink= hergestellt werden. Siehe ursprüngliche anfrage. ansonsten passt es IMO...Sicherlich Post 19:35, 25. Okt. 2008 (CEST)

    Es ist schwierig, sowas auf andere Parameter zu übertragen. Die internen Links bekomme ich aber wohl weg. Ich werde soviel wie möglich umsetzen. Cäsium137 (D.) 21:07, 25. Okt. 2008 (CEST)

    na wenn etwas danach unverlinkt ist, dann ist es wohl verkraftbar. cool wäre. wenn GemeindeLink nicht besteht es auf darauf zu verlinken was hinter Gemeinde= steht. .. das sollte meistens passen ...Sicherlich Post 02:39, 26. Okt. 2008 (CET)
    Die Umbenennung der Infobox ist jetzt geschehen aber die Parameter werden nun in der Karte nicht mehr umgesetzt. Die Position der Ortschaft wird nicht mehr in der Karte angezeigt. -- Toen96 08:03, 26. Okt. 2008 (CET)
    Das Problem ist bereits behoben, siehe auch Benutzer Diskussion:Cäsium137#Vorlage:Infobox Ort in Polen --Der Umherirrende 11:39, 26. Okt. 2008 (CET)
    Dieser Abschnitt kann archiviert werden. Cäsium137 (D.) 22:47, 26. Okt. 2008 (CET)

    QS Ortsartikel

    Die haben Qualitätsmängel. Siehe dazu auch auf der QS-Seite. Cäsium137 (D.) 17:28, 26. Okt. 2008 (CET)

    Es sind nicht die einzigen davon gibt es hunderte. -- Toen96 18:23, 26. Okt. 2008 (CET)
    yep, leider. mehr oder weniger wohl bot-artikel; wie die meisten orts-"artikel" auf pl ... informationsgehalt nahe null, löschung würde mich nicht stören; quellen fehlen ja auch ..Sicherlich Post 19:51, 26. Okt. 2008 (CET)
    die pl Artikel sind ja noch "umfangreich" im Gegensatz zu manchen in China. :-) -- Toen96 19:55, 26. Okt. 2008 (CET)
    grins ...Sicherlich Post 20:24, 26. Okt. 2008 (CET)

    Nach den RK sind aber alle (!) Orte relevant, auch das Stille Örtchen, wenn es einen offiziell registrierten Einsiedler und damit einen Einwohner hat... Da werden die jweiligen Lokalpatrioten drauf pochen... Cäsium137 (D.) 20:18, 26. Okt. 2008 (CET)

    es geht mir ja nicht um relevanz sondern um inhaltsleere ....Sicherlich Post 20:23, 26. Okt. 2008 (CET)

    Hallo. Der Artikel ist aus der allgemeinen QS. Vielleicht kann jemand aus dem Portal den Artikel evtl. ausbauen. Danke Gary Dee 19:13, 3. Nov. 2008 (CET)

    ich hatte meinen senf schon beider QS abgegeben. Vielleicht wenn einfach Platz machen für einen neuanfanf; oder einfach einen redirect auf Parks in Łódź oder Łódź. in dem artikel hier steht nicht mehr als eben da ...Sicherlich Post 19:20, 3. Nov. 2008 (CET)
    Habs gelesen. Du als Polenexperte hier im Portal, könntest das doch mit Berechtigung so wie du vorschlägst über die Bühne gehen lassen, oder ? :-) Gary Dee 19:33, 3. Nov. 2008 (CET)
    hehe danke für das experte - ich tu nur so! ;o) ... ich denke ja; ich warte mal noch nen moment; dann setze ich um ;) ...Sicherlich Post 19:41, 3. Nov. 2008 (CET)

    in der "normalen" QS hat sich nix weiterführendes getan; hier auch nicht, nach wie vor sind die inhalte längst vorhanden, daher mache ich platz für einen neuanfang und lösche den artikel gemäß ankündigung...Sicherlich Post 10:15, 4. Nov. 2008 (CET)

    Tadeusz Tomaszewski

    Nachdem gestern Tadeusz Tomaszewski (Abgeordneter) eingestellt wurde gibt es die Notwendigkeit einer BKL zu Tadeusz Tomaszewski. Durch welchen Klammerzusatz soll der Ex-Ministerpräsident vom jetzigen Sejm-Abgeordneten sprachlich sinnvoll unterschieden werden? --Kein_Einstein 09:57, 4. Nov. 2008 (CET)

    IMO: Lebensdaten also 1881–1950 und der andere (* 1959) ...Sicherlich Post 10:19, 4. Nov. 2008 (CET) achtung: der "strich" muss wohl ein Bisstrich sein nicht einfach das Minus von der Tastatur ;)
    Done. Tadeusz Tomaszewski (1881–1950) nebst Tadeusz Tomaszewski (* 1959) nebst Tadeusz Tomaszewski. Kannst du bitte bei Gelegenheit schauen, ob alles OK ist (das mache ich nicht gerade alle Tage...). --Kein_Einstein 10:28, 5. Nov. 2008 (CET)
    alles bestens! Die links sind korrigiert; die BKS eingerichtet; perfekt! ...Sicherlich Post 11:15, 5. Nov. 2008 (CET)

    Landgemeinden, denen die namensgebende Stadt nicht angehört

    Könnte man nicht zumindest für solche Landgemeinden in Polen, denen die namensgebende Stadt nicht angehört, einen eigenen Artikel zulassen? Derzeit müssen Stadt und Landgemeinde in ein und demselben Artikel behandelt werden, obwohl es sich um zwei ganz verschiedene Gebietskörperschaften handelt. Die traurigen Folgen sind seltsame Formulierungen („Ustka [ˈustka] (deutsch Stolpmünde) ist eine Hafenstadt und auch eine Landgemeinde in ...“) und Verwirrungen bei den Infoboxen. Gruß, -- Turpit 18:17, 16. Nov. 2008 (CET)

    Das haben wir schon des öffteren diskutiert z.B. hier -- Toen96 19:01, 16. Nov. 2008 (CET)
    darf ich wenn es wirklich inhalte gibt --> Artikel, wenn nicht, dann nicht. als brauchbare aussage dafür festlegen? also erlaubt wenn es was sinnvolles zu berichten gibt ;o) ...das problem bei den o.g. artikeln kenne ich. ...Sicherlich Post 21:40, 16. Nov. 2008 (CET)
    Ich habe den Sonderfall angesprochen, in dem die namensgebende Stadt nicht einmal der Landgemeinde angehört. Es müssen sich also zwei benachbarte Gebietskörperschaften einen Artikel teilen, was mehr schlecht als recht funktioniert. Wurde auch dieser Sonderfall schon des Öfteren diskutiert?-- Turpit 00:26, 17. Nov. 2008 (CET)
    des öfteren weiß ich nicht. ich weiß aber, dass ich mit Historyk mal die diskussion hatte (wo? keine ahnung mehr). er fand dann zwei Infoboxen in einem artikel schick; ich finde das eher so "naja" ;o) ...Sicherlich Post 09:39, 17. Nov. 2008 (CET)
    Na, dann bleibt dieser unbefriedigende Zustand wohl erhalten. Schade. Aber ich wollte immerhin den Versuch machen, im Interesse unserer Leser eine Verbesserung herbeizuführen. -- Turpit 21:28, 18. Nov. 2008 (CET)
    wie gesagt; IMO wenn es etwas zu sagen gibt; bitte tu es! aber "möchte-gern-artikel" find ich doof ;o) ...Sicherlich Post 08:45, 19. Nov. 2008 (CET)
    Irgendwann und irgendwo gab es dazu in der Tat eine Diskussion. Ich bin auch der Meinung, dass Landgemeinden, bei denen nur aufgelistet wird, welche Schulzenämter und sonstigen Dörfer dazugehören, keinen eigenen Artikel brauchen. Nachdem dann der Einbau der Infoboxen erfolgte, bekamen dann solche zusammengefassten Artikel eben zwei Boxen. Wenn du mehr Informationen zusammenbekommst, kannst du gerne Artikel anlegen, aber solche Platzhalter für Infoboxen halte ich auch wenig sinnvoll. --ahz 12:34, 19. Nov. 2008 (CET)

    Kościelisko

    Die neu (innerhalb der letzten 24 h) eingerichtete Weiterleiung Kościelisko (nach Zakopane) könnte falsch sein. Könnte deshalb, weil ich kein Wort polnisch kann. Wenn ich aber Kościelisko in der polnischen Wiki suche, finde ich die BKL pl:Kościelisko, die verweist nach Kościelisko (województwo małopolskie), Gmina Kościelisko und Kościelisko (archeologia). Die Niederländer haben auch die BKL Kościelisko. In der englischen Wiki gibt es Kościelisko; dort sind die Artikel Kościelisko und Zakopane getrennt. --Atamari 21:12, 24. Nov. 2008 (CET)

    Ich habe mal einen SLA gestellt, da unter diesem Lemma ein Artikel zum Ort Kościelisko entstehen sollte. Eine Weiterleitung brauchen wir in der deutschsprachigen Wikipedia nicht. --PetrusSilesius 00:14, 25. Nov. 2008 (CET)

    Betr.:Terespol

    Hallo Leute, der Artikel kommt aus der allgemeinen QS und es wird gefordert daraus zwei Artikel zu machen. Zumindest können nicht 2 Infoboxen in einem Artikel stehen. Bitte kümmert euch darum. Vielen Dank. Ich werde das auch im Artikel eintragen. -- nfu-peng Diskuss 12:56, 25. Nov. 2008 (CET)

    siehe diskussion zwei drüber. können sie doch; sieht man doch ;) ...Sicherlich Post 13:04, 25. Nov. 2008 (CET)

    Gegenwärtig ist in diesem Artikel ausschliesslich von Kroatien die Rede, aber Polen wurde ja historisch auch so bezeichnet. Kennt sich hier jemand so weit aus, dass er das ergänzen könnte? Irmgard 09:17, 11. Nov. 2008 (CET)

    Vielleicht was für Viadrinesen: hier! -- Nepomucki 01:51, 29. Nov. 2008 (CET)

    Sportveranstaltungen

    Mir ist aufgefallen, daß Polen in nächster Zeit viele internationale Meisterschaften austragen wird:

    Gibt es noch etwas was ich übersehen habe ? --85.176.10.251 10:54, 2. Dez. 2008 (CET)

    Alte Bilder

    falls ihr es nicht mitbekomen habt. Das Bundesarchiv hat der Wikipedia 100.000 Bilder gespendet. Die für Polen findet ihr unter commons:Category:Images from the German Federal Archive, location Polen - sie warten auf einbindung in artikel und/oder kategorisierung! ...Sicherlich Post 22:24, 5. Dez. 2008 (CET)

    soll es geben laut diesem foto. Ich konnte aber keinen Ort Radogosc (oder wohl eher Radogość noch Radgość finden. Vorschläge? Soll bei Lodz (Litzmannstadt) gewesen sein ...Sicherlich Post 20:19, 8. Dez. 2008 (CET)

    erledigt; pl:Radogoszcz (więzienie) dank Chat und Herr Kriss :oD ...Sicherlich Post 20:30, 8. Dez. 2008 (CET)

    Hi, nach dem LA habe ich den Artikel überarbeitet. Jetzt werden noch Umsatzzahlen gewünscht, aus den mir zur Verfügung stehenden Quellen gehen keine hervor. Kann jemand helfen? -- Toen96 13:05, 10. Dez. 2008 (CET)

    Erledigt, bleibt --Toen96 15:52, 20. Dez. 2008 (CET)

    Polnische Erfinder-Kat

    falls sich jmd. von euch mit kats u.ä. beschäftigt; Benutzer:Mathiasrex hat so spannende kats wie Kategorie:Polnischer Erfinder und Kategorie:Polnische Erfindungen angelegt und auch gefüllt. dabei steht aber in den artikeln oft (meistens?) gar nix von erfindungen bzw. das dies eine polnische erfindung wäre. ... also wenn jmd. lust da aufzuräumen .oO ;o) ...Sicherlich Post 15:15, 20. Dez. 2008 (CET) wirkt für mich wie man on a mission - sprich der welt zeigen wie toll polen sind .oO

    Aussprache

    Hallo!
    Ich wollte die IPA-Umschrift für Namen polnischer Orte und Personen hinzufügen. Hierbei stellt sich mir die Frage, ob es irgendeine Norm gibt, wie hier transkribiert wird. Es geht mir hier vor allem um die Lautfolgen ki, gi - [kʲi], [ɡʲi] oder [ci], [ɟi] ? - und ą/ę vor z/s, ż (rz)/sz, ź/ś, w/f, h (ch) - ąsz als [ɔ̃ʃ] oder [ɔw̃ʃ] ? Ich persönlich präferiere jeweils die zweite Variante. Gruß --Trevas 15:48, 21. Dez. 2008 (CET)

    sollte dir hier keiner helfen können; mein persönlicher ansprechpartner für IPA-Fragen ist Benutzer:Tilman Berger ...Sicherlich Post 16:00, 21. Dez. 2008 (CET)

    Ortsbox - Änderungen

    Wie ja bereits geplant gab es ein paar Änderungen in der Infobox für Orte. Bitte wenn ihr orte sowieso bearbeitet die änderungen gleich noch mit einarbeiten.

    Straßen wird zu Straße1, Straße2, Straße3 - wobei straße3 noch probleme macht. aber ich denke WIKImaniac wird das noch korrigieren
    Schienen --> Schienen1, Schienen2
    Flughafen --> Flughafen1, Flughafen2
    GemeindeGliederung spaltet sich auf je nachdem; Schulzenämter und/oder Ortschaften.

    Viele Grüße ...Sicherlich Post 23:05, 27. Dez. 2008 (CET)

    Beispiel: Buk (Großpolen) ...Sicherlich Post 23:06, 27. Dez. 2008 (CET)
    Das schaut aber gut aus! Diese Neuerung werde ich ab sofort natürlich gerne umsetzen ;) --PetrusSilesius 23:12, 27. Dez. 2008 (CET)
    sehr schön ;) ... einen Bot wollte ich nicht losschicken. Die "alten" Parameter gehen ja auch noch. Ich denke es reicht wenn wir sie so nach und nach ersetzen. ... Vielleicht haben wir irgendwann einen Bot der z.b. die Einwohnerzahlen aktualisiert oder soetwas. Der kann das dann gleich mitmachen ;) ...Sicherlich Post 23:33, 27. Dez. 2008 (CET)
    Mir ist gerade aufgefallen, dass wir den Parameter "Wirtschaftszweige" auch splitten könnten. Ließe sich vielleicht noch spontan umsetzen, oder? ;) --PetrusSilesius 22:15, 29. Dez. 2008 (CET)
    ich glaube in gewisser weise ist es nie zu spät ... wohin willst du es denn splitten? Im Moment ist er ja eher sehr sehr selten genutzt?! ...Sicherlich Post 13:44, 2. Jan. 2009 (CET)
    bei Landstädten und größeren Dörfern kann man meistens die Wirtschaftszweige Leichtindustrie und Landwirtschaft nennen. Ich bin in letzter Zeit über ein paar Artikel gestolpert, in denen die Zweige durch ein Komma getrennt wurden - untereinander angeordnet würde es vielleicht besser ausschauen. --PetrusSilesius 21:15, 2. Jan. 2009 (CET)

    Kette aus Redirects

    Könnt ihr mal bitte folgende Redirect-Kette bewerten und ggf. ändern oder SLAs stellen?

    Kwielice ist Redirect auf Gramschütz, das wiederum auf Grębocice, wovon wiederum auf Powiat Polkowicki verlinkt wird. Richtig kann das nicht sein, ich möchte nur nicht selbst eingreifen, da ich nicht weiß, wie ihr es im Bereich Polen mit Redirects bei noch nicht vorhandenen Ortsartikeln haltet. --Niteshift 18:02, 8. Jan. 2009 (CET)

    Diese Weiterleitungen halte ich für total bekloppt und habe sie daher wieder gelöscht. Es ist ggf. sinnvoll, Ortsteile als Weiterleitungen auf den Gemeindeartikel anzulegen, aber wenn vermeintliche Gemeindeartikel auf Kreisartikel verlinken, so wird die Anlage des entsprechenden Artikels unnötig herausgezögert. --32X 18:11, 8. Jan. 2009 (CET)
    OK, dann wäre da noch Grebocice. --Niteshift 13:31, 9. Jan. 2009 (CET)
    auch erl. ...Sicherlich Post 13:57, 9. Jan. 2009 (CET)

    "Die allpolnische Jugend gehört der Vergangenheit an." - Artikel müßte angepasst werden, Gegenwahrt->Vegangenheit, Abschnitt "allpolnische Jugend heute" usw. Selbs bezweifle ich deren Relevanz nach der Auflösung und würde womöglich zu sehr verkürzen, wenn nicht gar LA stellen. new european 13:45, 8. Jan. 2009 (CET)

    Die ist aber nicht aufgelöst worden. Weil die Liga Polnischer Familien keine Macht über MWP hat. --85.182.73.57 06:49, 14. Jan. 2009 (CET)

    Es ist mir schon vor geraumer Zeit aufgefallen, damals anlässlich einer unverlinkten pl:Farba drukowa, und jetzt anlässlich des neuen Artikels Bleilaus wieder aufgrund des unverlinkten pl:Zecer, dass die Bleiläuse in de: und pl: ganz unvernetzt nebeneinander her werkeln. Betroffen sind hierzuwiki die Kategorie:Drucktechnik und speziell Kategorie:Typografie, auf pl: die pl:Kategoria:Poligrafia und dort speziell pl:Kategoria:DTP. Mit meinen nicht wirklichen Polnischkenntnissen kann ich nicht mal entscheiden, ob ich Spaltensatz zu Recht auf pl:Kolumna (poligrafia) verlinkt habe oder ob nicht doch pl:Szpalta passender wäre. -- Olaf Studt 23:52, 13. Jan. 2009 (CET)

    Gibt's Bleiläuse auch in Polen? Dann bitte den Interwiki-Link einfügen und gegebenenfalls den deutschen/polnischen Artikel ergänzen. Vielen Dank sagt -- MrsMyer 19:44, 15. Jan. 2009 (CET)

    Wer Zeit und Lust und Sprachkenntnis hat, den frage ich, ob er ins Deutsche übersetzen oder zumindest in den deutschen Stub-Artikel übertragen möchte: [24] --Pelagus 11:47, 18. Jan. 2009 (CET)

    Użytek ekologiczny

    Wo kann man pl:Użytek ekologiczny in Schutzgebiete in Natur- und Landschaftsschutz zuordnen? Genauer: Kann man Łysa Wyspa in die Kategorie:Naturschutzgebiet in Polen stellen? -- Olaf Studt 20:14, 28. Jan. 2009 (CET)

    Użytek ekologiczny werden kleine Ökosysteme gennant die auf Grund ihrer Größe und ihrer "Wichtigkeit" nicht als Naturschutzgebiete zählen aber trotzdem eines Schutzes bedarfen. --84.142.229.86 00:59, 30. Jan. 2009 (CET)

    Einwohnerzahlen umgezogen

    die Statistikdaten für Juni 2008 sind jetzt hier zu finden. (Kleine Änderung in der URL). Da das GUS scheinbar gerne sowas verändert habe ich es als "backup" auch noch auf WebCite gestellt. Ich schlage aus "Quellensicherheit" vor es wie bei Leszno zu machen. Gerade guckt jemand im polnischen Chat auch ob wir es nicht auf Commons o.ä. stellen können. Viele Grüße ...Sicherlich Post 20:55, 29. Jan. 2009 (CET)

    Artikelwunsch Jarosław Kozakiewicz

    Ich bin gestern zufällig über pl:Jarosław Kozakiewicz gestoßen und würde mich freuen, wenn mir jemand den Artikel übersetzt. Er dürfte allein dadurch relevant sein, dass er am Bärwalder See mit dem Boxberger Ohr ([25], [26]) ein nicht zu übersehendes Landschaftskunstwerk geplant hat. --32X 12:01, 2. Feb. 2009 (CET)

    Info Oppeln

    haie ihrs,

    ich wurde auf meiner Disk.-Seite aufmerksam gemacht, dass Oppeln nur noch die HK 17 hat. ich vermute, dass ist eine Änderung nach dem letzten Update von Leipzig ähnlich wie katowice nur "andersrum" :o) ... das bedeutet, dass ich bei gelegenheit auch Wojewodschaft Oppeln sowie die kategorien umbennen muss inkl. der Infobox-Vorlage die ja die kat automatisch generiert. Ich würde aber nur die "großen" sachen ändern. also Ort, Wojewodschaft und Kategorie. Alles andere würde ich dem Zeitfluss überlassen sprich das sollte so nach und nach geändert werden (wie wir es IMO ja auch bei katowice gehandhabt haben.) Meinungen? ...Sicherlich Post 11:31, 3. Feb. 2009 (CET) nützliche Links für mitlesende: WP:NK#Anderssprachige Gebiete und Wortschatzlexikon Leipzig

    Artikel des Monats

    Haben wir da nicht mal einen neuen? -- Toen96 19:45, 8. Feb. 2009 (CET) P.S. ...die Wikinewsmeldung auch :D

    trau dich :o) ..Sicherlich Post 20:18, 8. Feb. 2009 (CET)

    Übersetzungshilfe

    Hallo, ich habe gestern den Artikel Józef Wilkoń initiiert. Leider finde ich im deutschsprachigen Web nur wenige Informationen über diesen großartigen Künstler, es gibt auch in der englischen WP keinen Artikel, aber in der polnischen gäbe es etwas mehr Infos, leider verstehe ich kein Polnisch. Vielleicht liest hier jemand mit, der übersetzen könnte und gerade ein bisschen Zeit erübrigen kann und Lust hätte, die Angaben in den deutschen Artikel zu übernehmen. Würde mich freuen! Danke und schönen Sonntag! --Erasmus dh 09:23, 1. Mär. 2009 (CET)

    Der Artikel ist zum Löschen und Zusammenführung mit dem Artikel Teilungen Polens, womit der Antragsteller auch schon begonnen hat. -- Toen96 04:25, 4. Mär. 2009 (CET)

    Zumindest ist es jetzt technisch soweit korrekt, wie es die Mittel erlauben (siehe WP:AIA sowie Löschdebatten, vgl. auch meine Diskussionsseite sowie Benutzer Diskussion:Sneecs). Grüße von Jón + 08:20, 4. Mär. 2009 (CET)

    wurde gerade von den deutschen namen zu den polnischen verschoben. Finde ich etwas merwürdig. Wer dazu eine Meinung hat bitte ggf. Benutzer Diskussion:20percent#Kategorie:Ostpreußen ...Sicherlich Post 19:40, 22. Feb. 2009 (CET)

    Was passiert nun damit? -- Toen96 18:58, 10. Mär. 2009 (CET)

    Wikimania 2010

    http://www.wikimania2010.pl – wenn ich mir die Bewerbungen der Konkurrenz beseh, sollten die polnischen Kollegen den Zuschlag bekommen. Was hieße das für uns? -- Nepomucki 12:30, 18. Mär. 2009 (CET)

    Wikimedia Polen-Konferenz

    Wikipedia Polen macht eine Konferenz bei Warschau. Sie geht vom 1. bis zum 3. Mai. Wer also Lust hat: hier gibts mehr Infos ...Sicherlich Post 17:23, 22. Mär. 2009 (CET)

    Hat von euch schon mal jemand davon gehört? Ich nicht. Der Artikel befindet sich in der LD. -- Toen96 16:59, 23. Apr. 2009 (CEST)

    noch nie nicht gehört; aber das sind ja so standard-schauergeschichten :) .. auf gazeta.pl gibts ein paar von den geschichten in der übersicht. der schwarze wolga/fiat/bmw ist auch dabei ;) ..Sicherlich Post

    Fotyga

    kann bitte jemand einen Blick auf Diskussion:Anna Fotyga (und die Versionengeschichte des Artikels selbst) werfen und sich ggf. dazu äußern, danke. 88.77.182.48 21:35, 26. Apr. 2009 (CEST)

    seit ewigen Zeiten ist hier eine Redundanz eingetragen. Vor allem der erste Artikel über den Königstrakt wird so, als wäre er 1:1 aus einem Reiseführer abgeschrieben. Überall fehlt Literatur, die es sicher massig gibt. Kann jemand was verbessern? Cholo Aleman 17:23, 27. Apr. 2009 (CEST)

    Europawahlen

    Die Europawahlen stehen bevor und es fehlen noch einige Artikel über Abgeordnete aus Eurem Land. Über Unterstützung bei der Wikipedia:WikiProjekt Politiker/Aktionen/Europa 2009 freuen wir uns.Karsten11 16:12, 6. Mai 2009 (CEST)

    Wikimania 2010: Gdańsk/Danzig

    (Zitat:) „Dear Wikimedia,

    The Wikimania venue selection committee is pleased to announce that we have selected Gdańsk, Poland as the location for Wikimania 2010.“

    Gratuluję :-) -- Nepomucki 12:38, 7. Mai 2009 (CEST)

    Kann von euch jemand was damit anfangen? Abgesehen davon das der Titel schlecht ist. Ist seit heute in der LD. -- Toen96 16:47, 13. Mai 2009 (CEST)

    Benennung von Straßen

    Bei der Benennung der Straßentypen haben wir Droga krajowa, Autostrada die polnische Bezeichnung verwendet aber bei den Schnellstraßen den deutschen Begriff nehmen anstatt des polnischen Droga ekspresowa. Sollten das nicht einheitlich gehandhabt werden? Beispiele Autostrada A1 (Polen), Droga krajowa 78 und Schnellstraße S1 (Polen). -- Toen96 10:49, 9. Mai 2009 (CEST)

    guter punkt; vorschlag die schnellstraße verschieben aber im text schon schnellstraße sagen (zumindest mache ich das so etwa mit den landesstraßen)?! ...Sicherlich Post 18:50, 9. Mai 2009 (CEST)
    Mache ich ähnlich. Ist natürlich ein Haufen Arbeit wenn mann das in Angriff nimmt. Als Minimum muß dann die Nav.-Leiste umgearbeitet werden. Wie es mit den Verlinkungen in Artikel aussieht weiß ich nicht. -- Toen96 08:50, 10. Mai 2009 (CEST)
    joh; aber ist ja IMO keine eile geboten; redirects stehen lassen und dann nach und nach abarbeiten; so wie bei der infobox ja auch :o) .. aber lass uns mal noch zwei, drei tage warten nicht dass du anfängst und dann findet sich noch jmd. der das total blöd findet :o) ...Sicherlich Post 09:21, 10. Mai 2009 (CEST)
    So eilig habe ich es jetzt auch nicht, ist schon über ein Jahr in dieser Form, das kann auch noch bis zum nächsten Wochenende warten. -- Toen96 09:45, 10. Mai 2009 (CEST)
    Da sich keiner mehr gemeldet hat und Einwände vorgebracht hat werde ich anfangen es umzusetzen. -- Toen96 07:46, 16. Mai 2009 (CEST)... und nun ist es passiert.

    Hier befürchtet der Benutzer:Uwca wieder mal den Untergang des Abendlandes wegen der bei uns üblichen Benennung "Fußnoten". -- Toen96 11:10, 16. Mai 2009 (CEST)P.S er hat mich schon auf meiner Disk. angesprochen.

    Ist auch beruhigt der Mann. -- Toen96 13:34, 16. Mai 2009 (CEST)

    Historische Persönlichkeiten?

    ich weiß nicht wer diese Auswahl getroffen hat:

    • Jerzy Popiełuszko - Johannes Paul II. - Lech Wałęsa - Maria Walewska

    aber Geschichte Polens kennt auch ein paar Könige, Staatsmänner, Kunst- und Wissenschaftsmäzene, Feldherren usw. - von den o.g. ist IMO nur der Johannes Paul II. eine historische Persönlichkeit - die übrigen eignen sich eher in die Rubrik:"Haben Sie schon gewusst" Alternativvorschlag:

    --88.77.x.x 15:04, 20. Mai 2009 (CEST)

    grundsätzlich habe ich kein problem damit, aber Walesa würde ich von wegen solidarnosc usw. schon drinlassen; keine unwichtige geschichte und ich vermute er ist in Gery auch bekannter als Bolesław I. und/oder mieszko ;o) ...Sicherlich Post 15:43, 20. Mai 2009 (CEST)
    no problem, Lech ist auch für Historiker sehr Interessant. --88.77.x.x 16:24, 20. Mai 2009 (CEST)
    done, ich hab noch zusätzlich Jan Zamoyski beigefügt. 88.77.x.x 16:47, 20. Mai 2009 (CEST)

    Haie ihrs,

    durch Zufall bin ich auf Wikipedia:Literaturstipendium gestoßen. Wenn ihr Literatur für eure WP-Arbeit braucht und die euch aber zu teuer ist könnt ihr hier u.U. vom Verein Hilfe bekommen! Es gibt ein paar Bedingungen (für uns hier wohl nur der Bereich Geschichte interessant, muss über 40 Euro kosten usw.) aber vielleicht ists ja was für euch. wenn jmd. da interesse hat wäre es Sicherlich hilfreich wenn er hier im portal das schonmal anklingen lässt damit er ggf. Unterstützung diesbezüglich von uns bekommen kann ...Sicherlich Post 14:20, 28. Mai 2009 (CEST)

    Ist seit heute mit einem LA versehen. -- Toen96 13:01, 29. Mai 2009 (CEST)

    Zur Zeit LA-Kanidat. -- Toen96 04:28, 1. Jun. 2009 (CEST)

    Der Mann besitzt keine Relevanz. --Toen96 10:54, 1. Jun. 2009 (CEST)

    Berent/Kobierczin/Kościerzyna

    Beim Überarbeiten von Liste der Ehrenbürger von Berlin bin ich hierauf gestoßen: Arthur Hobrecht (* 14. August 1824 in Berent bei Danzig [...]. Der Rotlink „Berent“ verweist auf „Kobierczin“. Der Artikel Arthur Hobrecht selbst nennt als Geburtsort „Berent/Kobierczin bei Danzig“, wobei der Link auf „Kościerzyna“ zeigt, in dem wiederum von „Kobierczin“ keine Rede ist. Unsere polnischen Kollegen erwähnen „Kobierczin“ im Artikel pl:Kościerzyna ebenfalls nicht. pl:Arthur Johnson Hobrecht nennt als Geburtsort „Kościerzyna“, es gibt da allerdings eine Fußnote in der „Berent/Kobierczin“ auftaucht. Da ich kein polnisch spreche und auch sonst kein Fachmann bin: Weiß einer von euch, was es mit Kobierczin auf sich hat? Oder kann mir zumindest jemand die Fußnote übersetzen? Gruß --Schniggendiller Diskussion 00:49, 18. Apr. 2009 (CEST)

    die fußnote; "man trifft als geburtsort von Hobrecht auch den namen Berent/Kobierczin bei gdansk, das bezeichnet die selbe stadt ...Sicherlich Post 08:51, 18. Apr. 2009 (CEST)
    Okay, dann werde ich wohl sowohl Liste der Ehrenbürger von Berlin als auch Arthur Hobrecht auf [[Kościerzyna]] bzw. [[Kościerzyna|Berent]] ändern. Ich danke für deine Hilfe und bitte wg. meiner verspäteten Reaktion um Verzeihung (ich hatte meine Anfrage hier völlig verschwitzt). Gruß --Schniggendiller Diskussion 23:10, 3. Jun. 2009 (CEST)

    Eben habe ich im Artikel zu Marie Curie diese Edits rückgängig gemacht, die ihre Kindheit der damaligen politischen Lage gemäß nach Russland verlegen. Da solche Fragen hier sicher häufiger aktuell sind, gibt es sicher Standardformulierungen, an die sich auch der Artikel zur Physikerin halten ksollte. Waren Personen, die im ehmaligen und späteren polnischen Staatsgebiet aufwuchsen, Polen mit russischer Staatsbürgerschaft? Oder waren sie polnischsprachige Russen?---<(kmk)>- 14:46, 3. Jun. 2009 (CEST)

    die staatsbürgerschaft mit allem drum und dran entwickelte sich erst im 19. jahrhundert in der "modernen" europäischen welt. inwiefern das russland schon betraf weiß ich nicht. die bearbeitung von matthead ist aber eher witzig; siehe diskussionsseite bei marie curie; es gibt auch keine sorbische staatsbürgerschaft trotzdem kann man sorbe sein :) ...Sicherlich Post 14:56, 3. Jun. 2009 (CEST)

    In dem Zusammenhang ist auch interessant, wie diejenigen Personen mit nichtpolnischen Muttersprachen eingestuft werden, die im ehemaligen poln.-lit. Königreich-Großherzogtum bzw. der Adelsrepublik gelebt haben, oder in der Zweiten Republik. -- Matthead 15:16, 3. Jun. 2009 (CEST)

    du meinst wie sie damals behandelt wurden? Zu einer Zeit als nationalität noch ziemlich nebensächlich war und damit die heutigen versuche sie in eine nationallität zu pressen aufs äußerste komisch wirken? (Kopernikus fällt mir da als beliebtes beispiel ein) - aber was hat das mit Marie Curie zu tun? ...Sicherlich Post 15:29, 3. Jun. 2009 (CEST)

    Zespół Szkół

    wie würdet ihr Zespół Szkół übersetzen? ich schreibe immer "Schulkomplex" oder ähnliches. aber so richtig gefällt es mir nicht, mir fällt aber auch nix griffiges ein. Jmd. von euch vielleicht? ...Sicherlich Post 14:20, 6. Jun. 2009 (CEST)

    Ich habe es auch immer mit Schulkomplex übersetzt, obwohl Schulzentrum doch das treffende Wort wäre - hätte mir auch früher einfallen können ;) --PetrusSilesius 14:40, 6. Jun. 2009 (CEST)
    oh schulzentrum ist gut ;) ...Sicherlich Post 14:51, 6. Jun. 2009 (CEST)
    wie wäre es mit: "Gesamtschule" so wie es hier heißt. 88.77.x.x 23:12, 8. Jun. 2009 (CEST)
    gesamtschule trifft es IMO nicht; denn eine gesamtschule vereinigt ja von der grundschule bis zum gymnasium alles unter einem dach. bei einer Zespół Szkół ist das nicht so zwingend der fall. ...Sicherlich Post 23:24, 8. Jun. 2009 (CEST)
    z.b. gibts auch berufsschulzentren die Zespół Szkół heißen. ...Sicherlich Post 23:25, 8. Jun. 2009 (CEST) aber mit dem gedanken hatte ich auch schon gespielt; nur halt aus den genannten gründen wieder verworfen :D
    Ich übersetze es auch mit Schulzentrum, das trifft es mMn am besten. -- Toen96 06:08, 9. Jun. 2009 (CEST)

    Hallo, im Zuge der WP:GSV/N stieß ich auf eine seit 18 Tagen ungesichtete Version von Mirosławiec. Ich hab's gesichtet, aber bitte werft mal ein Auge drauf, ob das alles so in Ordnung ist. Es dankt-- my 2 ct. 22:20, 13. Jun. 2009 (CEST)

    haie Siechfred; danke; passt. etwas eigene sortierung bzgl. der gemeinde/orts-trennung aber inhaltlich wohl okay ...Sicherlich Post 23:19, 13. Jun. 2009 (CEST)

    Einwohnerzahlen - GUS-Zahlen 31.12.08

    haie ihrs,

    nachdem mich PetrusSilesius nochmal darauf hingewiesen hat. es gibt neue GUS-Daten (31.12.08) für die Einwohnerzahlen. hier der link und wieder der vorschlag auch Webcite mit zu verlinken; so bleiben die daten auch noch abrufbar wenn das GUS mal wieder seine website umstrukturiert o.ä. ;o) ... kopiervorschlag:
    <ref>[http://www.stat.gov.pl/cps/rde/xbcr/gus/PUBL_L_ludnosc_stan_struktura_31_12_2008.pdf Główny Urząd Statystyczny, „LUDNOŚĆ - STAN I STRUKTURA W PRZEKROJU TERYTORIALNYM“, Stand vom 31. Dezember 2008] ([http://www.webcitation.org/5hGNaTj99 WebCite])</ref> ...Sicherlich Post 06:13, 11. Jun. 2009 (CEST)

    Hattes du die Seite schon zu Webcitation.org kopiert? -- Toen96 06:32, 11. Jun. 2009 (CEST)
    ja; klick hier: http://www.webcitation.org/5hGNaTj99 ...Sicherlich Post 06:33, 11. Jun. 2009 (CEST)
    Wunderbar. -- Toen96 06:42, 11. Jun. 2009 (CEST)

    WebCite war ein paar Tage offline und sind nun wieder da aber jetzt funktionieren die hochgeladen Dokumente nicht mehr. -- Toen96 10:50, 11. Jul. 2009 (CEST)

    Parlamentswahlen in Polen 2001

    Wollte vorhin einen Artikel über die Parlamentswahlen in Polen 2001 anlegen, bin aber schon bei der Recherche zum Datum gescheitert. Laut poln. Wikipedia fand die Wahl bereits am 23. September statt (pl:Wybory parlamentarne w Polsce w 2001 roku). Die dt. Wikipedia würdigt den 17. Oktober (1991: "Erste demokratische Wahlen in Polen") und die Zeit berichtete damals: "Am 27. Oktober wählen die Polen ein neues Parlament" (Die Zeit, 18.10.1991). Gab es drei Wahlen? --Wahlfang 03:59, 14. Jul. 2009 (CEST)

    ich würde der Wahlkommission vertrauen: WYBORY DO SEJMU I DO SENATU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ PRZEPROWADZONE W DNIU 23 WRZEŚNIA 2001 R. ...Sicherlich Post 07:44, 14. Jul. 2009 (CEST)
    achso; kann es sein, dass du da zwischen den jahrzehnten hüpfst? ... 2001 oder 1991?! ...Sicherlich Post 07:47, 14. Jul. 2009 (CEST)

    Danke! Jetzt ist der Groschen gefallen. Ich habe mich in der Tat um ein Jahrzehnt vertan. Bei dem Artikel "1991", der mich aus der Bahn geworfen hat, handelt es sich offensichtlich um einen simplen Tippfehler. Ich werde die Jahreschronik korrigieren. --Wahlfang

    Könnte jemand mit Polnisch-Kenntnissen aufgrund dieses Diskussionsbeitrages, in dem die Möglichkeit eines Fakes erwogen wurde, mal vor allem den Geschichtsteil mit dem polnischen Artikel abgleichen? Vielen Dank. Gruß Niteshift 01:27, 26. Jul. 2009 (CEST)

    beim überfliegen das mit 1873 und 40 sieht auf pl anders aus: da steht was ab 1873 für 40 jahre war Jan Bielinski da. nicht 40 mönche waren seit dem da :o) .. und das mit Graf von Saint Germain konnte ich auf pl auf die schnelle nicht lesen ...Sicherlich Post 08:25, 26. Jul. 2009 (CEST)
    Ich habe mal kurz auf die Webseite der Stadt geschaut die auch in Deutsch vorliegt da steht nichts davon. --Toen96 14:43, 26. Jul. 2009 (CEST)

    Die Kat steht in der LD. Eine Löschung würde das Katsystem zerstören. Es ist ja nicht die einzige Kat mit einer Straße. Da bis jetzt nur weinig Artikel geschrieben wurden. -- Toen96 00:02, 26. Jul. 2009 (CEST)

    hmm kategorien; steig ich nie durch :oD ..Sicherlich Post 00:28, 26. Jul. 2009 (CEST)
    Nun ist die Kat gelöscht worden. Was ich nicht verstehe! Werde in die LP gehen weil wir nun alle Kts löschen müssten. -- Toen96 21:26, 1. Aug. 2009 (CEST)
    Hier in ist die LP -- Toen96 01:46, 2. Aug. 2009 (CEST)

    Zur Info; es gibt (mal wieder :o) ) einen Vorschlag zur Änderung der Namenskonventionen. Er wird unter Wikipedia Diskussion:Namenskonventionen#Amtliche deutsche Ortsnamen in den polnischen Woiwodschaften Oppeln und Schlesien diskutiert ...Sicherlich Post 15:18, 6. Aug. 2009 (CEST)

    Lemmaformat für gleichnamige Orte unklar

    Ich habe mir mal die Lemmaformate für gleichnamige polnische Ortschaften angeschaut und bin etwas verwirrt. Da gibt es Orte in Klammern bunt hin und her. Es gibt Brenna (Polen) (ok), Olsztyn (Woiwodschaft Schlesien) (ok), Dziecinów (Powiat Kozienicki) und Dziecinów (Powiat Otwocki) (weil beide in der Woiwodschaft Masowien liegen, also geht man auf eine Ebene runter), Osiedle Tysiąclecia (Katowice) (eine Siedlung in einer Stadt, ok), dann gibt es aber Rudnik (Oberschlesien) (warum nicht "Rudnik (Woiwodschaft Schlesien)?), Czernichów (Schlesien) (ah ha..) und Dąbrówka (Wielowieś) (warum nicht "Dąbrówka (Powiat Gliwicki)", gibt es denn zwei Dąbrówka in dem Kreis?). Das ist ja eine bunte Mischung hier auf den ersten Blick, können wir uns auf etwas ordentliches einigen? -- Marzahn 14:57, 25. Jul. 2009 (CEST)

    Ich bin auch schon mal darüber gestolpert. Rudnik (Oberschlesien) sollte unbedingt verschoben werden auf "Rudnik (Woiwodschaft Schlesien) ebenso Brenna (Polen) nach "Brenna (Woiwodschaft Schlesien)" (abgesehen davon das ist ja kein Artikel). Es sollte max. die Woiwoschaft im Klammalemma genannt werden. Bei den einzelnen Dörfern sollte in der Klammer der Sitz der Landgemeinde genannt werden da sie wie bei einer Stadt Teil dieser Landgemeinde sind. -- Toen96 15:21, 25. Jul. 2009 (CEST)
    Das sollte ungefähr so aussehen, "XXXXX (Woiwodschaft XXX)" sollte es mehrere Orte in der Woiwodschaft geben dann mit dem Powiat weiter XXXXX (Powiat XXX) bei den Dörfern dann XXXXX (XXX). -- Toen96 15:25, 25. Jul. 2009 (CEST)P.S ich habe Brenna (Polen) auf meine "to do Liste" genommen.
    Seh ich auch so. -- Marzahn 23:31, 25. Jul. 2009 (CEST)
    ih persönliche halte grundsätzlich die gemeinde in der klammer für die bessere wahl; ganz pragmatisch; ich muss nicht suchen ob wohl in der wojewodschaft oder im powiat noch so ein dorf rumlungert :o) ...irgendwo haben wir das auch schon mal diskutiert; aber keine ahnung mehr wo :oD ...Sicherlich Post 00:27, 26. Jul. 2009 (CEST) 
    Wenn es keinen weiteren gleichnamigen Ort in der Gmina gibt, wie bei Dąbrówka (Wielowieś), dann sollte die höhere Stufe Powiat genommen werden, also Dąbrówka (Powiat Gliwicki), genau das gleiche Format wie bei der polnischen Wiki [27]. Es macht keinen Sinn ein Format oder einen Namen zu erfinden der so in Polen nicht bekannt ist. --Marzahn 10:41, 26. Jul. 2009 (CEST)
    hmm "sollte die höhere Stufe" - sagt wer? ... und sorry aber "ein Format oder einen Namen zu erfinden" reduziert wie mir scheint Polen auf die polnische Wikipedia - natürlich ist ein Ort in seiner Gemeinde bekannt und entsprechend auch in verbindung mit ihr ...Sicherlich Post 10:43, 26. Jul. 2009 (CEST)
    Ich bin auch der Meinung Man sollte, wenn schon Klammer, die Dörfer bei der Landgemeinde lassen. Sie hochzuzeihen auf den Powiat bringt mMn nichts. --Toen96 11:02, 26. Jul. 2009 (CEST)
    Bei unselbständigen Orten, sollte bei erforderlichem Klammerlemma immer die Gemeinde darin erscheinen. Bei selbstständigen würde ich in der Verwaltungshierarchie, solange abwärts gegen bis es eindeutig ist. Wenn es z. B. kein anderes Brenna in Polen geben sollte (dieses Ding wäre besser gleich wieder zu entsorgen gewesen), reicht Polen auch aus. Wo die Woiwodschaft eindeutig ist, die - ansonsten der Powiat. --ahz 11:31, 26. Jul. 2009 (CEST)
    Warum sollte man die Gmina nehmen wenn es keinen weiteren Ort mit dem gleichen Namen gibt? Wie sollte nach dieser Logik Olsztyn (Woiwodschaft Schlesien) z.B. benannt werden? Mit der Gmina in Klammern? --Marzahn 19:37, 26. Jul. 2009 (CEST)
    ich finde es eine ziemliche Frechheit von dir Marzahn in einer Nach- und Nebelaktion per Verschiebungen deine Meinung durchsetzen zu wollen. HIer ist überhaupt keine Einigkeit erkennbar. Ich schiebe das alles wieder zurück und bin ziemlich sackig. Das ist eine bodelose Frechheit ...Sicherlich Post 06:35, 13. Aug. 2009 (CEST)
    ich habe jetzt mal etliches zurückgesetzt; um den rest kümmere ich mich nachher so nicht schon jmd. anderes schneller ist ...Sicherlich Post 07:11, 13. Aug. 2009 (CEST)
    ...und dann noch dieser Edit. -- Toen96 09:37, 13. Aug. 2009 (CEST) P.S. ist zurückgesetzt.

    Kategoriesystem der polnischen Straßen

    Man möchte das Kategoriesystem vollkommen umkrempel. Siehe die Löschdiskusion vom 12. 08. 2009. -- Toen96 09:35, 13. Aug. 2009 (CEST)

    September 1939

    Haie ihrs,

    Pl und RU machen eine "Kampania wrześniowa"; also wollen "ueber deutsche und russische Kultur und Staedte schreiben, Artikel ueber die wichtigsten Ereignisse und Personen ergaenzen und vieles mehr.". Vielleicht habt ihr Lust mitzumachen? Siehe auch pl:Wikipedia:Kampania wrześniowa ...Sicherlich Post 20:57, 23. Aug. 2009 (CEST)

    We're announcing the mobilization of Internet users. If you are using Wikipedia, give it also your time. At the beginning you should read the rules. Your experience will be growing with your edits, preferably under the watchful eye of the guide.
    In this September we will exchange our knowledge about their culture, history, etc. with Russians and Germans.

    We need more sources to verification articles about 09.1939. This campaign is possible - look at: ru:Википедия:Проект:Тематическая неделя Przykuta 11:02, 25. Aug. 2009 (CEST)

    Löschantrag zu dieser Weiterleitung. Die Fragen die der Benutzer Mef.ellingen aufwirft sind so falsch nicht. --Toen96 17:06, 31. Aug. 2009 (CEST)

    Anna Rosina

    Jemand da, der sich zu diesem Problem äussern mag? http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Forum#Anna_Rosina Gruss Mutti 85.179.161.146 10:15, 20. Sep. 2009 (CEST)

    Habt ihr Belege???

    Moin, wir (QS des Projekt:Politiker) bräuchten für den Artikel den Herrn Politiker noch Belege (Quellen, Weblinks oder wie auch immer). Habt ihr da zufällig was? Hab im Netz auf deutsch nicht wirklich was gefunden, vielleicht kann jemand einen polnischen Beleg dranhängen. Gruß und danke -- Punktional 11:07, 29. Sep. 2009 (CEST)

    hab Kurzbio gefunden und im Artikel beigefügt. Gruß zurück und gern geschehen --88.77.x.x 15:24, 29. Sep. 2009 (CEST)
    Besten Dank, das ging fix, Gruß -- Punktional 00:12, 30. Sep. 2009 (CEST)

    Meinungsbild in Vorbereitung. Bitte um Beachtung. Start ggf. am Wochenende so keine größeren Änderungswünsche und/oder Diskussionen mehr kommen ...Sicherlich Post 18:02, 7. Sep. 2009 (CEST)

    Meinungsbild läuft (als Wikipedia:Meinungsbild/Amtliche deutsche Ortsnamen in anderssprachigen Gebieten). - Bitte stimmt ab ob ihr eine änderung wollt oder nicht. ...Sicherlich Post 18:11, 20. Sep. 2009 (CEST) 


    jetzt ist es "amtlich"; das MB wurde angenommen. Wer sich also berufen fühlt kann jetzt mit der verschieberei loslegen. ... bitte nicht vergessen dann auch den deutschen namen als ersten im text zu erwähnen. den amtlich polnischen aber auch fett (quasi wie bisher nur umgedreht :D ) ...Sicherlich Post 12:05, 11. Okt. 2009 (CEST)

    Huh, da bin ich ja erleichtert, ich wollte schon nachhaken wie der aktuelle Stand ist, ich habe schon befürchtet, dass jemand die Hürde für den Beschluss eines Meinungsbildes auf "einstimmig" festlegt ;) Jetzt können wir in Ruhe die betroffenen Artikel nach und nach verschieben - es hat ja keine Eile... --PetrusSilesius 20:41, 11. Okt. 2009 (CEST)
    ja bitte sachte :) ... beim verschieben auch immer auf die geänderten NKs hinweisen - sonst gibts nur terror und editwars usw. ... das thema ist ja immer wieder für Konflikte gut ...Sicherlich Post 20:50, 11. Okt. 2009 (CEST)
    als Muster vielleicht Radlau - der erste mit amtlich deutschem namen und wohl auch der erste verschobene :) ...Sicherlich Post 21:16, 11. Okt. 2009 (CEST)
    So, folgende Artikel können von uns Normalsterblichen nicht verschoben werden, da dort mal mit Kategorien in Weiterleitungen rumgespielt wurde:
    Könnte ein Admin (Sicherlich...;) das bitte übernehmen? Grüße --PetrusSilesius 23:05, 12. Okt. 2009 (CEST)
    so niemand anders schneller ist kümmere ich mich morgen darum: jetzt bin ich schon zu müde :D ...Sicherlich Post 23:12, 12. Okt. 2009 (CEST)
    hehe: auf NK gibts eine lustige diskussion von IMO enttäuschten das alles so schlecht war. spannend, dass sowas immer erst aufkommt wenn es schon längst unterwegs ist :D ... ändert aber auch nix am resultat... für mich aber die (verdrängte) erkenntnis, dass in der WP mit gesundem menschverstand nix mehr verändert werden kann :oD ...Sicherlich Post 23:26, 12. Okt. 2009 (CEST) das ist keine aufforderung auf NK zu diskutieren: nutzt eure zeit lieber für sinnvolles. da kommt am ende nix anderes bei raus als durch das MB gewollt :oD
    Die obigen Artikel sind mittlerweile erledigt. Um in der ganzen Sache den Durchblick zu wahren - danke Sicherlich für die Formatierungshinweise - und den aktuellen Stand zu sehen habe ich mal eine NK-Umsetzungsseite angelegt. Fazit: Es gibt noch viel zu tun ;) Das ganze ist aber eine gute Möglichkeit die Artikel mal frisch zu machen. --PetrusSilesius 15:20, 16. Okt. 2009 (CEST)
    Es ist vollbracht! Alle Artikel müssten nun umgearbeitet, bzw. verschoben sein. Nächstes Ziel: Artikel zu allen zweisprachigen Orten ;) --PetrusSilesius 23:31, 18. Okt. 2009 (CEST)

    Kategorie Woiwode?

    Wäre es nicht sinnvoll eine Kategorie Woiwode anzulegen, immerhin haben/hatten diese Herrschaften ja eine nicht ganz unwichtige Stellung inne. Machahn 23:40, 18. Okt. 2009 (CEST)

    hats denn genug artikel dazu? Wenn ja spricht IMO nix dagegen ...Sicherlich Post 23:44, 18. Okt. 2009 (CEST)
    Hab mal testweise angelegt Kategorie:Woiwode (Polen). Tatsächlich erstaunlich wenig Einträge für ein Amt das es seit Jahrhunderten gibt. Machahn 00:11, 19. Okt. 2009 (CEST)

    Übersetzungswunsch

    Ich weiß, daß es dafür eine eigene Seite gibt, aber die wird oft ignoriert. Mein Polnisch ist zu schlecht, als daß ich großflächig ganze Artikel verstehen könnte, darum würde ich gerne eine deutsche Fassung von pl:Szczypiorno lesen können. Vielen Dank für den Fall, daß sich jemand der Sache annehmen könnte (für Profis geht das sicher schnell). --Shmuel haBalshan Nenn mich Dr. Cox! 12:15, 21. Sep. 2009 (CEST)

    IMO ist das kein sehr guter Artikel, ohne Literaturbelege, Struktur usw. - dein Wunsch nach "Verstehen" kannst du relativ gut mit google-Übersetzung befriedigen. lg 88.77.x.x 11:20, 27. Sep. 2009 (CEST)
    Ich hab jetzt auch mal angefangen den Artikel zu übersetzen: Benutzer:Proper Education/Szczypiorno --Proper Education 18:49, 2. Nov. 2009 (CET)

    Ich hab grad überlegt ob es vielleicht sinnvoll wäre die Kategorie nach den Wahlperioden aufzuteilen. Etwa so:

    --Proper Education 18:26, 2. Nov. 2009 (CET)

    ich weiß es nicht, gebe aber zu bedenken, dass es auch in der II. RP abgeordnete im sejm gab und daher Sicherlich auch welche der 1. und 2. usw. wahlperiode. also wenn es als sinnvoll erachtet wird, sollte das eine entsprechende beachtung finden ...Sicherlich Post 23:45, 2. Nov. 2009 (CET)
    lol du fragst, bekommt eine antwort die bedenken äußerst, aber machst dann doch wie du denkst. Warum fragst du wenn dir die antwort schnuppe ist? ...Sicherlich Post 19:19, 3. Nov. 2009 (CET)
    Ja, deine Antwort war irgendwie einfach nur unkonkret. Ich wusste jetzt nicht wirklich was ich damit anfangen soll. Da war ich mal Mutig und habs mal angefangen. --Proper Education 19:22, 3. Nov. 2009 (CET)
    hmm; konkret; du willst leute ordnen. du nennst die kat z.b. Sejm-Abgeordneter der I. Wahlperiode und sortierst dort Marek Balicki ein. Die erste Wahlperiode des Sejm ging aber von 1922–1927 - da war Balicki nicht mal geboren ...Sicherlich Post 19:27, 3. Nov. 2009 (CET)
    bzw. wenn man es genau nimmt und die 1. republik dazu nimmt sogar noch eher ...Sicherlich Post 19:30, 3. Nov. 2009 (CET)
    Ja oder aber auch pl:Sejm I kadencji. So wie ich das sehe wird diese Nummerierung meist für die 3te Republik benutzt. Wie halt auch in der pl.wp, da wird die erste Wahlperiode der zweiten Republik mit Datum ergänzt. --Proper Education 19:36, 3. Nov. 2009 (CET)
    klar wird wenn man heute vom sejm redet im allgemeinen der aktuelle sejm gemeint. es macht es sachlich aber in einer enzyklopädie nicht besser; auch nicht wenn pl das ebenso unpräzise macht ...Sicherlich Post 19:38, 3. Nov. 2009 (CET)
    und die Lösung des Problems kann doch sooowas von einfach sein: Kategorie:Sejmabgeordneter der I. Wahlperiode (2. RP) bzw. Kategorie:Sejmabgeordneter der I. Wahlperiode (3. RP) bzw. Kategorie:Sejmabgeordneter der I. Wahlperiode (Volksrepublik) usw. PS. so ähnlich macht dies übrigens auch die pl.WP: pl:Kategoria:Sejm III RP wie man auch im oben verlinkten Artikel leicht erkennen kann Jogesch 21:34, 3. Nov. 2009 (CET)
    jep! - vielleicht fällt ja jmd. auch noch was kürzeres ein :o) ... wenn ich gerade einen Blick auf Kategorie:Bundestagsabgeordneter vielleicht ist so eine unterteilund aber auch aus irgendwelchen gründen nicht erwünscht? Keine ahnung! (naja, kategorien; nicht so mein thema :o) ) ...Sicherlich Post 21:50, 3. Nov. 2009 (CET)
    Vielleicht hat sich da einfach niemand drum gekümmert ;) --Proper Education 22:00, 3. Nov. 2009 (CET)

    vielleicht eine Kurzform wie: "I. Wahlperiode (3. RP)" Jogesch 22:15, 3. Nov. 2009 (CET)

    Mag mal jemand hier noch ein paar Rahmendaten ergänzen, die polnischen Websites geben wohl einiges her, sind aber leider zu hoch für mich. Wäre schade, wenn er gelöscht würde, scheint ein bekannter und erfolgreicher Rapper zu sein. --elya 20:39, 4. Nov. 2009 (CET)

    Kategorie Politiker nach Partei

    Wie wäre es mit ein paar neuen Kategorien mach dem Muster: Kategorie:Politiker PO, Politiker SLD usw. Jogesch 19:11, 6. Nov. 2009 (CET)

    ich persönlich bin ja meist zu faul für so geislose arbeit :) .. aber in Kategorie:Parteimitglied (Deutschland) heißt das ganze stets XY-Mitglied. IMO wäre es klug sich an dem deutschen Muster zu orientieren. auch A und CH machen es so, in den USA, Australien usw. ist es wieder anders; och mach wie du willst :oD ...Sicherlich Post 21:13, 6. Nov. 2009 (CET)
    und was macht man mit ex-Mitglieder? Jogesch 21:21, 6. Nov. 2009 (CET)
    bleiben wohl drin: siehe etwa Oskar Lafontaine ...Sicherlich Post 22:45, 6. Nov. 2009 (CET)
    Also mir gefällt die Variante mir XY-Mitglied am besten. Für ehemalige wäre vielleicht dann noch eine Unterkat mit ehemaliges XY-Mitglied --Proper Education 02:04, 7. Nov. 2009 (CET)
    XY-Mitglied ist mir auch recht, und früher oder später werden wohl aus dem oder anderen Grund alle ex-Mitglieder - also drin lassen ist wohl auch sinnvoll. Sollen wir jetzt würfeln wer die Arbeit macht oder gibt es einen Bot für? LG Jogesch 12:32, 7. Nov. 2009 (CET)
    Also nen Bot gibt's dafür vermutlich nicht, da muss man ja bisschen im Artikel lesen. Wir können die Arbeit sicherlich auch zusammen machen. Muss ja auch nicht alles auf einmal sein. --Proper Education 12:54, 7. Nov. 2009 (CET)

    Woiwodschaft-Artikel

    Mir ist aufgefallen dass zum Teil die Artikel zu den Woiwodschaften als BKL angelegt sind Woiwodschaft Posen mit Artikeln für die einzelnen Jahre (Woiwodschaft Posen (1975–1998)) und andere wiederum ohne BKL alle Jahre zusammenfassen (Woiwodschaft Olsztyn). Ich denke da sollte eine einheitliche Lösung her. Nach Vorbild der polnischen Wikipedia würd ich die letztere bevorzugen, in der man alle Jahre in einen Artikel packt. Das ist meiner Meinung nach Übersichtlicher. --Proper Education 02:04, 7. Nov. 2009 (CET)

    zumindest eine trennung zwischen heutigen und ehemaligen halte ich für sinnvoll. ... beim sonstigen; wenn denn jmd. lust dazu hat :o) - wichtiger wäre IMO der inhaltliche ausbau ...Sicherlich Post 08:32, 7. Nov. 2009 (CET)
    Ja das ist sicher wichtig. Allerdings wäre es fatal die Artikel einzeln auszubauen und dann versuchen sie zusammenzufügen. Die Trennung nach ehemaligen erschließt sich ja aus den Kategorien. Es sollte nur meiner Ansicht nach nicht nach Zeitabschnitten getrennt werden, wenn man nur einen Artikel hat kann man die geschichtliche Entwicklung viel besser nachverfolgen. --Proper Education 12:14, 7. Nov. 2009 (CET)

    Polnische Templates plus Jasinski

    Wollte gerade eine Frage zu einem Foto aus Katyn stellen, ist mir aber nicht gelungen. Dann kamen nämlich gleich mehrere "Vordrucke":

    • Filtr nadużyć zidentyfikował Twoją edycję jako szkodliwą.

    Wprowadzanie wulgaryzmów, slangu internetowego lub kolokwializmów może poskutkować zablokowaniem Twojego konta lub adresu IP.



    Jeśli uważasz, że Twoja edycja jest zasadna, naciśnij ponownie przycisk „Zapisz”. Miej jednak na uwadze, że zostanie to odnotowane w specjalnym rejestrze, a następnie sprawdzone. Możesz także zgłosić błąd. W razie wątpliwości skontaktuj się z jednym z administratorów.

    Ta akcja została automatycznie zidentyfikowana jako szkodliwa, w związku z tym została odrzucona. Jeśli uważasz, że ta edycja była zasadna, skontaktuj się z administratorem i poinformuj go o zaistniałej sytuacji. Krótki opis reguły nadużycia, do której Twoja akcji została dopasowana: Wulgarny opis zmian

    Edytujesz stronę anonimowo – możesz się też zalogować! (Jeżeli nie masz jeszcze konta w Wikipedii, zarejestruj się.) 
    

    Twój adres IP zostanie zapisany w historii edycji strony. Zobacz na stronę pomocy, co daje logowanie.

    Uwaga: Jeżeli chcesz sprawdzić eksperymentalnie, jak działają strony wiki, użyj brudnopisu lub wykonaj test. Jeżeli nie masz pewności, czy wprowadzone przez Ciebie zmiany będą zgodne z zasadami, możesz zapytać kogoś spośród administratorów o to, jak edytować.


    Dyskusja hasła służy wymianie zdań dotyczącej jego treści i kształtu. Nie powinno się tu natomiast wyrażać swoich opinii o temacie hasła ani traktować tej sekcji jako forum dyskusyjnego.

    mir scheint deine IP wurde gesperrt :) ...Sicherlich Post 11:13, 8. Nov. 2009 (CET)
    ja gut, aber die können doch nicht pauschal den viertgrößten europäischen Provider aussperren? Steht da nichts dazu? Vielleicht sollte mal einer diesen Admin aufklären? Gruss Mutter Erde 78.55.247.43 11:38, 8. Nov. 2009 (CET)
    ups; man sollte richtig lesen :oD ... das war wohl nur die zwangsvorschau; hast du irgendwelche anstößigen wörter verwendet? ... Sicherlich Post 11:45, 8. Nov. 2009 (CET)
    Auf pl-WP muss man, auch als registrierter Benutzer, immer eine Zusammenfassung angeben (durch dicken roten Rahmen hervorgehoben).-- Matthead 12:01, 8. Nov. 2009 (CET)
    Mein neues Topic und meine Zusammenfassung war: ????? Jasinski. ME 78.55.247.43 12:18, 8. Nov. 2009 (CET)

    Siehe pl:Stanisław Jasiński (ksiądz). --Matthead 11:56, 8. Nov. 2009 (CET)

    Dankeschön. Erledigt commons:Category:Stanisław Jasiński (priest). Ist das so OK? Mutter Erde 78.55.247.43 12:18, 8. Nov. 2009 (CET)
    ??? Keine Ahnung was du meinst. -- Toen96 17:58, 8. Nov. 2009 (CET)
    Hast Du denn schon auf den Link geklickt? Dann wirst Du festellen, dass das Jasinski-Bild zwar im Portal Diskussion:Polen gezeigt wird, aber das führt nicht hierher (weil sich ein "+"-Zeichen in der url befindet). Wenn Du noch mehr dazu wissen willst: Hier schreibt der Programmierer was dazu: http://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Duesentrieb/CheckUsage#.22plus.22_sign_in_the_filename und darunter noch öfter. Grüss ihn von mir. Mutter Erde 78.55.247.43 01:28, 9. Nov. 2009 (CET)

    Internationale Experten

    • Und dann hätte ich noch was spannendes. Den (ehemals falschgeschriebenen) Ober-Experten Dr. Orsós habe ich schon rausgefunden. Aber wie heissen die Anderen mit Vornamen? Mutter Erde 78.55.247.43 13:39, 8. Nov. 2009 (CET)
    Prof. Orsós (left) with Leonardo Conti, 1943

    What's the full name of Prof. Orsof (?), pathologist from Budapest/Hungary. Has he survived the end of WW2? 78.55.3.218 (talk) 14:04, 10 October 2009 (UTC)

    Kann sich jemand, der sich mit der Frühgeschichte der Polen auskennt diesen Edit anschauen und entsprechend überarbeiten? --JPF ''just another user'' 21:13, 12. Nov. 2009 (CET)

    Also ich würde das ganz ehrlich einfach revertieren. Das ist einfach vollkommen unmöglich formuliert. Außerdem ist mit der Karte, meiner Ansicht nach, nichts belegt. Da bietet schon eher die Karte im Artikel Polanen mehr Aufschluss. Ich kann mich die Tage mal etwas mit dem Thema beschäftigen. Den aufgeführten Edit würde ich erstmal revertieren und das ganze auf der Diskussionsseite dort vermerken. Also auch die Änderungen etc. Ich pack die Seite auf jeden Fall schonmal auf meine Watchlist. --Proper Education 01:31, 13. Nov. 2009 (CET)

    Buntes Bild ...

    Ein buntes Bild aus lauter bunten Bildchen wird unter Wikipedia:Eine-Million-Artikel-Seite geschaffen - Anlässlich des bevorstehenden millionsten artikels. ... Eine Polenfahne ist noch nicht dabei; das Wappen von Lodz habe ich oben links platziert :) ...Sicherlich Post 23:21, 19. Nov. 2009 (CET)

    Kattowitz ist nun auch prominent plaziert :) --PetrusSilesius 12:06, 20. Nov. 2009 (CET)
    ebenso wie Ożarowice -- Toen96 15:34, 20. Nov. 2009 (CET)

    Hallo, der verwaiste Artikel Kolonka gibt mir ein wenig zu denken. Gibt es den Ort wirklich? Ich kann leider kein polnisch, sonst wäre ich vielleicht im Internet fündig geworden. Die Bilder im Artikel wirken eher lächerlich - die Kapelle besteht aus einem geschmückten Baum, das Stadion besteht aus einem Bolzplatz, was Herr Siczek getan hat in Kolonka ist unklar, und der Grabstein könnte von überall her stammen. Kann sich da mal jemand drum kümmern, vielleicht auch eine Quelle ausgraben und den Artikel ein wenig erweitern und den Sinn der Bilder erklären? Gruß, --Roterraecher !? 17:09, 21. Nov. 2009 (CET)

    Ja den Ort gibt es. -- Toen96 18:27, 21. Nov. 2009 (CET)
    ...aber der Artikel könnte anhand der Quelle in der WP:PL ausgebaut werden. Nur ich werde in der nächsten Zeit nicht dazukommen. -- Toen96 18:41, 21. Nov. 2009 (CET)
    Wäre sinnvoll wen sich jemand drum kümmert. In dieser Form wirkt der Artikel ziemlich lächerlich --Roterraecher !? 08:12, 22. Nov. 2009 (CET)
    ich bin ja eigentlcih für löschen; Infobox mit Bilderbuch - das ist für mich kein artikel. das bilderbuch werfe ich erstmal raus ...Sicherlich Post 09:37, 22. Nov. 2009 (CET)
    Naja, löschen ist eigentlich unbegründet, Orte besitzen grundsätzlich Relevanz... Allerdings besteht der "Artikel" ja wirklich nur aus einem Satz... Ich hoffe es findet sich vielleicht doch noch jemand, der etwas ergänzen kann ;) Das Bilderbuch musste aber wirklich raus... --Roterraecher !? 09:59, 22. Nov. 2009 (CET)
    es geht mir nicht um relevanz sondern um inhalt. eine infobox (noch dazu eine unvollständige) macht keinen artikel. sowas hingeworfenes motiviert mich auch nicht zum ausbau ....Sicherlich Post 10:35, 22. Nov. 2009 (CET)

    Kann das bitte mal jemand mit pl:Halina Szymańska vergleichen, ob es da wirklich um die selbe Person geht. Falls es unterschiedliche Personen sind, sollten in allen drei Wikis BKls für das Lemma angelegt werden, und die Artikel müssten auf ein Klammerlemma verschoben werden. – Osika 07:41, 24. Nov. 2009 (CET)

    hmm, scheint schon die selbe person zu sein, aber inhaltlich unterscheiden sich die artikel irgendwie deutlich. Ich konnte beim Überfliegen zwar keine Widerspruch finde, aber außer den selben geburtsdaten und der aussage das sie jüdin ist auch keine gemeinsamkeiten. ... Vielleicht kennt sich inhaltlich da jmd. mehr aus?! ...Sicherlich Post 09:13, 24. Nov. 2009 (CET)
    ähm, die Geburtsdaten sind kein Indiz; die stammen bei de von dem Foto der Grabplatte. Es gab in den 1990ern in Polen auch eine Bürgermeisterin o.ä. mit diesem Namen. Es könnte sein, das das Foto von derem Grab stammt. – Osika 09:29, 24. Nov. 2009 (CET)
    tja dann wirds schwierig, mal so ne freie stichpunktartige übersetzung:
    initatorin des seniorenklubs der jüdischen gemeinde polen
    also Rosa Fluhr in Wien geboren und von da nach polen gegangen
    vor dem 2. weltkrieg hebräische mittelschule abgeschlossen
    während des krieges im ghetto tarnow aus dem sie fliehen konnte
    dann mit aritschen papieren in warschau versteckt
    nach dem krieg aktiv im jüdischen kulturverein
    1998 gründete sie die jüdische gemeinde warschau die sie bis zu ihrem tod leitete
    sie ist auf dem jüdischen friedhof in warschau in der Okopowa-straße begraben
    jetzt weißt du soviel wie ich :oD ... IMO lässt es sich nicht ausschließen, dass sie die selbe person ist. aber wenn die lebensdaten nicht stimmen, dann spricht nicht so wahnsinnig viel dafür ...Sicherlich Post 09:40, 24. Nov. 2009 (CET)

    Danke für die Nachhilfe. Dann sind das eindeutig zwei unterschiedliche Personen. Die Gattin von Antoni Szymański ist nicht identisch mit pl:Halina Szymańska. Damit die Interwikilinks nicht immer wieder für Verwirrung sorgen, müsste es dazu in en, de, pl jeweils eine BKl geben. Ich werde das für de machen. Mal sehen, ob das auch auf en und pl übertragbar sein wird. – Osika 11:23, 24. Nov. 2009 (CET)

    Neue Daten von GUS

    Ihr Mitarbeiter des Portals frohlocket! Der GUS hat die Daten vom 30. Juni 2009 veröffentlicht :) Hier der Link http://www.stat.gov.pl/cps/rde/xbcr/gus/PUBL_L_ludnosc_stan_struktura_30_06_2009.pdf. Grüße --PetrusSilesius 13:00, 28. Nov. 2009 (CET)

    Dann frohlocke ich mal. Der 2008 Link geht im Moment noch. -- Toen96 13:24, 28. Nov. 2009 (CET)

    Ort Nowosolna und Gmina Nowosolna

    Im Artikel über den Ort Nowosolna steht, dass dieser ein Stadtteil von Lodz ist und selbst nicht Teil der gleichnamigen Gemeinde, deren Sitz er aber wiederum ist. Trotzdem verlinkt die Seite des Kreises Powiat Łódzki wschodni für die Gmina Nowosolna auf die Seite des Ortes Nowosolna. Es müsste doch eigentlich eine eigene Seite für die Gmina Nowosolna angelegt werden, oder? Gibt es da Vorlagen oder Beispielartikel? UtaH 16:30, 4. Dez. 2009 (CET)

    meist werden Gemeinden direkt beim passenden Sitz beschrieben; weil es über die Gemeinden oft kaum was zu sagen gibt (siehe polnische Wikipedia wo die artikel IMO eher bemüht als inhaltsreich sind ... in dem fall ist das Sicherlich etwas merkwürdig, aber in gewisser weise auch komisch. Kannte bisher noch keinen Gemeindesitz der ein Stadtteil ist. Klingt lustig :oD ... IMO: mach wie du denkst :) ..Sicherlich Post 17:42, 4. Dez. 2009 (CET)
    Hm, wenn ich je dazu komme. Wenn sich kein anderer dafür findet, werde ich mich darum kümmern, wenn ich den Artikel zu Neusulzfeld ausbaue. UtaH 04:42, 5. Dez. 2009 (CET)

    Haie ihrs,

    vielleicht weiß ja jmd. von Euch die Antwort auf die Frage von Grey Geezer? ...Sicherlich Post 21:45, 7. Dez. 2009 (CET)

    Die beiden oben genannten Artikel wiedersprechen sich inhaltlich. So heißt es unter Gmina, dass diese im Jahr 1972 gebildet wurden, während unter Gromada steht, dass letztere 1859 durch die Gminas ersetzt wurden. In der Literatur fand ich letzteres bestätigt (muss die Textstelle aber erst wiederfinden, was dauern kann), was wohl heißt, dass es 1972 eine Neustrukturierung der Gminas gab. Hat jemand genauere Informationen darüber? UtaH 04:48, 5. Dez. 2009 (CET)

    hmm, In der Volksrepublik Polen war die Gromada von 1954 bis 1972 die kleinste Verwaltungseinheit. - und danach kamen die heutigen Gminas? Das stimmt doch?! ...Sicherlich Post 05:14, 5. Dez. 2009 (CET)
    Dann nehme ich mal an, dass sich die Geschichte wiederholt hat: Gromadas bis 1859, dann Gminas bis ??, dann Gromadas bis 1972, dann wieder Gminas. Ich kenne jedenfalls aus der Literatur Gminas aus dem 19. und der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts, die es so wohl auch heute nicht mehr gibt, z.B. die Gmina Gałków, deren Woit meine Vorfahr Christoph Friedenstab war. Wenn ich die oben erwähnte Textstelle wiederfinde, stelle ich sie in die Diskussion des Artikels Gmina - für eine korrekte Erstellung des Artikels ist sie sicher nicht ausreichend. (So schnell hatt ich gar nicht mit einer Antwort gerechnet.) UtaH 05:32, 5. Dez. 2009 (CET) ... ich sehe gerade, dass unter Gromada ein bisschen mehr zu dem Thema steht. UtaH 05:36, 5. Dez. 2009 (CET)
    joh; wiederholt sich; mir scheint es beliebt verwaltungsreformen zu machen :o) ... wobei 1859 das ganze ja nur bedingt polnisch war :o) ...Sicherlich Post 05:48, 5. Dez. 2009 (CET)
    Nochmal eine Frage hierzu: Unter welcher Überschrift würdest Du ältere Verwaltungszugehörigkeiten unterbringen? --UtaH 04:37, 8. Dez. 2009 (CET)
    kommt drauf an. wenn es auch gminas hieß würde ich es wie bei Gromada machen. währen der "russischen zeit" hieß es aber vermutlich anders (keine ahnung), dann bräuchte es ein anderes lemma ...Sicherlich Post 06:56, 8. Dez. 2009 (CET)
    Damals hießen sie auch Gmina, aber was ich eigentlich meinte, ist die Frage, wo ich frühere Zugehörigkeiten am besten in einem Ortsartikel positioniere. --UtaH 10:51, 8. Dez. 2009 (CET)
    IMO einfach unter Geschichte. So es sehr ausführlich speziell zur Gemeinde werden soll ggf. ein eigener Absatz (als Unterabsatz von Geschichte) oder gar ein eigener Artikel. Letzteres aber nur wenn es sich inhaltlich wirklich "lohnt" :) ...Sicherlich Post 10:54, 8. Dez. 2009 (CET)

    Hallo, kann vielleicht ein Kenner des Polnischen Fußballs mal hier ein Wort zu sagen. Gruß --WortWusel 19:07, 18. Dez. 2009 (CET)

    Dziennik Berliński (Berliner Tageszeitung)

    Vielleicht könnte jemand was darüber schreiben?: pl:Dziennik Berliński --78.54.149.236 22:03, 13. Jan. 2010 (CET)

    Ich habe den Artikel zu den Teilungen Polens grundlegend überarbeitet. Mein Ziel ist dabei, für diesen Artikel eine Auszeichnung zu erreichen. Leider hat der Artikel aber noch ein ein paar Defizite. Um diese zu beheben bräuchte ich ein wenig Unterstützung von Autoren, die sich mit dem Thema auskennen. Auf der Diskussionsseite stehen noch einige offene Aspekte. Leider reichen meine Kenntnisse bzw. meine Zeit zum Erwerb dieser Kenntnisse nicht aus. Ich hoffe daher auf eure Mitarbeit. sneecs 22:26, 2. Feb. 2010 (CET)

    Wikimania - Übersetzer braucht die Wikimedia :D

    haie ihrs,

    wurde gerade im Chat gefragt ob ich das Wikimania-Programm übersetzen kann. ... Leider fehlt mir im Moment absolut die Zeit. Aber vielleicht können wir gemeinschaftlich stückchenweise das ganze angehen?! - Wäre super! ...Sicherlich Post 22:46, 11. Feb. 2010 (CET) wenn jmd. gleich alles übersetzen mag natürlich auch kein Problem :)

    wenn jmd. Lust hat den artikel zu erweitern? Hat gerade einen LA (der aber IMO nicht erfolgreich sein wird) ...Sicherlich Post 22:20, 14. Feb. 2010 (CET)

    Poln. Übersetzung gefragt

    Hi, ich brauche mal eine kleine Übersetzung ins Polnische. Es handelt sich um diese Bildunterschrift. Ihr Wortlaut: "Die römische Brücke bei Limyra in Lykien in der Türkei, eine der ältesten Segmentbogenbrücken der Welt". Dank vorab! Holiday 22:44, 15. Feb. 2010 (CET)

    Spricht hier niemand Polnisch? Vielleicht sollte ich mal im Kongo-Kinshasa Portal anfragen... Holiday 20:56, 17. Feb. 2010 (CET)
    "Most rzymski Limyra w Licji w Turcji, jeden z najstarszych mostów łukiem odcinkowym na świecie" laß es aber nochmal überprüfen, so gut ist mein polnisch nicht. -- Toen96 21:10, 17. Feb. 2010 (CET)
    das du Segmentbogenbrücke auf polnische weißt finde ich schon ziemlich beeindruckend Toen96 :D ... dem rest der übersetzung würde ich auch zustimmen; aber mit der grammatik haperts bei mir immer :D ...Sicherlich Post 21:13, 17. Feb. 2010 (CET)
    Ich hatte Hilfe -- Toen96 21:57, 17. Feb. 2010 (CET)
    ah! :) ...Sicherlich Post 02:51, 21. Feb. 2010 (CET)
    Im poln. Art. müßte das Fachwort auch stehen. Stimmt deine Übersetzung mit der dortigen überein? Holiday 02:49, 18. Feb. 2010 (CET)
    Ja, jeden z najstarszych mostów łukowych -- Toen96 09:26, 18. Feb. 2010 (CET)
    Dann, danke! Holiday 13:39, 18. Feb. 2010 (CET)

    Gmina oder Gemeinde?

    Da inzwischen angefangen wird extra artikel zu den gemeinden/gminas anzulegen wäre zu klären wie die artikel zu benennen sind. Wir haben Gemeinde Rudziniec aber auch Gmina Gierałtowice
    ich habe mal bei anderen staaten geguckt; meist heißen die ohne zusatz davor, was für uns natürlich nicht passt
    nach Kategorie:Französische Communauté d'Agglomération scheint in Frankreich die französische bezeichnung üblich zu sein
    analag zu den Powiats wäre Gmina anzuwenden.
    mein vorschlag wäre daher es so zu machen wie bei den Kategorie:Droga krajowa - also das lemma nach der amtlichen schreibweise (Gmina XY) in artikeltexten aber von Gemeinde zu sprechen.
    Meinungen/Ideen/Hinweise?
    ...Sicherlich Post 12:11, 24. Jan. 2010 (CET)
    PS: ich bin aber immer noch der meinung, dass solche artikel nur sinnvoll ist wenn es mehr zu sagen gibt als das was auf pl meist rumliegt und auch dort nicht gepflegt oder ausgebaut wird ...Sicherlich Post 12:12, 24. Jan. 2010 (CET)
    Dem schließe ich mich an: Lemma Gmina xy, im Text wird dann aber von Gemeinde gesprochen. Ich halte eigene Gmina-Artikel aber nur dann für sinnvoll, wenn der Hauptort nicht Teil derselben ist. --PetrusSilesius 15:28, 24. Jan. 2010 (CET)
    Ich persönlich finde, dass das Wort durchgängig übersetzt werden sollte. Vorallem da gmina im Poln. kleingeschrieben wird. --Jonny84 17:42, 24. Jan. 2010 (CET)
    auch auf pl sind die Lemmas großgeschrieben - um nichts anderes geht es ja ...Sicherlich Post 17:47, 24. Jan. 2010 (CET) (und es handelt sich IMO auch um einen eigennamen - also auch im polnischen groß )
    (BK)Im Polnischen wird fast alles kleingeschrieben, das hat nun gar nichts zu bedeuten.
    Eine Gmina sollte durchgängig als solche bezeichnet werden, auch im Text. "Gemeinde" weckt gewisse (regional unterschiedliche) Assoziationen an deutsche Gemeinden, denen die Gminy (oder Gminas) nicht unbedingt entsprechen. Das sind in aller Regel Großgemeinden, die in der Ausdehnung eher einem deutschen Landkreis vor den Gebietsreformen entsprechen.
    Konsequenterweise sollte man übrigens auch mal bei Woiwodschaften aufräumen. Woiwodschaft Heiligkreuz ist eine Erfindung der deutschen Wikipedia. MBxd1 17:51, 24. Jan. 2010 (CET)
    Wir sollten bei der Gmina XY blieben, für die Gemeindeartikel wenn das Dorf nicht Teil der Gemeinde ist. Bei allen anderen würde eine Weiterleitung sinnvoll sein. Das mit der Woiwodschaft Heiligkreuz ist an anderer Stelle schon diskutiert worden. -- Toen96 22:06, 24. Jan. 2010 (CET)
    Ich denke auch, es sollte überall Gmina stehen, denn sonst ist das eher verwirrend. Und natürlich in großgeschrieben, denn wir sind in der deutsche Wikipedia und im Deutschen werden Substantive nun einmal groß geschrieben. Die Schreibweise in der Ursprungssprache spielt da keine Rolle. --UtaH 11:48, 25. Jan. 2010 (CET)
    hmm, also sehe ich zumindest was das lemma betrifft weitgehende einigkeit für gmina - für die textversion gibts auch stimmen für die verwendung von gmina. ich würde dann aber bitte zumindest bei der ersterwähnung in klammern ein Gemeinde mit einzubauen. .... bzgl. der lemmata werde ich dann demnächst mal gucken was zu verschieben ist ...Sicherlich Post 11:59, 29. Jan. 2010 (CET)
    Ich hatte das bis jetzt so gehandhabt das ich Gmina XY ist eine Gemeinde.... geschrieben habe und dann auf die Gminaartikel verlinkt. Ich finde diese Form in Ordnung. Andere Meinungen. -- Toen96 12:09, 29. Jan. 2010 (CET)
    nun habe ich gerade, entsprechend der disk. hier, die Navigationsleiste Orte in der Gemeinde Brzesko zur Navigationsleiste Orte in der Gmina Brzesko verschoben. Dabei stieß ich auf Vorlage:Navigationsleiste Städte und Gemeinden im Powiat Brzeski (Brzesko) - was ist damit? Umbenennen der Gemeinden in Gminas? Polnischen Plural zu verwenden halte ich für ungeeignet. ...Sicherlich Post 02:51, 21. Feb. 2010 (CET)
    Städte sind in der Regel Gemeinden mit Stadtrecht, die Formulierung Städte und Gemeinden braucht man nur zu verwenden, wenn anzunehmen ist, dass dem Leser das nicht bewusst ist. Ich glaube nicht, dass das bei Navigationsleisten berücksichtigt werden müsste. --32X 03:12, 21. Feb. 2010 (CET)
    naja, es gibt etliche stadt- und landgemeinden. da kann es durchaus unterschiede geben. im moment ist das noch kein großes thema, da wir ja mangels sinnvoller inhalte meist beides in einem artikel abfrühstücken. aber im einzelfall gibts schon unterschiede und perspektivisch Sicherlich auch ..Sicherlich Post 03:15, 21. Feb. 2010 (CET)
    Moin, es ist nicht nur bei der Navigationsleiste Orte in der Gemeinde Brzesko sondern auch bei anderen z.B. Städte und Gemeinden im Powiat Tarnogórski. Wir sollten es bei der Benennung belassen. Denn sonst hat man im Titel eine Mischung aus deutsch und polnisch oder wir müßten sonst auch miasto anstatt Städte schreiben. -- Toen96 10:50, 21. Feb. 2010 (CET)

    Górzyca vs. Gorzyca

    Hi, im Moment gibt es je eine Begriffserklärungsseite für Górzyca und Gorzyca. Macht es aus Eurer Sicht Sinn diese beiden zusammenzuführen? Aus meiner Sicht sollte man es tun, da man den Apostroph leicht "vergessen" kann. Danke für Eure Hinweise. -- Tiem Borussia 73 11:40, 8. Mär. 2010 (CET)

    entweder unter Gorzyca zusammenfassen oder bei beiden BKS aufeinander verweisen. Was da besser ist ist vermutlich geschmackssache ...Sicherlich Post 07:05, 23. Mär. 2010 (CET)

    FSM Beskid

    Könnte jemand was über dieses Auto schreiben? pl:FSM Beskid. Ein paar Tage nachdem das polnische Patent abgelaufen war, stellte Renault seinen Twingo vor, der eine Kopie des Beskid war. --78.54.131.205 21:59, 26. Mär. 2010 (CET)

    Neuer Portalabschnitt Polnische Sprache

    Auf der Portalseite würde sich doch ein eigener Abschnitt zu Artikeln der Polnischen Sprache gutmachen so wie auf anderen Länderportalen auch. Bisher existiert neben dem Artikel Polnische Sprache (der auf der Portalseite nicht erwähnt wird) nur die Kategorie Polnische Sprache, in der man eine Reihe interessanter Artikel findet. Wie sind die Meinungen dazu bzw. hat ein ambinionierter Portalwächter Lust und Zeit, die Idee umzusetzen. Vielen Dank im voraus von --Nordmensch 01:35, 27. Mär. 2010 (CET)

    Hi, es spricht nichts dagegen das umzusetzen. -- Toen96 17:26, 27. Mär. 2010 (CET)
    Hab' den neuen Abschnitt Polnische Sprache jetzt einfach mal selbst reingesetzt und unter Empfehlenswert/Einstieg den WikiLink zum Artikel Polnische Sprache hinzugefügt, denn der scheint mir ebenso wichtig wie die Geschichte Polens. Gruß --Nordmensch 03:44, 28. Mär. 2010 (CEST)

    pełniący obowiązki

    Kann mir jmd. das vernünftig übersetzen? Vollständig lautet der Stichpunkt " p.o. przewodniczącego Wydziału Karnego SR w Tarnowie" - da derjeniger welcher (Andrzej Seremet) erst im jahr darauf richter wurde, glaube ich nicht, dass er wirklich präsident des Strafgerichts war. nur was war er dann? ...Sicherlich Post 05:53, 23. Mär. 2010 (CET)

    Ich biete mal folgende wörtliche Übersetzung an: Im darauffolgenden Jahr (also 1987!, das Jahr, in dem er auch Richter wurde) wurde er stellvertretender Vorsitzender der Strafabteilung dieses Gerichts (des Regionsgerichtes Tarnów; SR = Sąd rejonowy). (Vergleiche Andrzej Seremet (auf polnisch) und Andrzej Seremet (auf deutsch). Man müsste recherchieren (googeln), wann genau er das geworden ist: noch als Assesor (geht das überhaupt?) oder, was am wahrscheinlichsten ist, gleichzeitig mit (oder sogar nach) seiner Nominierung zum Richter im Juli des selben Jahres (nach z.B. dieser Biographie auf polnisch wäre er es immernoch). Gruß --Nordmensch 00:01, 27. Mär. 2010 (CET)
    ich würde sagen:Amtsführende bei öffentlichen Tätigkeiten (wie Richter oder Minister) oder Geschäftsführende in der "normalen" Wirtschaft. Gruß Jogesch 17:00, 27. Mär. 2010 (CET)
    @Nordmensch; warum stellvertretender? Wie übersetzt bzw. wie schreibst du p.o. aus? ...Sicherlich Post 17:13, 27. Mär. 2010 (CET)
    p.o. (pełniący obowiązki) stellv. (stellvertretend) Das gibt zumindestens das Langenscheidt-Lexikon her. Amtierend wiederum heißt es nach dieser Übersetzung (S. 111), was zu der o.g. Biographie passen würde. Trudno! --Nordmensch 00:17, 28. Mär. 2010 (CET)
    ich bin auch voll der Held; habe ich ja oben schon geschrieben was es ausgeschrieben bedeutet. .... mit dem stellvertretend habe ich so meine probleme; geschäftsführend klingt näher wobei langenscheidt ja doch schon eine relativ valide Quelle ist :o( .. hmm dann werde ich wohl mal muttersprachliche Hilfe suchen müssen :D ...Sicherlich Post 18:21, 28. Mär. 2010 (CEST)
    zur Info: rücksprache mit Muttersprachler; irgendwas mit amtierend oder geschäftsführend :D ...Sicherlich Post 18:49, 28. Mär. 2010 (CEST)
    habe Langenscheidt mal angeschrieben :D ...Sicherlich Post 19:02, 28. Mär. 2010 (CEST)

    Präsidentenwahlen in Polen - Deutscher Kandidat?

    laut Polskie Radio gibt es bei den kommenden Präsidentschaftswahlen auch die Möglichkeit der Kandidatur für deutsche Staatsangehörige. ...Sicherlich Post 15:15, 1. Apr. 2010 (CEST)
    Aprilscherz ;) --78.54.130.11 15:56, 1. Apr. 2010 (CEST)

    Babelvorlage für Ponglisch?

    So, jetzt ist er da, der Artikel über die neue Weltsprache Ponglisch. Jeder, der polnisch radebricht und dann doch ins Englische abgleitet, kann das bestimmt nachvollziehen. Also fehlt doch jetzt eigentlich nur noch 'ne hübsche Babelvorlage für den Benutzerraum. Nur was für ein Text soll da stehen? Hier ist das Lexikon. Vorschläge, Meinungen, Ideen willkommen. Serdeczne grityngnia --Nordmensch 11:16, 3. Apr. 2010 (CEST)

    Artikel aus der allg. QS, mit der Bitte nach Ausbau und Quellen, danke --Crazy1880 06:54, 31. Mär. 2010 (CEST)

    Hab's mal ausgebaut, d.h. einfach nur polnische WP-Version übernommen, die wiederum haben's von Wikisource (siehe unter Verweis) Gruß --Nordmensch 19:27, 9. Apr. 2010 (CEST)

    Abgeordnete im Sejm

    Hallo, ich weiß zwar nicht wie aktiv dieses Portal ist, aber ich probiers mal ;) Ich habe soeben in der Sejmabgeordnete der VI. Wahlperiode (seit 2007) die bei Smolensk verstorbenen Abgeordneten gekennzeichnet. Allerdings ist die Liste insgesamt lange nicht aktualisiert worden, die Version in der polnischen WP enthält noch Anmerkungen zu zahlreichen weiteren Abgeordneten. Allerdings spreche ich selber überhaupt kein Polnisch, daher wäre es nett, wenn jemand in der deutschen Liste die ausgeschiedenen oder verstorbenen Abgeordneten kennzeichnen und ihre Nachrücker einbauen könnte. (So wie ich die polnische Liste deute, sind dort die Ausgeschiedenen aus der eigentlichen Liste rausgenommen und in einer separaten Liste am Ende zusammengefasst worden - was ich aber hier nicht so machen würde, da das in den mir bekannten Parlamentarierlisten der de.WP absolut unüblich ist) --slg 01:40, 11. Apr. 2010 (CEST)

    Flugzeugunglück

    das es ein lemma dazu gibt werdet ihr ja sicherlich schon wissen (wenn nicht --> Flugzeugabsturz bei Smolensk) - was mich mal wieder beeindruckt hat war die Schweigeminute. Ich glaube in Gery würde das so nicht passieren: youtube-video ...Sicherlich Post 21:15, 11. Apr. 2010 (CEST)

    Wo bittschön ist denn „in Gery“? In „'schland“? Es kommt einem hier schon so manch merkwürdiges als Ortsbezeichnung unter. -- Matthead 22:27, 11. Apr. 2010 (CEST)
    Das würde bei uns nicht klappen. Die Reaktion ist fast die gleiche wie 2005 als ihr Nationalheiliger starb. Aber mal was anderes solle man nicht darüber nachdecken zu den Folgen des Absturzes einen eigenen Artikel anzulegen, das kann man nicht alles in dem Artikel zum Absturz unterbringen. -- Toen96 22:02, 11. Apr. 2010 (CEST)
    das wurde IMO gerade teilweise nach Wikinews ausgelagert. - was schwebt dir denn so vor? IMO gibts eine vorgezogenen präsidentenwahl und ein paar sejm-nachrücker usw. das wars!? ...Sicherlich Post 22:04, 11. Apr. 2010 (CEST)
    mMn ist der Teil der sich mit den Folgen beschäftigt größer als der über den eigendlichen Absturz. In welcher From das sein soll weiß ich nicht, habe ich mir auch noch keine Gedanken zu gemacht. -- Toen96 19:27, 12. Apr. 2010 (CEST)

    Sämtliche Opfer sind gestern, also am 16. April, postum mit dem zweithöchsten Orden Polens ausgezeichnet worden siehe Quelle, also 'ne Menge Arbeit, die überall nachzutragen. Wink mit'm Zaunpfahl. Ich mach' jetzt erstmal Pause! Gruß --Nordmensch 05:27, 17. Apr. 2010 (CEST) Hab's erledigt, war doch nicht so viel Arbeit. Weitermachen! Gruß --Nordmensch 01:55, 18. Apr. 2010 (CEST)

    hey! zwei habe ich auch eingetragen :oD - danke für die Arbeit Nordmensch!...Sicherlich Post 07:36, 18. Apr. 2010 (CEST)

    Frisch...

    aus den LK: Masurische Ortsnamen (Übersicht). Mag sich jemand darum kümmern? --Gripweed 01:26, 25. Apr. 2010 (CEST)

    Wurde gestern mit einem LA versehen. -- Toen96 07:33, 27. Apr. 2010 (CEST)

    Widersprüchliche Namenskonventionen für polnische Ortsnamen

    Hallo,

    wir hatten hier ein Problem mit der Klärung ob es nun sinnvoll/ gerechtfertigt ist polnische Städtenamen in deutsche zu ändern. Die Namenskonventionen widersprechen sich da offensichtlich, vielleicht weil dieses Meinungsbild gegen die sonst übliche Praxis der Benennung von Ortsnamen verstößt. Unabhängig davon, dass ich dazu eine eigene Meinung habe, die davon bestimmt wird, dass ich mich in Polen mit meinem Auto verfahren würde, wenn ich nach "Groß Stein" suche, würde ich eine grundsätzliche Aussage und ggf. eine Anpassung der Namenskonventionen begrüßen, einfach um bestimmte LA auf Redirects im Bedarfsfall abarbeiten zu können.

    Beste Grüße, --Мемнон335дон.э. Обсуж. 16:39, 13. Mai 2010 (CEST)

    hmm IMO ist es simpel: spezielles recht bricht allgemeines recht :) - genau aus dieser intention heraus wurde ja das Meinungsbild gemacht .... und du sollst doch nicht die Wikipedia als Navi-Ersatz nutzen :D ...Sicherlich Post 16:46, 13. Mai 2010 (CEST)
    Der Sinn und Zweck dieser Regelung will mir nicht einleuchten. Könntest du es in drei Sätzen für mich zusammenfassen? --Мемнон335дон.э. Обсуж. 16:48, 13. Mai 2010 (CEST)
    amtlicher deutscher name der auch an den ortschildern offen zu sehen sit aber die deutsche Wikipedia stellt das Lemma unter den polnischen Namen? Hu? Sorry für mich persönlich ist das ein offener widerspruch - aber tut ja auch nur bedingt etwas zu sache da es ja ein meinungsbild mit genau dieser fragestellung gab ...Sicherlich Post 16:50, 13. Mai 2010 (CEST)
    Letzte Frage: Würdest du das in den Namenskonventionen ein bisl klarer stellen. Schließlich sind die gerade etwas sehr wiedersprüchlich. --Мемнон335дон.э. Обсуж. 16:53, 13. Mai 2010 (CEST)
    mal gucken ob mir ne bessere Formulierung einfällt - dauert Sicherlich ein bischen (und heute erst recht :D ) ...Sicherlich Post 16:54, 13. Mai 2010 (CEST)

    Vielleicht wäre es mal eine gute Idee, das jetzt auf einen Schlag durchzuziehen? Die in Frage kommenden Ortschaften stehen hier, dort auch Quellenangaben. Ich hatte zwar im MB contra gestimmt, aber da es nun einmal angenommen wurde... BTW, warum haben eigentlich diese Orte offenbar nie deutschsprachige Versionen ihrer offiziellen Webseiten (zumindest die, die ich stichprobenartig angeguckt habe, hatten keine)? -- SibFreak 20:34, 13. Mai 2010 (CEST)

    IMO ist das schon längst geschehen? Ich habe gerade ein paar stichproben gemacht und da war das stets schon der Fall. ... bzgl. der website; reine spekulation von mir; es fehlt das Geld für den Programmierer :D ...Sicherlich Post 21:56, 13. Mai 2010 (CEST)
    @Memnon335bc: so recht weiß ich nicht was ich da noch eindeutiger formulieren könnte? ich meine "Gibt es für einen Ortsnamen auch eine amtliche deutschsprachige Version, so wird diese verwendet" klingt für mich ziemlich eindeutig?! - Was soll anders? Vielleicht an eine andere Stelle? Aber so gleich am Anfang finde ich passt es eigentlich ganz gut hin?! ...Sicherlich Post 22:01, 13. Mai 2010 (CEST)
    Äh nein, darum ja jetzt die Diskussion hier... Aber ich sehe gerade, das sind offenbar neu dazu gekommene, die jetzt hin-und-her verschoben wurden (Chorula, Kamień Śląski)... -- SibFreak 00:22, 14. Mai 2010 (CEST)
    ja um die drei Orte das ist schon klar. aber sinds denn noch mehr? - die drei habe ich inzw. zurückverschoben. wenns noch weitere gibt mache ich das auch gern ...Sicherlich Post 09:49, 14. Mai 2010 (CEST)
    Ach so, nein, offenbar nur diese. Dann habe ich den Sinn der Diskussion missverstanden: wieso soll jetzt etwas in den NK verändert werden, wenn schon Ende 2009 Artikel auf deren Grundlage unbeanstandet verschoben wurden? -- SibFreak 11:29, 14. Mai 2010 (CEST)
    kommunikations/verständnisprobleme. ... aber ich habe keine idee wie wie da noch deutlicher geschrieben werden könnte. Für mich ist das sehr verständlich. aber wenns eine klarere formulierung gibt kann man da ja nehmen ...Sicherlich Post 11:31, 14. Mai 2010 (CEST)

    Jüdische Friedhöfe in Polen

    In Polen gibt es sehr viele jüdische Friedhöfemindestens 755 [28], [29]. Diese sind/stellen dar/gelten als Kulturdenkmale. In einer Liste habe ich die allermeisten Friedhöfe erfasst (siehe Liste jüdischer Friedhöfe in Polen). Von diesen Friedhöfen haben nur 8 einen eigenen Artikel in der deutschsprachigen Wikipedia. Da ich mich darauf konzentrieren/beschränken möchte, Artikel über jüdische Friedhöfe in Niedersachsen neu anzulegen, möchte ich fragen:

    • Kann jemand die o.a. Liste ergänzen?
    • Hat jemand Interesse, Artikel über jüdische Friedhöfe in Polen neu anzulegen?

    --Bötsy 06:57, 21. Mai 2010 (CEST)

    Hochwasser in Polen

    Hallo, zu den derzeitigen Hochwassern quer durch Europa gibt es einen Artikelentwurf, dem unter Benutzer:Karl Gruber/CEE Hochwasser 2010#Polen Informationen zur Situation in Polen fehlen. In meiner unbedarften Art und Weise wurde ich allerdings vom Umfang des polnischen Artikels pl:Powódź w Europie w maju 2010 roku erschlagen. So auf die Schnelle zwischen Aufstehen und Mittagessen mal mit Google Translator die Informationen rüber ziehen, scheint aussichtslos. Um Mithilfe wird deshalb gebeten. --Matthiasb (derzeit Dienst nach Vorschrift) 11:55, 23. Mai 2010 (CEST)

    oh blöd; warum wird sowas im BNR gemacht und nicht im ANR? dann könnte man es finden. ich habe inzw. im ANR Hochwasser in Mitteleuropa im Mai 2010 und war schon ganz verwundert warum es auf de nix gibt ...Sicherlich Post 13:26, 24. Mai 2010 (CEST)
    Warum? Weil wir ein paar Spezialisten haben, die uns immer vorhalten, man solle so etwas als Benutzerseite vorbereiten, denn Wikipedia sei kein Newsticker. Schöner Mist. --Matthiasb (derzeit Dienst nach Vorschrift) 21:46, 26. Mai 2010 (CEST)
    joh: solange warten bis das thema keinen mehr interessiert ist natürlich auch ein weg .oO ... mir ists nur schade um meine verschwendete zeit ...Sicherlich Post 21:49, 26. Mai 2010 (CEST)
    Verschwendet nicht, unser Entwurf ist ja schwach, was Polen angeht. Eine Lösung habe ich auf WP:AAF#Hochwasser in Mitteleuropa im Mai 2010 vs. Benutzer:Karl Gruber/CEE Hochwasser 2010 vorgezeichnet, wenn du magst, du darfst. :) --Matthiasb (derzeit Dienst nach Vorschrift) 21:57, 26. Mai 2010 (CEST)
    und durch meinen artikel nicht besser; die quellen labern von lauter einzelschicksalen und haben keine daten sondern sagen "oh XY wurde überschwemmt" aber wann genau wo was darüber schweigt sichs meist aus ... das meiste völlig unbrauchbar; daher war ich ja auf der suche nach so einem artikel und weil es keinen gab habe ich ihn angefangen :D ...Sicherlich Post 22:08, 26. Mai 2010 (CEST) Wiki - hawaiianisch für "schnell" wenn ich mich nicht irre :D
    Und dabei wollte ich dich wegen des Artikelentwurfes direkt anpingen. Und habe es dann doch hier gemeldet. Grummel grummel. Der polnische Artikel erschlägt einen mit Details und ist, mMn schlecht strukturiert, weil hier nach Woiwodschaften und nicht nach Einzugsgebieten sortiert ist. Also warten wir entweder auf einen anderen Admin oder machst du das mit dem verschieben/vereinigen oder macht es Karl selber. Ich kann ja nicht, bin also aus dem Schneider. :) --Matthiasb (derzeit Dienst nach Vorschrift) 22:18, 26. Mai 2010 (CEST)
    Ich weiß dass es im BNR auch nicht das Idealeist, aber gerade bei einem schnellebigen Thema ist es oft besser, wenn nicht jeder x-beliebige mitmacht, womit ich ausdrücklich niemanden hier meine, aber ihr wisst wie so etwas ist, dann kommt man vor lauter sperren nicht dran. Außerdem weiß am Anfang niemand, ob das Ereignis dann überhaupt relevant wird. Ich habe das Gegentteil auch schon hier erlebt, zum Glück im RL aber hier habe ich mir unnötige Diskussionen erspart. Ich würde deshalb auch vorschlagen, es in den ANR zu verschieben und dann gemeinsam dran arbeiten. Über das Lemma sollte man noch reden, denn weder ist Hochwasser allein, noch ist Mitteleuropa allein - deshalb auch mein Arbeitstitel mit CEE --K@rl (Verbessern ist besser als löschen) 23:02, 26. Mai 2010 (CEST)
    Die Tornados von heute und Pfingstmontag sind eine ganz andere Sache, haben gar nix mit dem Hochwasser zu tun. --Matthiasb (derzeit Dienst nach Vorschrift) 23:22, 26. Mai 2010 (CEST)
    Aber nicht die Starkregen mit Vermurungen und 2 Toten --K@rl (Verbessern ist besser als löschen) 23:25, 26. Mai 2010 (CEST)
    sorry, zu den Stürmen - meinte ich die Sturmschäden, die in Ungarn mit den Überschwemmungen einhergingen. --K@rl (Verbessern ist besser als löschen) 23:26, 26. Mai 2010 (CEST)

    Ich habe meinen Entwurf in den ANR unter Hochwasser in Zentral- und Osteuropa 2010 verschoben - das soll keinerlei VBosheit sein, sondern ein Arbeiten auf gleicher Augenhöhe ermöglichen. Da von keinen der beiden Artikel Infos verloren gehen sollen, habe ich bei beiden den Redundanzbaustein (siehe) reingestellt. --K@rl (Verbessern ist besser als löschen) 08:02, 27. Mai 2010 (CEST)

    ich persönlich würde ja "meinen" artikel einfach löschen und gut ist. aber da andere inzw. darin rumgefummelt haben kann ich das nicht so einfach tun - möge das jmd. auf den redundanzseiten tun ;) ...Sicherlich Post 08:34, 27. Mai 2010 (CEST)
    achso; versionsgeschichtevereinigung kann ich natürlich auch tun wenn das sinnvoll erscheint - ich bin aber unsicher ob das wirklich sinnvoll ist ...Sicherlich Post 08:35, 27. Mai 2010 (CEST)
    (BK)Eine weitere Möglichkeit wäre auch die Hochwässer nach Flusssystem zu teilen - ein Donau und ein Oder- und Weichselhochwasser. --K@rl (Verbessern ist besser als löschen) 08:36, 27. Mai 2010 (CEST)
    Die Versionsgeschichten vereinigung wäre ja deswegen, weil an deinem Artikel schon einige dran rumgefummelt haben .--K@rl (Verbessern ist besser als löschen) 08:38, 27. Mai 2010 (CEST)
    Und nun ist, weil Pittimann sich gestern abend sperrig stellte, genau das eingetreten, was ich eigentlich vermeiden wollte. Lösung? Redirekt und fertig. --Matthiasb (derzeit Dienst nach Vorschrift) 08:46, 27. Mai 2010 (CEST)

    Zur Info: Eine Versionsvereinigung würde eine überlappende Versionsgeschichte erzeugen, ABER rein theoretisch hat nur Sicherlichs Erstversion lizenzrechtlich-relevante Arbeit hinterlassen, so dass eine Zwischenversion nicht sehr tragisch wäre. --32X 09:47, 27. Mai 2010 (CEST)

    wenn ich der einzig lizenztechnisch relevante beitragende bin; tut damit was ihr wollt; ich versichere hiermit an eides statt ;o) das es mir schnurz egal ist ;O) ...Sicherlich Post 12:13, 27. Mai 2010 (CEST)
    Nein, auch die Bearbeitung von GeoLoge ist lizenrechtlich relevant. Die Versionsgeschichte überlappt sich übrigens, mit Ausnahme des Redundanzbausteines überhaupt nicht. Mir will nicht klarwerden, warum das nicht gestern so gelöst wurde, wie ich es vorgeschlagen hatte. Inzwischen ist da ein Gulasch vorhanden bis zum Geht nicht mehr. Karls "Versionsgeschichtenreduzierung" ist ja auch nicht einwandfrei. (wobei mir das egal ist) --Matthiasb (derzeit Dienst nach Vorschrift) 15:25, 27. Mai 2010 (CEST)
    so; hat die liebe Seele ruh :D - vereinigt ;o) - hat zwar jetzt ein schrägen diff. aber nunja :D ... wenn jmd. mag kann er ja noch alles was auf "meinen" artikel verlinkt umbiegen und dann den redirect löschen. oder wir lassen ihn. auch egal :D ...Sicherlich Post 15:39, 27. Mai 2010 (CEST)
    Prima. So können wir uns wichtigeren Dingen zuwenden, etwa der überaus für die WP überlebenswichtigen Frage, ob Innenministerin ein überflüssiger Redirekt ist oder nicht. :D --Matthiasb (derzeit Dienst nach Vorschrift) 16:05, 27. Mai 2010 (CEST)

    Sollte das Lemma laut WP:NK vielleicht besser Klekotna lauten? -- Niteshift 22:52, 3. Jun. 2010 (CEST)

    Wie ich sehe, betrifft es mehrere Artikel, gab es dazu eine von den Namenskonventionen abweichende Regelung? -- Niteshift 17:21, 6. Jun. 2010 (CEST)
    Ja gab es. Orte die einen amtlichen deutschen Namen besitzen erhalten als Lemma den deutschen Ortsnamen. Siehe paar Abschnitte höher: Portal Diskussion:Polen#Widersprüchliche Namenskonventionen für polnische Ortsnamen. --Jonny84 18:07, 6. Jun. 2010 (CEST)
    @Niteshift: jaein; siehe den link von Jonny84; es ist so auch in den NK per MB festgehalten ...Sicherlich Post / FB 18:23, 6. Jun. 2010 (CEST)
    OK, davon hatte ich bisher keine Kenntnis. Übrigens gab es auf heute polnischem Gebiet noch mehrere Charlottenthäler, vielleicht mag jemand die BKS ergänzen. Gruß -- Niteshift 18:34, 6. Jun. 2010 (CEST)
    Nachdem das jetzt geklärt ist, wäre es nicht schlecht, wenn der Artikel noch etwas Inhalt bekommt, derzeit steht ja kaum mehr als etwas Verwaltungsgeschichte drin. --32X 17:29, 8. Jun. 2010 (CEST)

    Einwohnerzahlen

    Hier ist der Link zu den Einwohnerzahlen vom 31.12.2009. Der Link vom 30.06.2009 funktioniert nicht mehr. Jetzt kann ich wieder mal alle Zahlen aktualisieren. --Toen96 18:43, 23. Jun. 2010 (CEST)

    Danke Toen96! - zum glück haben wir (zumindest ich :D ) immer webcite mitverlinkt :D - wer mag ein "Muster" inkl. Link zu webcite habe ich bei Łódź angelegt ...Sicherlich Post / FB 19:04, 23. Jun. 2010 (CEST)

    vielleicht hat ja jmd von euch zeit/lust/interesse an Kur (herb szlachecki) - hat einen LA wegen babbelfischunfall. inzw. wurde es auf substub zusammengekürzt; unschön ...Sicherlich Post / FB 11:51, 4. Jul. 2010 (CEST)

    Hochschullandschaft/Namen von Hochschulen in Polen

    Da ich gerade bei dem Thema Namen/Arten von polnischen Hochschulen dabei bin, sehe ich da grundsätzlich Erklärungsbedarf zum Thema Hochschullandschaft in Polen, weil es oft nur „schwammig“ übersetzt/eingeordnet wird.

    1. Mittelfristig wäre es aber sinnvoll daraus ein strukturiertes Artikel (z.B. als Hochschulen in Polen als übergeordnetes für u.a. Liste der Universitäten in Polen) zu erfassen (z.B. in ähnlicher Form: Hochschule, Universitäten und gleichgestellte Hochschulen, Universitäten und gleichgestellte Hochschulen).

    Themen im Detail: Arten von Hochschulen, Rangfolge, Promotionsrechte, Abschlüsse, Trägerschaft, usw. Ich habe z.B. den Eindruck, dass manche bei den polnischen Akademien Berührungsängste haben und vorsichtshalber sie lieber als Hochschule bezeichnen. Wobei sind die in der Hochschulhierarchie unterhalb der Universitäten, aber mit Promotionsrecht in mehreren Bereichen und höher als eine „übliche Hochschule“ eingeordnet (die ggf. auch lediglich ein oder wenige Bachelor-Studiengänge führen kann).

    Offene Fragen - Namenskonvention:

    2. Bei längeren Namen der Hochschulen mit Städtebezeichnung im polnischen Langnamen der Hochschule (z.B. Schlesische Universität, Schlesische Technische Universität, Universität Ermland-Masuren, Maria-Curie-Skłodowska-Universität, Jagiellonen-Universität) mit oder ohne Städtebezeichnung?

    • Meine Empfehlung - im Zweifelsfall „mit“.
    • Begründung: Wer weiß schon in Deutschland (aber selbst in Polen) auswendig, in welcher Stadt genau sich die eine oder andere z.B. Schlesische Universität befindet. Bei Jagiellonen ist der Name zumindest in Polen noch relativ verbreitet, aber in anderen Fällen sind solche Namen (insbesondere wenn sie in de-Wiki und nur als Link, oder in einer Kategorie vorkommen) nicht besonders aussagekräftig.

    3. Vollständige Langnamen wie z.B.:

    Umbenennungsbedarf/-priorität?? - offene Frage

    • Meine Empfehlung - zumindest bei neuen Artikeln empfohlen.
    • Begründung: Auf jeden Fall wegen Aussagekräftigkeit wenn kürzer, dann lieber mit Städtebezeichnung (wie es meistens auch der Fall ist). -- Alan ffm 16:22, 5. Jul. 2010 (CEST)

    4. Ausnahmefall: Landwirtschaftliche Universitäten: Entstanden zwar nicht lange her aus den damaligen Landwirtschaftlichen Akademien, heißen aber jetzt eigentlich alle ohne Ausnahmen - Naturwissenschaftliche Universitäten, was auf Englisch auch meistens als University of Life Sciences genannt wird. Gibt es hier eigentlich außer alten Gewohnheiten noch welche Gründe für diesen Sachstand?

    5. Übersetzung der (Nach-)Namen/Vornamen ins Deutsche bei unter abweichenden Namen/Schreibweisen in DE bekannten Personen, z.B.: Kasimir-der-Große-Universität Bydgoszcz, Nikolaus-Kopernikus-Universität Thorn, Frédéric-Chopin-Musikuniversität Warschau

    • Meine Empfehlung - Ja, in angemessenen Grenzen (wie in den o.g. Fällen)
    • Begründung: Keine übertriebe Suche nach einer Übersetzung - eher nicht Akademia im. Jana Długosza w Częstochowie in Johannes Longinus, Politechnika Radomska im. Kazimierza Pułaskiego in Casimir Pulaski

    Ehemalige Wojskowa Akademia Polityczna im. Feliksa Dzierżyńskiego - Und??? Felix Edmundowitsch Dserschinski? Sage ich nur - brutal :)) Und mit Sicherheit nicht - Uniwersytet Humanistyczno-Przyrodniczny Jana Kochanowskiego w Kielcach in „Johannes aus Schwarzwald“ :)) Akademia Marynarki Wojennej im. Bohaterów Westerplatte - (?) ein Fall wo ich persönlich auch nichts gegen Kurzname hätte...:)

    @1) - gibts in Ansätzen schon unter Bildungssystem in Polen
    @2) habe ich kein problem mit
    @3) habe ich ein Problem mit :) ... was ist endlos lang? wo wird die grenze gezogen und warum? - IMO: die einrichtung hat ihren namen also wird sie auch so benannt. Justus-Liebig-Universität Gießen, Europa-Universität Viadrina, Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main, Universität für künstlerische und industrielle Gestaltung Linz - alles Unis mit langem namen - halt in DACH. hier wirds ja auch nicht auf die kurzversion reduziert. ... "kein mensch" sagt im echten leben die langform :D - für die kurzformen natürlich gerne redirects. - fehleranfälligkeit; naja dafür ists ein Wiki; korrigieren wirs halt :D ...Sicherlich Post / FB 19:39, 5. Jul. 2010 (CEST)
    @1. - Bisher im Kapitel Hochschulen - 2-3 Sätze... - ein guter Platz für die Vorlage Hauptartikel|Hochschulen in Polen :)
    @2. - Es gibt aber bereits häufig Fälle, wo diese Bedingung nicht erfüllt ist - Umbenennungskandidaten?
    @3. - OK, ich habe meine Empfehlung geändert. Nicht so, dass ich gegen Langnamen bin, bei den Fragen geht es eher um Umbenennungsbedarf/-priorität bei vorhandenen Namen? Bei 1. würde ich (zumindest in manchen Fällen) eher für Umbenennung optieren, bei 2. erstmal unentschlossen. Grundsätzlich ist es in PL-Wiki genauso wie in DE - vollständige (Lang)Name der Hochschule (obwohl die Realität leistet auch manchmal Widerstand, siehe Dein Eigentor mit Europa-Universität Viadrina in Frankfurt an der Oder :)) Bei übersetzten ausländischen Namen (keine Eigennamen im engeren Sinne) wird es in der Praxis immer schwieriger, bleiben wir bei Deinem guten Beispiel Justus-Liebig-Universität Gießen - von 14 anderen Sprachversionen haben lediglich 2 den vollständigen Justus-Liebig-Namen verwendet :( Bei Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main sieht es schon besser aus, aber auch nicht einheitlich. Bei den polnischen Hochschulen sieht es in der Praxis ähnlich aus, bei den bekannteren, wie Jagiellonen-, Adam-Mickiewicz- wird es noch vollständig ausgeschrieben, je weniger verbreiteter (national/international) Name, desto häufiger wird es auch gekürzt. -- Alan ffm 13:28, 6. Jul. 2010 (CEST)
    Deine Frage bezüglich der (Typ-)Anordnung wird hier beantwortet - im zweifel weiterführende Links anklicken (bei bedarf Babel Fish o.ä. benutzen oder polnisch lernen). Bezüglich der Namensgebung stimme ich dem User:Sicherlich zu. Jogesch 11:30, 6. Jul. 2010 (CEST)

    Ortsbenennung

    Ich möcht mal ein Problem haben. Bei der Benennung von Orten mit Klammerzusatz soll nun "Ortsname (Woiwoschaftsname)" oder "Ortsname (Woiwodschaft Woiwodschaftsname) geschrieben werden? Beispiele Lubsza (Oppeln) oder Ciepielów (Woiwodschaft Masowien). --Toen96 18:31, 8. Jul. 2010 (CEST)

    ich glaube meist ist es nur der Name ohne wojewodschaft vornweg?! - bei powiats wiederum steht powiat davor :D - naja konsequent ist wohl anders ;o) ... ich persönlich finds mit wojewodschaft davor so lang (der fast nicht vorhandene inhalt der artikel gleicht das hier wiederum aus :D ); könnte aber auch mit woiwodschaft davor leben ...Sicherlich Post / FB 20:09, 8. Jul. 2010 (CEST) 
    Ich wollte den Artikel Ciepielów (Woiwodschaft Masowien) überarbeiten und bin gleich bei der Überschrift über etwas gestolpert. Ich persönlich finde die Version "Ortsname (Woiwoschaftsname)" besser. Ich möchte es nur halbwegs einheitlich haben. Wenn fertig verschiebe ich dann. --Toen96 20:21, 8. Jul. 2010 (CEST)
    Ich finde Ort (Gemeindename) ganz nett, weil ich dann beim Anlegen nicht überlegen muss, ob es noch einen weiteren Ort dieses Namens in der gleiche Woiwodschaft gibt oder nicht. Das polnische System mit Ort (Woiwodschaft A), Ort (Kreis X) und Ort (Kreis Y) (wobei Kreis X und Y zur Woiwodschaft B gehören) empfinde ich als suboptimal. --32X 21:22, 8. Jul. 2010 (CEST)
    Was machen wir wenn Gemeinde und Ort identisch sind? Wenn es mehrere Ort mit gleichen Namen innerhalb einer Woiwodschaft gibt wird der Powiat (Kreis) herangezogen sollten dort mehrere gleiche Namen gibt wird der der Gemeinde herangezogen. --Toen96 21:53, 8. Jul. 2010 (CEST)P.S. von deiner Unterschrift kriege ich ja Augenkrebs

    Ist Löschkandidat. Kann da mal jemand schauen. --Toen96 20:29, 7. Jul. 2010 (CEST)

    Ihr Vater Teodora Matejko ist auch Löschkandidat. --Nordmensch 22:35, 7. Jul. 2010 (CEST)
    Vater??? Ihre Mutter ist das. Beide sind in der LP da die eine behalten wurde und die andere gelöscht ist. -- Toen96 20:15, 17. Jul. 2010 (CEST)
    Da muss ich mal eben gerade über mich selber lachen. :D - Schade um den Artikel --Nordmensch 23:36, 17. Jul. 2010 (CEST)
    Mal schauen was bei LP herauskommt. -- Toen96 00:20, 18. Jul. 2010 (CEST)

    Kazimierz Imieliński (Mithilfe erwünscht)

    Mag jemand bei der Erweiterung helfen? Polnische Quellen liegen vor, ich habe aber nur minimale Sprachkenntnisse und habe es deshalb bei einem Stub belassen. Danke, Gruß, Aspiriniks 19:29, 18. Jul. 2010 (CEST)

    Frage zur Anwendung der Namenskonventionen im schlesischen Teil Polens

    siehe auch Benutzer Diskussion:Herzi Pinki#Zieder (Bober).

    polnischer Fluss in Schlesien: pol. Zadrna oder dt. Zieder (Zieder (Bober) oder Zieder (Fluss) ist dann nochmals eine andere Geschichte). Lt. Vorlage:Navigationsleiste Flusssystem Oder sollte das Lemma Zadrna lauten. HK > 20, daher Endonym Zadrna. Verbindliche Auskunft? Danke --Herzi Pinki 18:09, 23. Jul. 2010 (CEST)

    Ich habe Zieder garnicht im Unilexikon gefunden. Wenn du aber festgestellt hast das er HK 20 hat ist es klar das Lemma muß Zadrna heißen und Zieder kann mann als Weiterleitung anzulegen. Gemäß den NK für anderssprachige Gebiete. -- Toen96 19:05, 23. Jul. 2010 (CEST)
    Hab ihn auch nicht gefunden, aber das heißt doch HK > 20. --Herzi Pinki 23:13, 26. Jul. 2010 (CEST)
    Müsste dann nicht auch Bober nach Bobr verschoben werden? Grüße -- Roland1952DiskBew. 11:37, 27. Jul. 2010 (CEST)
    Ja -- Toen96 11:45, 27. Jul. 2010 (CEST)P.S. Ist nicht der einzige.
    .... und warum heißt der Bober mit einem Mal Biebrza im polnischen. Gruß -- Roland1952DiskBew. 11:55, 27. Jul. 2010 (CEST)
    Lieber nicht. Als Teil der Grenze der Lausitz hat der Fluss (zumindest) in der (historischen) Literatur eine gewisse Bekanntheit. Wenn hier im Portal Polen schon Bobr statt Bóbr geschrieben wird, dann muss ich schon hinterfragen, ob die Anwendung der Namenskonventionen für Orte auf Flüsse angewandt, nicht am Leser vorbei geht. --32X 18:28, 27. Jul. 2010 (CEST)

    Weil Bobr der russische und Biebrza der polnische Name ist. -- Toen96 16:33, 27. Jul. 2010 (CEST)

    Danke für den Heinweis, wusste nicht, dass es zweimal den Namen Bobr als Fluss gibt. Da wäre natürlich auch eine Karte gut. Werde es mal in der Kartenwerkstatt anschneiden. Viele Grüße -- Roland1952DiskBew. 17:19, 27. Jul. 2010 (CEST)

    @32X; bzgl. "ob die Anwendung der Namenskonventionen ... nicht am Leser vorbei geht" - mach mal einen brauchbaren Vorschlag auf WP:NK. Bisher ist noch niemandem was besseres eingefallen ...Sicherlich Post / FB 18:44, 27. Jul. 2010 (CEST)

    @32X reden wir vom gleichen Fluß? Dieser liegt an polnisch/weißrussischen Grenze. -- Toen96 19:26, 27. Jul. 2010 (CEST)P.S. Wir reden von zwei verschiedenen Bóbr
    Dann ist ja gut. Ich redete vom Bober im schlesischen Teil Polens. ;) --32X 20:39, 27. Jul. 2010 (CEST)

    Diesen Artikel habe ich durch Zufall in der Wikipedia:Qualitätssicherung/3. August 2010#Polnische Grammatik Qualitätssicherung gefunden. Wenn sich einer darn traut. -- Toen96 11:42, 4. Aug. 2010 (CEST)

    ich lasse da gern den vortritt :D = keine Ahnung vom Thema :D ...Sicherlich Post / FB 11:50, 4. Aug. 2010 (CEST)
    Nein danke weiß Gott nicht -- Toen96 13:18, 4. Aug. 2010 (CEST)

    Film - Polnische Geschichte in 8 Minuten

    Tomasz Bagiński hat für die Expo 2010 in Shanghai einen Film gedreht; 1000 Jahre polnische Geschichte in 8 Minuten. Natürlich dem NPOV nicht genügend, trotz allem IMO sehr schön gemacht. Das ganze hier auf youtube. ...Sicherlich Post / FB 08:32, 5. Aug. 2010 (CEST)

    Polnisch-Englisch-Deutsch???

    Hallo, so langsam müssen wir uns mal einig werden. Hier ist eine Kategorie vom POLNISCHEN ins ENGLISCHE geändert worden. Wie werden denn nun die ehemalig ostdeutschen Gebiete gehandhabt (Namen, Kategorien, sonstiges)? Oder sehe ich da im Augenblick etwas nicht richtig? Viele Grüße -- Roland1952DiskBew. 12:20, 6. Aug. 2010 (CEST)

    hmm; das ist aber eine sache auf commons!? - und Commons ist an sich englisch (ich stell es da aber auch häufig auf polnisch ein; soll sich jmd. drum kümmern dens interessiert :D ) ...Sicherlich Post / FB 12:33, 6. Aug. 2010 (CEST)
    Ich meine ja, oder werden die englischen Namen der Orte auch im englischen so benannt, dann sind aber die Buchstaben in den polnische Namen nicht „englischfähig“. Viele Grüße -- Roland1952DiskBew. 12:46, 6. Aug. 2010 (CEST)
    ehrlich gesagt weiß ich jetzt nicht so recht was du ändern willst oder nicht ändern willst oder...? ...Sicherlich Post / FB 15:58, 7. Aug. 2010 (CEST)

    Hat einer Ahnung oder Unterlagen davon das man ihn vernünftig ausbauen kann? -- Toen96 18:42, 13. Aug. 2010 (CEST)

    ich bin kurz davor einen LA zu stellen. Siehe Diskussion:Alte Maße und Gewichte (Kongreßpolen)#Verwirrend - ja was denn nun ...Sicherlich Post / FB 19:31, 13. Aug. 2010 (CEST)
    Der LA ist haute schon mal als ungültig entfernt worden. Es sind auch deutliche Fehler im Artikel. -- Toen96 19:39, 13. Aug. 2010 (CEST)
    ich habe einen gestellt - meiner dürfte wohl auch eine ausreichend valide begründung haben .. bitte um diskussion und natürlich wenn jmd. den artikel retten kann --> super! ...Sicherlich Post / FB 20:11, 13. Aug. 2010 (CEST)

    Ich hatte unter Wikipedia:KW#Datei:Gliederung_der_Beskiden.jpg nachgefragt, ob die Karte Datei:Gliederung_der_Beskiden.jpg übersetzt werden kann. Will oder kann uns jemand helfen? Danke im Voraus und Gruß -- Roland1952DiskBew. 17:45, 19. Aug. 2010 (CEST)

    ich traue mich nicht das einfach zu übersetzen. denn die deutschen namen müssen nicht unbedingt 1:1 übersetzungen sein. Damit sollte man bei geographischen bezeichnungen vorsichtig sein. vielleicht hat ja jmd. passende Literatur/Atlanten? ...Sicherlich Post / FB 21:09, 19. Aug. 2010 (CEST)

    Tolle Karte - aber wie Beschriften

    Beschriftung
    Haie ihrs,
    Diorit hat dankenswerter Weise eine Karte für die Geologie Polens erstellt. Die Beschriftung müsste allerdings ggf. überarbeitet werden. Mein Vorschlag wäre die polnischen Namen reinzuschreiben und ggf. abweichende deutsche Namen darunter in Klammern - Allerdings weiß ich gar nicht alle polnischen namen. Ihr vielleicht? Wäre toll wenn wir das hier zusammentragen könnten! ...Sicherlich Post / FB 23:48, 30. Aug. 2010 (CEST)

    Radymno‎ - substub

    Haie ihrs,

    mal wieder ist so ein hingeworfener substub - ich habe einen LA gestellt. Vielleicht mag das jmd. ausbauen sonst kommt noch mehr so nichtssagendes ...Sicherlich Post / FB 18:52, 3. Sep. 2010 (CEST) ^

    mal sehen morgen oder übermorgen. -- Toen96 19:00, 3. Sep. 2010 (CEST)

    Kann diese Übersetzungsänderung jemand mit Polnischkenntnissen anschauen: [30] jodo 18:54, 24. Aug. 2010 (CEST)

    ich habe die etwas zu "publizistische" Fragmente entfernt. Es gibt bestimmt irgendwo eine professionelle Übersetzung von Konopnickas Text. - etwa hier? - kann man es übernehmen? Jogesch 12:56, 5. Sep. 2010 (CEST)

    Haie ihrs,

    auf meiner Disk. schlug der Autor o.g. Artikels auf. ... Im Grunde ist da ein Neuschreiben angesagt :( ... jmd. von euch fit in dem Thema und/oder hat Zeit dafür? Artikel in diversen sprachen existieren ...Sicherlich Post / FB 20:53, 8. Sep. 2010 (CEST)

    Revolution 1905-07

    Hallo, kann mir ev. jemand von Euch mit weiteren Informationen darüber helfe, was genau 1905-07 in Polen los war? Ist "Revolution" überhaupt der richtige Begriff? Oder Aufstand? Unruhen? Mich interessieren dabei insbesondere die Ereignisse in Łódź. Dabei liegt mir das Buch von Jürgen Hensel "Polen, Deutsche und Juden in Lodz 1820-1939" vor, das ein ganzes Kapitel zu dem Thema enthält. Das Problem dabei ist allerdings, das dieses Kapitel nicht die allgemeinen Ereignisse enthält - diese werden als bekannt vorausgesetzt - sondern nur die Rückwirkungen auf das Verhältnis zwischen den verschiedenen Bevölkerungsgruppen behandelt wird. Daher interessieren mich nun die allgemeinen Ereignisse im russischen Teil Polens. Es fängt schon damit an, dass ich mir nicht ganz sicher bin, worum es eigentlich ging. War es ein aufstand gegen die russische Fremdherschaft oder eher ein Arbeiteraufstand? Oder beides? Meine Quellen scheinen da unterschiedlicher Ansicht zu sein. --UtaH 13:24, 28. Aug. 2010 (CEST)

    falls du des Polnischen mächtig bist, hier [31] [32] [33] der Einstig. Falls nicht: es ging um beides, was von verschiedenen Gruppierungen vertreten wurde. Gruß Jogesch 21:35, 21. Sep. 2010 (CEST)